Koxmoz - Al Toke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koxmoz - Al Toke




Al Toke
At Once
Fueron solo rimas baratas de un mc barato
They were just cheap rhymes from a cheap MC
Yo te vi caer y me fue grato aparato
I saw you fall and it was nice, man
Yo te vi lanzar veneno en vano y con un habano
I saw you throw poison in vain and with a cigar
En la mano disfrasado de cubano yo te vi en el
In hand disguised as Cuban I saw you in the
Esenario dando lastima en la argentina nadie
Stage giving pity in Argentina nobody
Te estima q lastima yo te vi y eso es lo q mas
He loves you what a pity I saw you and that's what else
Te lastima porque no me lo contaron yo te vi
It hurts you because they didn't tell me I saw you
Q lastima suena el boom de la largada para hacer
What a pity the boom of the long one sounds to do
Una cargada tu cagada y para dara lugar a
A load your shit and to make way for
Que una nueva fuerza entrara vengo a demostrar
That a new force would enter I come to demonstrate
Lo q nos separa de un sindicato sin decreto
What separates us from a union without a decree
Y sin ninguna cara solo quedara uno, perdon
And without any face only one will remain, sorry
Por ser inoportuno y aparacer justo cuando creias
For being inopportune and appearing just when you thought
Q eras bueno yo se q no y se q vos sabes q el grammy
That you were good I know that you are not and I know that you know that the grammy
Te pesa mas q tu pesades te lo dedico
It weighs more than your weights I dedicate it to you
Con este tono ironico porq soy el unico
With this ironic tone because I am the only one
Q puede hacerlo en publico su vocabulario anemico
That you can do it in public your anemic vocabulary
Cambia mi estado animico mas cuando veo tus ataques
Change my mood more when I see your attacks
De panico escenico como tinta fluorecente,
Of stage panic like fluorescent ink,
Resalto que te falto un tema como la gente en el asfalto
I highlight that you lack a theme like people on the asphalt
Hoy tu cognita se eleva a la decima
Today your cognitive rises to the tenth
Y tu proxima cancion sera igual de pesima tal cual
And your next song will be just as lousy as this
Esto es textual lo del dedo en el ano es solamente
This is textual the finger in the anus is only
Una tendencia homosexua
A homosexual tendency
Y cada cual puede hacer de su culo un florero
And everyone can make a vase out of their ass
Pero no conmigo caballero quitese el sombrero
But not with me, sir, take off your hat
Q no ni no corrase del camino vecino asi no frenara
That no no no get out of the way neighbor so it won't stop
Este asesino porq no va a un casino si quiere probar
This killer because he's not going to a casino if he wants to try
Suerte aca hay solo rap, quiere rap okey suerte
Luck here there is only rap, you want rap okey luck
No se como se accionan pero pasaron mil horas
You don't know how they are activated but a thousand hours have passed
Y no evolucionan, aver si ahora reaccionan con estos
And they don't evolve, let's see if they react now with these
3 maestros destrosando tus restos ya q estas invadiendo
3 teachers destroying your remains since you are invading
Lo nuestro porq somos asesino.asesinos del rap
Ours because we are murderers. rap killers
Y argentino de verdad q mas, yo quiero q entiendas
And truly Argentine what else, I want you to understand
Q ya me saque y que cuando toke vos vas a caer al TOKE
That I already took it out and that when I touch you you will fall AT ONCE
Sabes q mi lengua deriva del latin y te humilla
You know that my tongue derives from Latin and humiliates you
Solo por placer no por marketing de nada sirve tu motin
Just for pleasure not for marketing your mutiny is useless
Quieren robarle magia a merlin caen todos como el muro
They want to steal magic from Merlin they all fall like the wall
De berlin sin duda de este modo te pongo incomodo peor
From Berlin without a doubt in this way I make you uncomfortable worse
Es nada y yo formo parte del todo cuantos golpes
It's nothing and I'm part of the whole how many hits
Con tu consentimiento como perdistes
With your consent as you lost
El conocimiento sin conocimiento...
Knowledge without knowledge...
