Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Sírig Tart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Átéltünk
már
együtt
néhány
hajmeresztő
dolgot,
We've
been
through
some
crazy
things
together,
Kimásztunk
sok
mély
gödörből
Climbed
out
of
many
deep
holes
és
megmásztunk
pár
csúcsot.
and
climbed
some
peaks.
Sírtunk
mikor
elhittük,
hogy
elhagy
a
remény
We
cried
when
we
thought
hope
had
left
us
És
nevetünk,
mert
értelme
anélkül
itt
nincsen
And
we
laugh
because
without
it
there
is
no
sense
Messze
áll
szívünktől
a
harag,
meg
az
ártás
Anger
and
harm
are
far
from
our
hearts
Mégis
adtunk,
kaptunk
eleget
Yet
we
have
given
and
received
enough
Akad
rajtunk
mély
szántás,
vágás
There
is
a
deep
ploughing,
cutting
on
us
Hálás
imával
mondjuk,
a
magunk
fajta
tudja
With
a
grateful
prayer
we
say,
our
kind
knows
Aki
a
pokolban
is
járt
mennyország
annak
minden
napja.
For
those
who
have
been
to
hell,
every
day
is
heaven.
A
seb
mind
beforr
The
wounds
will
heal
A
könny
szárad.
Az
The
tears
will
dry.
Only
Csak
az
fontos
ami
veled
marad!
What
stays
with
you
matters!
Ami
az
enyém
tiéd
is
What's
mine
is
yours
Így
megy
ez.
That's
how
it
goes.
Örömöd
az
enyém
is
Your
joy
is
mine
too
Csak
így
lehet.
That's
the
only
way
it
can
be.
Ha
vérzik
én
kötözöm
be
If
it
bleeds
I
will
bandage
it
A
síromra
te
vésed
majd
fel,
hogy:
You
will
carve
on
my
grave:
S.Í.R.I.G
tart
S.I.R.I.G
lingers
Nem
hagylak,
ha
azon
rágódsz,
akárki
milyen
béna
I
will
not
leave
you,
if
you
worry
about
it,
no
matter
how
lame
És
te
szólsz
rám,
hogy
ha
nyavalygok,
sajnálom
magam
néha
And
you
tell
me
off,
that
when
I
whine,
I
pity
myself
sometimes
Még
ha
van
is,
hogy
nem
értünk
néhány
Even
if
there
are
some
Tényleg
szörnyű
dolgot
Really
awful
things
we
don't
understand
Hogy,
hogy
hagyhat
az
Isten
Földanyán
sok
mocskos
foltot
That
God
leaves
so
many
filthy
stains
on
Mother
Earth
De
hát,
tudjuk
jól,
hogy
minden
emberszívet
két
lény
mozgat.
But
we
know
well,
that
every
human
heart
is
moved
by
two
beings.
Egy
ördög,
meg
egy
angyal
A
devil
and
an
angel
Azzá
lesz
amelyikre
hallgat.
It
becomes
the
one
it
listens
to.
Hogy
"Barátom",
nem
azért
mondom,
hogy
jópofa
legyek
That
"My
friend",
I'm
not
saying
it
to
be
funny
Nem
hagynám,
hogy
elvessz
I
would
not
let
you
perish
Érted
kezet,
szívet
tűzbe
teszek.
I
will
put
my
hand
and
heart
into
the
fire
for
you.
A
seb
mind
beforr
The
wounds
will
heal
A
könny
szárad.
Az
The
tears
will
dry.
Only
Csak
az
fontos
ami
veled
marad!
What
stays
with
you
matters!
Ami
az
enyém
tiéd
is
What's
mine
is
yours
Így
megy
ez.
That's
how
it
goes.
Örömöd
az
enyém
is
Your
joy
is
mine
too
Csak
így
lehet.
That's
the
only
way
it
can
be.
Ha
vérzik
én
kötözöm
be
If
it
bleeds
I
will
bandage
it
A
síromra
te
vésed
majd
fel,
hogy:
You
will
carve
on
my
grave:
S.Í.R.I.G
tart
S.I.R.I.G
lingers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kowalsky, péter vajda, csaba szórád, tamás vajda, róbert vidák
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.