Kozak System - Гей, Іване - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kozak System - Гей, Іване




Гей, Іване
Hey, Ivan
Шановна громадо, слухай сюда,
Dear community, listen here,
До вашої уваги пісня одна,
A song for your attention,
Не про кохання, не про війну,
Not about love, not about war,
Не про наркоманів, а про лічность одну.
Not about drug addicts, but about one person.
Він не льотчик і не каскадьор,
He's not a pilot or a stuntman,
Не артист і не електромонтьор,
Not an artist or an electrician,
Не ямайський пірат, не тібетський монах,
Not a Jamaican pirate, not a Tibetan monk,
Не Арнольд Шварцнеггер з ковбасою в штанах.
Not Arnold Schwarzenegger with sausage in his pants.
Гей, Іване, годі спати,
Hey, Ivan, stop sleeping,
Гей, Іване, Україну рятувати
Hey, Ivan, it's time to save Ukraine,
Випало тобі.
It's your turn.
Він народився в бідній родині,
He was born into a poor family,
Мама хворіли, а тато спився,
His mother was ill, and his father was a drunk,
Доля важка для малої дитини,
A difficult fate for a young child,
Але він зуби стиснув і файно вчився.
But he gritted his teeth and studied hard.
Він був вундеркіндом в дванадцять років,
He was a child prodigy at the age of twelve,
Знав двадцять дві мови і по "фєні" ботав,
Knew twenty-two languages and spoke in "fenya",
Грав на маримбі, танцював гопака,
He played the marimba, danced the hopak,
Ударом маваші міг забити бика.
And could knock down a bull with a mawashi.
Гей, Іване, годі спати,
Hey, Ivan, stop sleeping,
Гей, Іване, Україну рятувати
Hey, Ivan, it's time to save Ukraine,
Випало тобі.
It's your turn.
Він виріс розумний, красивий і гарний,
He grew up intelligent, handsome and good-looking,
Готовий на подвиг і просто на працю,
Ready for a feat or just for work,
І став чекати коли Батьківщина
And he waited for the day when the Motherland
Його згадає і покличе "Івасю!"
Would remember him and call out - "Ivasiu!"
Чи може розумних тепер не треба?
Or maybe smart people are not needed now?
Чи може сила ніц не варта?
Or maybe strength is worthless?
Лежить Іван, плює у небо, від Паски до Різдва,
Ivan lies, spitting into the sky, from Easter to Christmas,
Від Різдва до Восьме марта.
From Christmas to Women's Day.
Гей, Іване, годі спати,
Hey, Ivan, stop sleeping,
Гей, Іване, Україну рятувати...
Hey, Ivan, save Ukraine...
Гей, Іване, годі спати,
Hey, Ivan, stop sleeping,
Гей, Іване, Україну рятувати
Hey, Ivan, it's time to save Ukraine,
Випало тобі.
It's your turn.





Writer(s): сергій кузмінський, kozak system


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.