Kowalsky Meg A Vega - Nyisd Ki A Tudatod - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Nyisd Ki A Tudatod




Nyisd Ki A Tudatod
Открой Свое Сознание
Open your mind
Open your mind
Töröld meg a szemedet, húzd ki magad
Вытри свои прекрасные глаза, расправь плечи,
Emeld fel a fejedet, Te vagy a világ, akinek csak így lehet!
Подними голову, ты целый мир, и только так это возможно!
Add ki a hangod, tárd ki a szíved
Дай волю своему голосу, открой свое сердце,
Nem törhet semmi sem meg, mindegy, hogy most kezdődik el
Ничто не может сломить тебя, неважно, начинается ли это сейчас
Vagy valami most ér véget...
Или что-то сейчас заканчивается...
Mint egy kis sejt a nagy testben
Как маленькая клеточка в большом теле,
Nélküled ez az egész olyan pont, hogy semmit nem ér
Без тебя всё это ровно ничего не стоит.
Lásd, hogy mennyire szép
Посмотри, как прекрасно
Az, ami vagy
То, что ты есть.
Mert ami vagy
Потому что то, что ты есть,
Ami vagy
То, кем ты являешься,
Az, ami vagy
То, что ты есть,
Milyen gyönyörű lény!
Какое восхитительное создание!
Föld alatt nem fű, nem ragyog a nap
Под землей не растет трава, не светит солнце,
Vedd el a fejedet a tőkéről, megmarad
Убери голову с плахи, оно останется,
Neked a szíved, ne a szarvad legyen nagy
Пусть твоё сердце будет большим, а не твои проблемы.
Szeretkezz inkább, ölelj meg, húzd be a karmodat
Лучше занимайся любовью, обнимай, протягивай руку,
Azért a szemed a legszebb, hogy lásd a dolgokat
Ведь твои глаза прекрасны, чтобы видеть мир,
Ne csak a
Не только
Ne csak foltokat, emberi maszkokat
Не только пятна, человеческие маски.
Ereszd el a képtelent, öleld a végtelent
Отпусти невозможное, обними бесконечность,
Ne zárd be önmagad, nyisd ki a tudatodat!
Не закрывайся в себе, открой свое сознание!
Open your mind
Open your mind
Töröld meg a szemedet, húzd ki magad
Вытри свои прекрасные глаза, расправь плечи,
Emeld fel a fejedet, Te vagy a világ, akinek csak így lehet!
Подними голову, ты целый мир, и только так это возможно!
Add ki a hangod, tárd ki a szíved
Дай волю своему голосу, открой свое сердце,
Nem törhet semmi sem meg, mindegy, hogy most kezdődik el
Ничто не может сломить тебя, неважно, начинается ли это сейчас
Vagy valami most ér véget...
Или что-то сейчас заканчивается...
Mint egy kis sejt a nagy testben
Как маленькая клеточка в большом теле,
Nélküled ez az egész olyan pont, hogy semmit nem ér
Без тебя всё это ровно ничего не стоит.
Lásd, hogy mennyire szép
Посмотри, как прекрасно
Az, ami vagy
То, что ты есть.
Mert ami vagy
Потому что то, что ты есть,
Ami vagy
То, кем ты являешься,
Az, ami vagy
То, что ты есть,
Milyen gyönyörű lény!
Какое восхитительное создание!
Víz alatt nem ér fény, nem is láthatod
Под водой не достигает свет, ты и не увидишь,
Hányféle formát bont, hány féle-fajta szín ragyog
Сколько разных форм раскрывается, сколько различных цветов сияет.
Neked a szíved, ne a szád legyen nagyobb
Пусть твоё сердце будет большим, а не твои слова.
Aki tud: tudja, hogy milyen keveset tudott
Кто знает, тот знает, как мало он знал.
Tárd ki az elmédet, ne zárd be, értsd a dolgokat
Раскрой свой разум, не закрывай его, пойми суть вещей,
Ne csak a
Не только
Ne csak foltokat, emberi maszkokat
Не только пятна, человеческие маски.
Ereszd el a képtelent, öleld a végtelent
Отпусти невозможное, обними бесконечность,
Ne zárd be önmagad, nyisd ki a tudatodat
Не закрывайся в себе, открой свое сознание!
Open your mind
Open your mind
Töröld meg a szemedet, húzd ki magad
Вытри свои прекрасные глаза, расправь плечи,
Emeld fel a fejedet, Te vagy a világ, akinek csak így lehet!
Подними голову, ты целый мир, и только так это возможно!
Add ki a hangod, tárd ki a szíved
Дай волю своему голосу, открой свое сердце,
Nem törhet semmi sem meg, mindegy, hogy most kezdődik el
Ничто не может сломить тебя, неважно, начинается ли это сейчас
Vagy valami most ér véget...
Или что-то сейчас заканчивается...
Mint egy kis sejt a nagy testben
Как маленькая клеточка в большом теле,
Nélküled ez az egész olyan pont, hogy semmit nem ér
Без тебя всё это ровно ничего не стоит.
Lásd, hogy mennyire szép
Посмотри, как прекрасно
Az, ami vagy
То, что ты есть.
Mert ami vagy
Потому что то, что ты есть,
Ami vagy
То, кем ты являешься,
Az, ami vagy
То, что ты есть,
Milyen gyönyörű lény!
Какое восхитительное создание!





Writer(s): Kowalsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.