Al toke fanfarronean nuestros fans que no los estafan
At the moment our fans brag that they are not scammed
Ponele mas afan aver si ahora safan porq me hablas
Put more eagerness to see if they are safe now because you talk to me
De tu, porq me decis pana rapeas como en una
From yours, why do you tell me pana you rap like in one
-Novela -venezolana no quiero q me digas q soy bueno,
-Novel -Venezuelan I don't want you to tell me that I'm good,
Lo se, ni q tu grupo es una mierda, tambien lo se
I know, nor that your group is shit, I know that too
Y no es que lo adivine si ya te elimine por eso vine
And it's not that I guessed it if I already eliminated you that's why I came
Para q desees q mi flow termine cuando te vi en la tele
So that you want my flow to end when I saw you on TV
Teletubbie empeze a escribir tuve q decidir subir
Teletubby I started writing I had to decide to go up
Para decirte adonde te tenes q ir yo soy bill
To tell you where you have to go I'm bill
Y vos sos GIL.oi de mi.
And you are GIL.oi of me.
Aunque quisiera saber de donde sos ya q enves
Although I would like to know where you are since you envelop
De sos vos decis sere debe ser q debes los deberes
Of you are you say I will be must be that you owe the duties
Y q seres como ustedes no se ubican en sus redes dijistes
And that beings like you are not located in their networks you said
Q lanzastes para q llueva y de q va mi voz es nueva
That you launched for it to rain and what my voice is new
Y ya te pega soñastes ser pro como los de mi equipo
And it already hits you, you dreamed of being pro like those on my team
Y ser un prototipo pero el tiempo se te anticipo
And be a prototype but time anticipated you
Con tantas cien sin respirar si tenes hipo
With so many hundreds without breathing if you have hiccups
Q tu complejo no es de edipo, es de otro tipo
That your complex is not Oedipus, it is of another type
Yo no participo de tu certamen y lamento
I do not participate in your contest and I regret
Q tu invento no rinda examen prefiero q me aclamen
That your invention does not take an exam I prefer to be acclaimed
Y no que me reclamen y que luego de cada oracion
And not that they claim me and that after each sentence
Digan amen y que me amen mi rap esta a la altura del rap
Say amen and love me my rap is at the height of rap
Con altura y el tuyo caraduro no me llega a la cintura
With height and yours, shameless, does not reach my waist
Mi rap tiene lo q tiene y no te conviene el tuyo no
My rap has what it has and it doesn't suit you yours doesn't
Entretiene ni va ni viene y asi fanfarroneo porq flow
Entertains neither goes nor comes and that's how I brag because flow
A mi me sobra porque metrica me sobra porq estilo me sobra porq,
I have plenty because metric I have plenty because style I have plenty because,
Chilli parker sigue siendo el mas buscado chekealo,
Chilli parker is still the most wanted check it out,
Feliz navidad, toma el regalo toke tus sentimientos
Merry Christmas, take the gift touch your feelings
Y no miento cuando digo que son cientos tus defectos
And I'm not lying when I say they're hundreds your flaws
Por eso siento q siendo antipatiko todo queda
That's why I feel that being obnoxious everything is
Mas claro porq digo lo q quiero y con descaro
Clearer because I say what I want and blatantly
Te lo aclaro no pensalo, pensa lo q es ser muy malo pensalo
I'll clarify it, don't think about it, think what it's like to be very bad, think about it
Y descubri porq te doy con un palo pensalo
And find out why I hit you with a stick, think about it
Y pasalo a los de tu palo o dejalo segui con lo tuyo
And pass it on to those of your stick or leave it, continue with yours
Mientras yo encaro al aro se vuela tu peluka
While I face the hoop your wig flies
Y se caen tus caretas, agua fria en tu nuca
And your masks fall off, cold water on your neck
Y tu reputacion en fetas no metas a los de tu clase
And your reputation in slices do not put those of your kind
Son berretas ellos tambien saben q juego al pool
They are berretas they also know that I play pool
On los planetas se te cae la baba con cada silaba
On the planets, your jaw drops with every syllable.
Soy el primero q las graba, no intentes ser ali baba
I'm the first to record them, don't try to be ali baba
No te preocupes nada nos detendra desde algun lugar
Don't worry nothing will stop us from somewhere
Siempre vamos a darte catedra
We are always going to give you a chair
La cortamos aca o hacemos un estribillo un estribillo...
We cut it here or we make an awl an awl...
Hay vamos
Let's go
Mi boka no te sionrie, mis ojos no te miran,
My mouth does not smile at you, my eyes do not look at you,
Mis oidos no te escuchan ni en karaoke ...
My ears don't listen to you even in karaoke ...
Pero tengo olfato, siento como transpiran,
But I have a nose, I feel them perspire,
Como transpiran, como transpiran al toke...
How they perspire, how they perspire at the moment...





Writer(s): Diego Gaston Ponce, Lucas Lapalma, Pablo Julián Stumpo, Pablo Tellarini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.