Kowalsky Meg A Vega - Mindenki Úgy Csinál - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Mindenki Úgy Csinál




Mindenki Úgy Csinál
Все делают так
Mindenki táncol, vagy ha nem, hát úgy csinál
Все танцуют, а если нет, то делают вид,
Úgy mintha érezné a tempót
Как будто чувствуют ритм.
És talán mindenki él és érez
И, наверное, все живут и чувствуют,
Így jó, ennyi jár, amíg itt vagyunk
Так хорошо, это всё, что нам положено, пока мы здесь.
Mindegy, hogy mit gondol magáról az ember
Неважно, что человек думает о себе,
Az élet nem annyit ér amennyit két kézzel a zsebébe tett el
Жизнь не стоит того, что он зажал в своих карманах.
A ritmus, ahogy naponta felkel
Ритм, с которым он встает каждый день,
A dallam attól függ, milyen tettel fordul mások felé magából
Мелодия зависит от того, с каким поступком он обращается к другим.
Mindegy, hogy mit mutat magából
Неважно, что он из себя показывает,
A rendszer a sorsa az utcán, a szívben
Система - это его судьба на улице, в сердце.
A munkától fáradt kezek között dől el
Всё решается между уставшими от работы руками.
A ritmus, ahogy naponta harcol
Ритм, с которым он борется каждый день,
A dallam attól függ, milyen hangon fordul mások felé magából
Мелодия зависит от того, с каким тоном он обращается к другим.
A mérleg nyelvén egy angyal táncol
На чаше весов танцует ангел,
Hogy mérje a szívemet, hogy mi ez az üzenet?!
Чтобы взвесить мое сердце, чтобы понять, что это за послание?!
Hogy mi az, amit mindenki ugyanúgy fúj
Что это то, что все повторяют одинаково,
Ugyanaz a ritmus, ugyanaz a húr
Тот же ритм, та же струна,
Amin pendül az egész világ
На которой играет весь мир.
Mindenki egy!
Все едины!
Szükségünk van Rád!
Ты нужна нам!





Writer(s): Csaba Szórád, Kowalsky, Péter Vajda, Róbert Vidák, Tamás Vajda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.