Kowalsky Meg A Vega - Nincs jobb mint a legjobb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Nincs jobb mint a legjobb




Nincs jobb mint a legjobb
Nothing is better than the best
Nincs jobb, mint a legjobb senki más,
There's nothing better, better than the best, no one else,
Csak a mennyben.
Only in heaven.
Benne vagyunk térdig,
We're in it up to our knees
Földtől az égig.
From earth to sky.
Mert nincs jobb, csak a legjobb és nem baj, ha vág ez az élet
Because there's nothing better than the best, and it's okay if life is tough
Legalább érzed, most végre tényleg...
At least you feel it, really feel it now...
Hagyd el már itt csak egy őrült
Just leave it here, just one madman.
Hiszi: Minden olyan, amit elbír
Believes that everything is what he can handle.
Vonszolnál annyi kacatot magadon... Jobb szabadon!
Dragging so much crap on yourself... Better off free!
Gondold át!
Think about it!
Mint a gomba a gond, ahol nagyobb lett a hatalom.
Like a mushroom, worry grows where power has become greater.
Mekkától a Vatikánig tudod
From Mecca to the Vatican, you know,
Ugyanolyan kék az ég!
The sky is the same shade of blue!
Csak akkor nyisd a szád, ha kell.
Only open your mouth when you have to.
Hangot fel!
Speak up!
Hamisan szól néha minden ember.
Everyone sings out of tune sometimes.
Hangold fel!
Tune it up!
Hagyd el már, nekem hiába mondod, ha úgysem akarom.
Just leave it, it's no use telling me if I don't want to.
Harcolnál, látom!
You're going to fight, I see!
Te nyomd csak, én kihagyom, jobb szabadon.
You go ahead, I'm going to pass, better off free.
Majd gondolj rám mikor nekicsap az élet és szétken a faladon.
Think of me when life hits you hard and splatters you on the wall.
Szegedtől Mexikóig nekem
From Szeged to Mexico, for me,
Ugyanolyan szép az ég!
The sky is just as beautiful!
Nincs jobb, mint a...
Nothing's better than the...
Hagyd el már, hidd el, hiába nyomod lassan meg se hallom.
Just leave it, believe me, no matter how much you push, I'll soon stop hearing you.
Habzsolnál: hárem meg pénz meg a hatalom... Én kihagyom!
You would guzzle: a harem, money and power... I'll pass!
Gondold át!
Think about it!
Amikor vége, ha több van, többet vesztesz.
When it's over, if you have more, you lose more.
Szegedtől Mexikóig mindig
From Szeged to Mexico, always,
Ugyanolyan szép az ég!!!
The sky is just as beautiful!!!
Csak akkor nyisd a...
Only open your...
Érezd magad úgy ahogyan akarod,
Feel the way you want to,
Akár tetszik, akár nem még darabig maradok.
Whether you like it or not, I'll be here for quite a while.
Aza heje-huja, dínom-dánom míg a földhöz tapadok,
Hey you, hooray, ding-dong, while I'm stuck on the ground,
Hanyathomlok látok marha sok csillagot.
Flat on my back I can see a hell of a lot of stars.
Nem takarom, nem csavarom,
I don't cover up, I don't twist things around,
Ne magyarázon az aki csak gyalogol a szavakon.
Don't let someone who just minces words explain it to you.
Nem tagadom azt akarom lazulj el,
I don't deny that's what I want, relax,
Óh szárnyalj szabadon!
Oh, soar free!
Halmozod a kincset, csili-vili csicset,
You're piling up treasure, flashy baubles,
Úgy gondolod az a jó.
You think that's what's good.
Nem érted a viccet,
You don't get the joke,
De halmozod a kincset kéne már egy rím, egy jó!
But you're piling up treasure, it's time for a rhyme, a good one!
Látod az élet más nem az amit megkívánsz.
See, life is not what you wish for.
Hiába tied minden amiért fizetsz,
Even if everything you pay for is yours,
Mivel előbb utóbb megmarad, elragad az ár!
Because sooner or later it will remain, the price will snatch it away!
Nincs jobb, mint a ...
There's nothing better than the...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.