Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Leszakadhat Az Ég
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leszakadhat Az Ég
Falling Sky
Nem
lehet
kétszer,
mint
a
test,
az
is
csak
egyszer
születik
meg
Cannot
be
twice,
like
a
body,
which
is
also
born
only
once
Mondom,
az
is
elég
I
say,
that’s
enough,
too
Tudom
a
helyemet
a...
I
know
my
place
in
the...
Ideköt
valami,
de
Something
keeps
me
here,
but
Egy
pályát
ad
ez
a
gép
This
machine
gives
me
a
path
Mindegy,
ha
rossz
vagy,
ha
jobb
It
doesn’t
matter
if
you’re
bad
or
good
Gazdag,
vagy
szegény,
aki
Rich
or
poor,
who
Az
élet
egyedi,
de...
Life
is
unique,
but...
Tükör
is
csak
olyan
arcot
mutat,
amit
te
adsz
A
mirror
also
shows
only
the
face
that
you
give
it
Semmi
mással
nem
keveri
It
doesn’t
mix
it
up
with
anything
else
Olyan
amilyen,
nem
keresek
újat
It
is
as
it
is,
I
don’t
search
for
something
new
Megfejtem
ami
van,
jó
nekem
ez
az
út
I
decode
what
there
is,
this
path
is
good
for
me
Olyan
amilyen,
egy
test,
egy
lélek
It
is
as
it
is,
one
body,
one
soul
Ha
befogad
az
ég,
mindegy,
honnan
jöttél...
If
heaven
welcomes
me,
it
doesn’t
matter
where
you
came
from...
Rám
borulhat
a
plafon,
rám
szakadhat
az
ég
The
ceiling
could
fall
on
me,
the
sky
could
collapse
upon
me
Ha
ugyanide
születnék
If
I
were
born
here
Akkor
is
így
élnék
I
would
still
live
this
way
Ez
van,
és
így
lesz
szép
This
is
what
there
is,
and
this
is
how
it
will
be
beautiful
Nem
lehet
mindig,
elég
gyakran.
Az
is
sok,
de
több
a
semminél
Cannot
always,
often
enough.
That
is
also
a
lot,
but
more
than
nothing
Hogy
fent
vagy,
vagy
lent.
That
you
are
up
or
down.
Nézem
a
...
I
watch
the
...
Látom
a
szerepemet
I
see
my
role
Dráma
vagy
burlesque,
na
de
Drama
or
burlesque,
but
Egy
filmben
bármi
jöhet
Anything
can
happen
in
a
film
Mindegy,
ha
rossz
vagy,
ha
jobb
It
doesn’t
matter
if
you’re
bad
or
good
Gazdag
vagy
szegény,
aki
Rich
or
poor,
who
Az
élet
egyedi
de...
Life
is
unique
but...
Tükör
is
csak
olyan
arcot
mutat,
amit
te
adsz
A
mirror
also
shows
only
the
face
that
you
give
it
Semmi
mással
nem
keveri
It
doesn’t
mix
it
up
with
anything
else
Olyan
amilyen,
nem
keresek
újat
It
is
as
it
is,
I
don’t
search
for
something
new
Megfejtem
ami
van,
jó
nekem
ez
az
út
I
decode
what
there
is,
this
path
is
good
for
me
Olyan
amilyen,
egy
test,
egy
lélek
It
is
as
it
is,
one
body,
one
soul
Ha
befogad
az
ég,
mindegy,
honnan
jöttél...
If
heaven
welcomes
me,
it
doesn’t
matter
where
you
came
from...
Rám
borulhat
a
plafon,
rám
szakadhat
az
ég
The
ceiling
could
fall
on
me,
the
sky
could
collapse
upon
me
Ha
ugyanide
születnék
If
I
were
born
here
Akkor
is
így
élnék
I
would
still
live
this
way
Ez
van,
és
így
lesz
szép
This
is
what
there
is,
and
this
is
how
it
will
be
beautiful
Olyan,
amilyen
legalább
enyém,
érzem
a
bőrömön
ez
az
út,
hogy
As
it
is,
at
least
it
is
mine,
I
feel
this
path
on
my
skin,
because
Olyan,
amilyen
kicsinál,
felemel
idelent
vagy
fönt
As
it
is,
it
wears
me
out,
it
lifts
me
up
here
and
up
above
Olyan,
amilyen
legalább
tied,
érzed
a
bőrödön
az
az
út,
hogy
As
it
is,
at
least
it
is
yours,
you
feel
that
path
on
your
skin,
that
Olyan,
amilyen
te
csinálod,
az
út
mindent
eldönt,
As
it
is,
you
make
it,
the
path
decides
everything
Mindent
eldönt
az
út,
mindent
eldönt.
Everything
is
decided
by
the
path,
everything
is
decided.
Rám
borulhat
a
plafon,
rám
szakadhat
az
ég
The
ceiling
could
fall
on
me,
the
sky
could
collapse
upon
me
Ha
ugyanide
születnék
If
I
were
born
here
Akkor
is
így
élnék
I
would
still
live
this
way
Ez
van,
és
így
lesz
szép
This
is
what
there
is,
and
this
is
how
it
will
be
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kowalsky, Csaba Szórád, Péter Vajda, Tamás Vajda, Róbert Vidák, Csányi Szabolcs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.