Koza - Nebraska - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koza - Nebraska




Nebraska
Nebraska
Sh, sh
Sh, sh
Kiedy moi wchodzą schowaj swój zegar
When my people come in, hide your clock
Nie muszę tyć nic, chociaż mnie obliguje pensja
I don't need to gain weight, even though my salary obliges me to
Pierdolę sneak dissy, zaraz zaczną nosić na rękach
I don't give a fuck about sneak disses, they'll soon be carrying me on their hands
Nie znam się w chuj na boksie, a liczę że wygra Materla
I don't know shit about boxing, but I'm hoping Materla wins
Zobacz mój clockwork, dwa cztery na siedem jestem sobą
Look at my clockwork, two four to seven I'm myself
Coś z tego gówna wyrośnie, więc układam kompost
Something will grow out of this shit, so I'm making compost
Kap, kap, woda leci z mordy dawnym ziomkom
Drip, drip, water's dripping from the mouths of my former friends
Ha, ha, nie mam dziś ochoty na twój kokon
Ha, ha, I don't feel like your cocoon today
Nowy Junji Ito, rozpisałem w sobie odór śmierci
New Junji Ito, I've written the smell of death within myself
To zupełnie naturalne, że nazlatywały sępy
It's completely natural that the vultures have been swarming
Chcę mieć dobrą karmę, użyj mojej ksywy jak obelgi
I want to have good karma, use my nickname as an insult
No i mordo z fartem, lub Bóg z tobą jak powiedział Szekspir
Well, good luck, buddy, or God be with you as Shakespeare said
Jebani decydenci, wciąż umysłowy przeciąg
Fucking decision-makers, still a mental draft
Sprzedaje swoje resztki, jestem osobą trzecią
Selling my leftovers, I'm a third person
Jebani reducenci mi konsumują wnętrzność
Fucking reducers consume my insides
Nie wynalazłem pętli, się wynalazłem pętl-
I didn't invent the loop, I invented the loop-
Hash, hash
Hash, hash
W moim domu to nie pussy cat
In my house, it's not a pussy cat
Brak praw wpierdolił mnie jak wielki lewiatan
Lack of rights fucked me up like a big leviathan
Prawda nie należy do doczesnego świata
Truth doesn't belong to the mortal world
Shh, o tym powinien ci mówić tata
Shh, your dad should be telling you this
Hash, hash
Hash, hash
W moim domu to nie pussy cat
In my house, it's not a pussy cat
Brak praw wpierdolił mnie jak wielki lewiatan
Lack of rights fucked me up like a big leviathan
Prawda nie należy do doczesnego świata
Truth doesn't belong to the mortal world
Shh, o tym powinien ci mówić tata
Shh, your dad should be telling you this
Może to kiedyś zremiksuje kurwa, Hans Zimmer
Maybe Hans Zimmer will remix this someday, damn it
Nic w życiu synu nie zrobiłem na siłę
I haven't done anything in life, son, against my will
Nawet kiedy chciała bym wspomagał jej asfikcje
Even when she wanted me to help her asphyxiate
Ale nie potrafię dusić tych, których nie nienawidzę
But I can't choke those I don't hate
Patrz jak stoi we mnie martwy powód żeby kochać ludzi
Look how the dead reason to love people stands in me
Wprowadzam w życie dyskomfort, taka rola sztuki
I bring discomfort to life, that's the role of art
Ona lubi oksykodon, to jest trochę red flag
She likes oxycodone, that's a bit of a red flag
Ale w puli wyboru mam margines społeczeństwa
But in the pool of choice I have the margin of society
Powiedz mi co to kłamstwa, wymyśliłem mesjasza
Tell me what are lies, I invented the messiah
Trzeba się w siebie wlać raz, szansa się nie powtarza
You need to pour yourself into yourself once, the chance doesn't repeat itself
Trzeba mieć wielkie jaja żeby umieć żyć w obrazach
You need big balls to be able to live in pictures
Które fabrykujemy dla ciała, które nas odraża
Which we fabricate for the body, which repels us
Ups, miałem tylko zrobić flex że zarabiam pieniążki
Oops, I was just going to flex that I'm making money
Wstaw tu sobie jakiś tytuł książki
Insert some book title here
Duży ruch jak rozdawanie na patelni hostii
Big move like handing out hosts on a pan
Pod postacią żeber białych, które Bóg wygłodził
In the form of white ribs that God starved
Mózg na ścianie, jakoś kurwa z cztery lata
Brain on the wall, somehow fucking for four years
Czuje puls, lecz prawie tracę poczucie, że wraca
I feel the pulse, but I'm almost losing the feeling that it's coming back
Za każdym razem kiedy staje, to nie ma obawa
Every time it stands up, it's not afraid
Jak naruszam własne zaufanie, kto mnie ma poskładać?
How do I violate my own trust, who will put me back together?
Biały szum, wokół wypisują hasła
White noise, around them they write slogans
Wraca do mnie w snach czasami, tak jak Nebraska
It comes back to me in dreams sometimes, just like Nebraska
U, widzę siebie na obrazkach
U, I see myself in the pictures
Ból, albo to kolejny fraktal
Pain, or is this another fractal
Biały szum, wokół wypisują hasła
White noise, around them they write slogans
Wraca do mnie w snach czasami, tak jak Nebraska
It comes back to me in dreams sometimes, just like Nebraska
U, widzę siebie na obrazkach
U, I see myself in the pictures
Ból, albo to kolejny fraktal
Pain, or is this another fractal





Writer(s): Jordan, Koza

Koza - Nebraska
Album
Nebraska
date de sortie
16-01-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.