Paroles et traduction Kozak System - Така, як літо
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Така, як літо
Such as summer
Все
починається,
ніч
розчиняється,
Зорі
ховаються,
день
розвидн
It
all
begins,
the
night
dissolves,
the
stars
hide,
the
day
is
Dawn
яється
- Ти
прокидаєшся
і
пос
I
think
you
wake
up
and
PIC
Я
тебе
цілую
і
вітаю:
З
добрим
ранком,
мила!
I
kiss
you
and
congratulate
you:
Good
Morning,
Honey!
Все
починається,
люди
стрічаються:
Хтось
закохається,
хтось
поп
It
all
starts,
people
meet:
someone
will
fall
in
love,
someone
will
pop
рощається...
roschaetsya...
Всяке
трапляється,
життя
не
спиняє
Everything
happens,
life
doesn't
stop
you
ться,
А
я
тебе
цілую
- ми
щасливі
разом!
tsya,
and
I
kiss
you-we
are
happy
together!
: Ти
така,
як
літо!
Questioner:
you're
just
like
summer!
А
ти
така,
як
вітер!
And
you're
like
the
wind!
Куди
мені
подіти
Шалені
серця
біти,
серця
біти?.
Where
Should
I
put
crazy
hearts
bits,
hearts
bits?.
А
ти
така,
як
літо!
And
you're
just
like
summer!
А
ти
така,
як
вітер!
And
you're
like
the
wind!
Куди
мені
подіти
Шалені
серця
біти,
серця
біти?.
Where
Should
I
put
crazy
hearts
bits,
hearts
bits?.
Все
починається,
весна
роздягається,
Теплими
зливами
знов
умивається.
It
all
starts,
spring
undresses,
washes
again
with
warm
showers.
Ти
прокидаєшся,
ти
посміхаєшся,
Я
тебе
цілую
і
вітаю:
З
д
You
wake
up,
you
smile,
I
kiss
you
and
congratulate
you:
with
D
обрим
ранком,
мила!
come
on,
honey!
Все
починається,
люди
стрічаються:
Хтось
закохається,
хтось
поп
It
all
starts,
people
meet:
someone
will
fall
in
love,
someone
will
pop
рощається...
roschaetsya...
Ти
прокидаєшся
і
посміхаєшся,
Я
тебе
цілую
- ми
щасливі
разом!
You
wake
up
and
smile,
I
kiss
you
- we
are
happy
together!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kozak System
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.