Kowalsky Meg A Vega - Ne Hagyd Magad 2. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Ne Hagyd Magad 2.




Ne Hagyd Magad 2.
Не сдавайся 2.
Ez nagyon megaláz, a vége mindig
Это так унизительно, конец всегда
Gáz, a gyógyszer- meg hadipar,
Отвратителен, фармацевтическая и военная промышленность,
Ez örült egy világ
Это безумный мир.
A mosolyod keresem, de ráfagyott a
Ищу твою улыбку, но она примерзла к
Gépre, a virtuális csapda 3D-s réme
Машине, трехмерный кошмар виртуальной ловушки
Felfal, mint egy kéjenc, nála erkölcs
Пожирает, как извращенец, у него нет морали,
Nincs, mert neki bizony Rajtad kívül
Потому что для него, кроме тебя,
Nincs más kincs
Нет другого сокровища.
Ami nincs, az a kegyelem, de
Чего нет, так это милосердия, но
Beszéljünk másról, egy tonna
Давай поговорим о другом, тонна
Gigabájt sem ment ki a pácból
Гигабайт не спасла положения.
A lényeg, hogy legyen cirkusz és
Главное, чтобы был цирк и
Kenyér, megadja, vigyorog, de bűzlik
Хлеб, он дает, улыбается, но воняет
Az egész!
Все это!
Már nincs is neved, és másé a helyed,
У тебя больше нет имени, и твое место занято,
Jobb ha ésszel élsz: béke Veled!
Лучше будь умнее: мир тебе!
Melyik oldal, melyik a jobb Neked
Какая сторона, какая лучше для тебя?
Melyikben, meg meddig van helyed
В какой из них и как долго у тебя есть место?
Melyik a jobb menet: angyalt vagy
Какой путь лучше: ангела или
Ördögöt szeretsz?!
Дьявола ты любишь?!
Ez nagyon megaláz, a vége mindig
Это так унизительно, конец всегда
Gáz, a gyógyszer - meg hadipar,
Отвратителен, фармацевтическая и военная промышленность,
Ez örült egy világ
Это безумный мир.
Zsivány, mint egy kefekötő, vagy
Мошенник, как ловелас, или
Még rosszabb... belevisz a bajba, de ne
Еще хуже... втянет тебя в беду, но ты не
Hagyd magad...
Сдавайся...





Writer(s): Dajka Krisztián, Kowalsky Balázs Gyula, Márkus Gergő, Nemes Csaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.