Kozmos - Deli Oldular - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kozmos - Deli Oldular




Deli Oldular
They've Gone Mad
Viskime buz at uza
Let's cast away the ice
Kafada kura kura
Plotting in my head
Kısıldı kapana tuzak kuran
Trapped in a trap of their own making
Hızımı alamam buz dağı olsan
I won't hold back even if you were an iceberg
Riskimi alırım yoksa da rızan
I'll take my chances whether you like it or not
Hedefim 90'a bir zahmet
I'm aiming for 90, with difficulty
Dışarıdan baby içten Yakuza
Baby on the outside, Yakuza on the inside
Birazdan gelirim hizaya geç
I'll come into line soon
Yüksekten uçarım alçaklar yetişemez
I fly high, the lowlifes can't reach me
Bu gece sana dert
Is this bothering you tonight?
Oldu bak bu benim her
It's become my every
Günüm len geceden pert
Day, ruined from the night
Koca adam oldun da ne bu tasa bu dert?
You're a grown man, why all this worry and trouble?
Tabula rasa yeni serüven
Tabula rasa, a new adventure
köpek onlar kemik kemiren
They're rabid dogs, gnawing on bones
Hepsini delik deşik edicem
I'll tear them all to pieces
Geri, geri aldım bak benim olanı aslında
Look, I've taken back what was mine
Dedikodu yapsınlar, eğri doğru tartışmam
Let them gossip, I won't argue with their lies
Korkcak kaçcak, korkcak kaçcak
They'll be scared, they'll run
Dolcak tonla paça, deli, deli oldular
They'll be filled with fear, they've gone mad
Geri, geri aldım bak benim olanı aslında
Look, I've taken back what was mine
Dedikodu yapsınlar, eğri doğru tartışmam
Let them gossip, I won't argue with their lies
Korkcak kaçcak, korkcak kaçcak
They'll be scared, they'll run
Dolcak tonla paça, deli deli oldular
They'll be filled with fear, they've gone mad
Sinirim yakanızda, fabrika gibi bu mekanizma
My temper is flaring, this place is a factory
Kafası güzel gezen bir adamım hep, latife ederim arkanızdan
I'm a man who walks around with a smile, I'll laugh at your back
Yine de kasıt ara, topla sen tası tarağı
Still, don't look for trouble, pack your bags and go
Lazım bak nakit para, diyeceksin vakit tamam
I need cash, you'll say the time is right
Orjinal değil, orjinal değil
Not original, not original
Bunlar hep Çin malı gümrükte takılan cinsten
These are all knock-offs, like those stuck in customs
Her günüm kaprise tok çok umrumda rakılar içicez
Every day I'm immune to your whims, we'll drink raki together
Yakından iyisin uzaktan daha da hoş
You look good up close, even better from afar
Davul gibisiniz içi de boş
You're like a drum, empty inside
Kafadan çıkan her bir ses te fos
Every sound that comes out of your head is a dud
Denedim hep geçtim ben her gün iyiden iyiye
I've tried and surpassed, I'm getting better every day
Atladım level geçtim ben her gün iyiye
I've skipped levels, I'm getting better every day
Ama koş, koş, koş, koş
But run, run, run, run
Peşinden koş
Run after it
Hayalin uzaklaşıp da gitse bile peşinden koş
Even if your dream gets far away, run after it
Geri, geri aldım bak benim olanı aslında
Look, I've taken back what was mine
Dedikodu yapsınlar, eğri doğru tartışmam
Let them gossip, I won't argue with their lies
Korkcak kaçcak, korkcak kaçcak
They'll be scared, they'll run
Dolcak tonla paça, deli deli oldular
They'll be filled with fear, they've gone mad
Geri, geri aldım bak benim olanı aslında
Look, I've taken back what was mine
Dedikodu yapsınlar, eğri doğru tartışmam
Let them gossip, I won't argue with their lies
Korkcak kaçcak, korkcak kaçcak
They'll be scared, they'll run
Dolcak tonla paça, deli deli oldular
They'll be filled with fear, they've gone mad





Writer(s): Kozmos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.