Paroles et traduction Kozmos feat. Khontkar - Umrumda Değil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umrumda Değil
Мне все равно
Hey,
Koz
in
the
game
Эй,
Коз
в
игре
Bi'
şey
yapmalıyım
Я
должен
что-то
сделать
Çöker
üstüme
bi'
lanet
Проклятие
обрушится
на
меня
Çok
savaştık,
kan
revan
hep
Мы
много
сражались,
все
в
крови
Alttan
al
yaparken
pilase
Пока
ты
подлизывалась,
строя
из
себя
невинную
Gece
rahatlarım
Ночью
я
успокаиваюсь
Ayık
bul
beni
bir
gün
de
Найди
меня
трезвым
хоть
раз
Kayıptım
komple,
dediler
"Bu
zamana
kadar
hangi
cehennemdeydin
sen
be?"
Я
был
полностью
потерян,
они
сказали:
"В
каком
аду
ты
был
все
это
время?"
Çivisi
çıkana
oluruz
çekiç
Мы
становимся
молотом,
пока
не
вылетит
гвоздь
Bu
gecenin
sonuna
dek
içtim
Я
пил
до
конца
этой
ночи
Metropolden
hergün
manifesto
Каждый
день
манифест
из
мегаполиса
Yağdı
yağmur
gibi
sek
içtik
Мы
пили
залпом,
как
дождь
Herkesle
papazız
aynı
kilisede
Мы
со
всеми
на
ножах
в
одной
церкви
Kaygım
da
aynı
klişe
hep
Моя
тревога
- то
же
клише
Gelecek
n'olcak?
Ve
cebim
dolmaz
Что
будет
с
будущим?
И
мой
карман
не
наполнится
Eceli
doğur'cak
Это
породит
смерть
Dibi
de
gördüm,
tepeyi
de
Я
видел
и
дно,
и
вершину
Zamanla
değiştik
hepimiz
epeyce
Со
временем
мы
все
сильно
изменились
Yeri
göğü
dar
ederim
sana
Я
сотру
тебя
в
порошок
Bana
kafa
tutma
piç
Не
смей
мне
перечить,
сука
Kafa
açma
git
Не
выноси
мне
мозг,
уйди
Lafa
tutma
hiç
И
не
вздумай
меня
задерживать
Hayır,
hayır,
hayır,
umrumda
değil
hiç
Нет,
нет,
нет,
мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Yaptıklarım
da
umrumda
değil
hiç
То,
что
я
сделал,
мне
тоже
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Kim
olduğun
da
umrumda
değil
hiç
Кто
ты,
мне
тоже
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Hayır,
hayır,
hayır,
umrumda
değil
hiç
Нет,
нет,
нет,
мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Arbede
üstüne
arbede
Схватка
за
схваткой
Üstelik
haklıyken
haksızla
muharebe
Более
того,
битва
с
неправым,
будучи
правым
Daha
ne
ki?
Eskiden
düşlerdim
Что
еще?
Раньше
я
мечтал
Şimdi
ise
elimde
işin
anahtarı
Теперь
же
у
меня
в
руках
ключ
от
дела
Sana
bırakmadım,
tabii
yavaşladın
Я
не
оставил
тебе,
конечно,
ты
замедлился
Biz
bize
hep
güzel
umrumda
değil
hiçbiri
siktir
lan
Нам
хорошо
вместе,
мне
плевать
на
всех
остальных,
к
черту
их
Görmedi
kimseler
hep
bilen
bana
ama
hep
dilen
gelip
Никто
не
видел,
но
все
знают,
все
приходят
ко
мне,
просят
Fakat
yok
bi'
yer
sana
bu
tarafta
yok
ciğer
Но
для
тебя
здесь
нет
места,
здесь
нет
души
Tabii
yaranacak
ya
kankiler
her
boka
atlar
cankiler
Конечно,
дружки
найдут,
к
чему
придраться,
ко
всему
цепляются
Kur
tarikat
yak
kandiller
Основывают
секты,
жгут
свечи
Bul
bi'
salak
daha
koftiden
ciyaklat
hep
ağızdan
siklemem
Найди
еще
одного
дурака,
пусть
визжит
из-за
ерунды,
мне
плевать
на
пустую
болтовню
Kaynak
gösterebilen
bi'
kişi
yok
aranızda
Среди
вас
нет
никого,
кто
мог
бы
указать
источник
Sadece
bilmeden
inceliyo'n,
karalıyo'n
inceden
Вы
просто
копаетесь,
не
зная,
незаметно
черните
Daralıyo'n,
kimseyle
de
aramız
yok,
cepler
şişik
paramız
bol
Сужаетесь,
ни
с
кем
у
нас
нет
дел,
карманы
набиты,
денег
полно
Kimseyle
de
aramız
yok
Ни
с
кем
у
нас
нет
дел
Cepler
şişik,
paramız
bol
Карманы
набиты,
денег
полно
Umrumda
değil
Мне
все
равно
Hayır,
hayır,
hayır,
umrumda
değil
hiç
Нет,
нет,
нет,
мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Yaptıklarım
da
umrumda
değil
hiç
То,
что
я
сделал,
мне
тоже
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Kim
olduğun
da
umrumda
değil
hiç
Кто
ты,
мне
тоже
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Hayır,
hayır,
hayır,
umrumda
değil
hiç
Нет,
нет,
нет,
мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Umrumda
değil
hiç
Мне
все
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.