Kowalsky Meg A Vega - ...Mint Hal A Vízben... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - ...Mint Hal A Vízben...




...Mint Hal A Vízben...
...Like a Fish in the Water...
Jó, jó, jó,
Good, good, good, good
Nagyon jó, jó, jó,
Very good, very good, very good, very good
Semmi gáz... de
No problem... Wow, so good
Minek ez a rohanás, nem értem
What's the rush about, I don't get it
Feszíted a vitorlát, úgy dagad a szélben
You hoist the sail, it swells in the wind
Budapest a tenger, sidiri-sodor a víz
Budapest's the ocean, drifting along in the water
Zúz a nagyvárosi forgatag
The hustle and bustle of the big city's crushing
Ha akarom, fekszem a napon estig
If I want to, I'll lie in the sun till evening
És teszek rá, hogy van-e akinek ez nem tetszik
And I don't care if there's someone who doesn't like it
Mert nem vagyok én ló, ami állva alszik
'Cause I'm not a horse that sleeps standing up
Hidd el lassan tovább élsz...
Believe me, you'll live longer...
Hal a vízben
A fish in the water
Ne hagyd, hogy legyen ami kicsinál!
Don't let anything get you down!
Hal a vízben
A fish in the water
Úgy élsz, ha élni is vágysz...
You live when you really want to live...
Fenn az ég és lenn az óceán
The sky above and the ocean below
Megélünk a jég hátán is
We'll survive on the back of the ice
Nem ég a ház, semmi gáz
The house isn't burning down, no problem
Ne rohanj, csak menj tovább!
Don't rush, just keep going!
Miért van az, hogy nekifeszülsz a napnak
Why do you always charge into the sun
Eléred, hogy idő előtt hidegre raknak!
You'll end up getting put on ice before your time!
Mert szeret Téged annyira az Isten - a sors
Because God - fate - loves you so much
Hogy megadja majd azt ami jár
That He'll give you what you deserve
Ha akarom szeretek majd mindenkit
If I want to, I'll love everyone
És nem várom, hogy cserébe szeressenek ők is
And I won't expect them to love me in return
Mert nem vagyok én Rómeó se Don Juan
'Cause I'm not Romeo or Don Juan
Nekem a szívemben nincs hiány...
My heart's not empty...





Writer(s): Dajka Krisztián, Nemes Csaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.