Kowalsky Meg A Vega - Több Mint Elég - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Több Mint Elég




Több Mint Elég
More Than Enough
Én tudom, hogy nem Te akarod
I know, you don't want this
Leveszed a kezed róla, hagyod ahogy lesz, úgy lesz
You take your hands off, let it be, as it will be
Nem a Te bajod
Not your problem
Ha tele van a pohár, tudom túl sok a még egy csepp
If the glass is full, I know, one more drop is too much
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevesebb több és sokkal jobban él/Több, mint ami kell!
Less is more, and it lives much better/More than what's needed!
Amit teszel az leszel
What you do, you become
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevés is lassan mindent megér
Even the little things slowly make sense
Itt már nincs több hely
There's no more space here
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevesebb több, és sokkal jobban él/Több, mint ami kell!
Less is more, and it lives much better/More than what's needed!
Amit teszel az leszel
What you do, you become
A többi is lassan mindent megért
The rest slowly understands everything too
Itt már nincs több hely
There's no more space here
Mert ami el tud az el is romlik
Because what can break, will break
Ez a test meg mint egy ruha, te tömöd, de foszlik
This body is like a garment, you stuff it, but it frays
Talán van már aki nevet a pofonokon biztos
Maybe someone is already laughing at the slaps, for sure
De fogak nélkül a mosoly is kínos
But a smile without teeth is awkward
Ne emelj, csak ha bírod
Don't lift, unless you can handle it
Ha sok a füst Te is szívod
If there's too much smoke, you'll inhale it too
Aki felejt annak jobb ha leírod
If you forget, it's better to write it down
Lerobban az autó, persze üres a sztráda
The car breaks down, of course, the highway is empty
Bár Te belerúgnál, az se neki, Neked fájna
Even if you kick it, it wouldn't hurt it, it would hurt you
És ha időt futsz kiderül, hogy késett az órád
And if you run a good time, it turns out your watch was late
A gyenge láncszem szerepét meg kiosztják rád
The role of the weak link is assigned to you
Mert mindig ott van egy "ha"
Because there's always a "if"
Hogy mi lett volna "hogyha"
What would have been "if"
Utólag mindenki tudja
Everyone knows it in hindsight
Ilyenkor hogy kerültek repülők abba a két toronyba?!
How did planes get into those two towers then?!
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevesebb több és sokkal jobban él/Több, mint ami kell!
Less is more, and it lives much better/More than what's needed!
Amit teszel az leszel
What you do, you become
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevés is lassan mindent megér
Even the little things slowly make sense
Itt már nincs több hely
There's no more space here
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevesebb több, és sokkal jobban él/Több, mint ami kell!
Less is more, and it lives much better/More than what's needed!
Amit teszel az leszel
What you do, you become
A többi is lassan mindent megért
The rest slowly understands everything too
Itt már nincs több hely
There's no more space here
Tedd a szívedre a kezed hiszen ismered a helyet
Put your hand on your heart, you know the place
Ami törékeny is lehet, hogyha össze-vissza kened
What's fragile can break if you smear it all over
Hiszen ugyanott élünk jobban nemigen szarnánk el
We live in the same place, we wouldn't screw it up any better
Persze tudom én, hogy nagy a falat, magasak a betonfalak
Of course I know, the bite is big, the concrete walls are high
Nem árt, ha a humorod is magadnál marad
It doesn't hurt if you keep your humor with you
De ha megszeretsz majd valamit, azt sohase törd majd el!
But if you love something, never break it!
Nagyvárosi dzsungel, ezt a vadak se bírják
Urban jungle, even the wild ones can't handle it
Akár őszi legyek hullanak a pandák
Like autumn flies, pandas fall
A pesti utcán eközben a kék szín lett a divat
Meanwhile, on the streets of Pest, blue has become the fashion
Vízágyúval jelölik, ha arra halad
They mark it with a water cannon if it goes there
Nagy pénz, nagy cég, nagy szavak
Big money, big company, big words
A szőnyeg alatt ózonlyuk, őserdők meg tavak
Under the carpet, ozone hole, rainforests and lakes
Igen tudom nagy a kísértés
Yes, I know, the temptation is great
Túl mézes a madzag!
The string is too sweet!
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevesebb több és sokkal jobban él/Több, mint ami kell!
Less is more, and it lives much better/More than what's needed!
Amit teszel az leszel
What you do, you become
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevés is lassan mindent megér
Even the little things slowly make sense
Itt már nincs több hely
There's no more space here
Több, mint ami elég!
More than enough!
A kevesebb több, és sokkal jobban él/Több, mint ami kell!
Less is more, and it lives much better/More than what's needed!
Amit teszel az leszel
What you do, you become
A többi is lassan mindent megért
The rest slowly understands everything too
Itt már nincs több hely
There's no more space here
Hagyd el a drogokat, a füstöt, a mérget
Leave the drugs, the smoke, the poison
Elfut az élet, meg a lényeg
Life runs away, and the point
Elveszi az eszed ez a nyomorult végzet
This miserable fate takes away your mind
Eltemeted vagy éled
You bury it or live it
Hagyd el a dühödet, a csalást, a szégyent
Leave your anger, your cheating, your shame
Elhagy az öröm, meg a lényeg
Joy and the point leave you
Elveszi az eszed a sok önző méreg
So much selfish poison takes away your mind
Eltemeted
You bury it
De én szeretem a szemed, szeretem a szád, a szíved
But I love your eyes, I love your mouth, your heart
Persze tudom, hogy a szeretet is valahol egy szerep
Of course I know, love is also a role somewhere
De ha szeretek valamit, azt sohasem törném el
But if I love something, I would never break it
Persze tudom, hogy nem Te akarod
Of course I know, you don't want this
Leveszed a kezed róla, hagyod ahogy lesz, úgy lesz
You take your hands off, let it be, as it will be
Nem a Te bajod
Not your problem
Ha tele van a pohár, tudom túl sok a még egy csepp
If the glass is full, I know, one more drop is too much
De tedd a szívedre a kezed, hiszen ismered a helyet
But put your hand on your heart, you know the place
Ami törékeny is lehet, hogyha össze-vissza kened
What's fragile can break if you smear it all over
Hiszen ugyanott élünk, jobban nemigen szarnánk el
We live in the same place, we wouldn't screw it up any better
Persze tudom én, hogy nagy a falat
Of course I know, the bite is big
Magasak a betonfalak
The concrete walls are high
Nem árt ha a humorod is magadnál marad
It doesn't hurt if you keep your humor with you
És ha megszeretsz majd valamit, azt sohase törd majd el!
And if you love something, never break it!
Több, mint ami elég
More than enough
(Elég, elég)
(Enough, enough)
(Ami kell, ami kell)
(What's needed, what's needed)
Több, mint ami elég
More than enough
Több, mint ami elég
More than enough
(Elég, elég)
(Enough, enough)
(Ami kell, ami kell)
(What's needed, what's needed)
Több, mint ami elég!
More than enough!





Writer(s): Dajka Krisztián, Kowalsky Balázs Gyula, Márkus Gergő, Nemes Csaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.