Kozmos feat. Khontkar - ÜSTÜNDE NE VAR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kozmos feat. Khontkar - ÜSTÜNDE NE VAR




ÜSTÜNDE NE VAR
ЧТО НА ТЕБЕ НАДЕТО
Düşüp kalk küllerinden doğ üstümde nazar var
Падай и поднимайся из пепла, на мне сглаз,
Ceplerini de doldur kalsın üstüde paşam
Наполни свои карманы, пусть останется и сверх того, паша.
Kibirim size maaş yazdı küstün hep şakaydı
Моя спесь тебе зарплату выписала, ты обиделась, это все шутка.
Merak ettim üstünde ne var hatun üstünde ne var
Мне интересно, что на тебе надето, красотка, что на тебе надето?
Küstüğünde hep aynısın vitrinler ne pahalı
Когда дуешься, ты всегда одинаковая, витрины какие дорогие.
Ritimlere dağıldı kalp seninle heba bunlar
Сердце разбилось на ритмы, эти все с тобой напрасны.
Üstümde dünya yükü üstümde dünya
На мне груз всего мира, на мне целый мир.
Bi günüm sek bi günüm sert bi gülümse
Один мой день - восемь, один мой день - жесткий, одна моя улыбка.
Dıgıdık gel dıgıdık git tanıdık geldi
Иди сюда, иди туда, знакомый пришел.
Sıkıcı gelicek işe git eve dön nası düzen bu
Будет скучно, иди на работу, возвращайся домой, что за порядок такой?
Bu yolun sonuna dek acı çeker miyim bilmem
Буду ли я страдать до конца этого пути, не знаю.
Üstünde ne var koca bi lanet mi?
Что на тебе? Неужели проклятие?
Laçka sinirlerde yap hep bocalarken espri
Нервы ни к черту, вечно шутишь невпопад.
Bugün nerden esti rüzgar arkamda ki
Откуда сегодня ветер дует, неужели мне в спину,
Bütün fırsatlar birbir üstümden geçti
Что все возможности прошли мимо меня.
Üstünde ne var
Что на тебе надето?
Uymuyor bedenler hiç bana
Тела ко мне не липнут,
Sığmıyom dünya gelir dar
Мир мне тесен, жмет.
Üstünde ne var
Что на тебе надето?
Ağzından düşmez hep bir marka
С языка не сходит название бренда,
İstiyor giyineyim designer
Хочешь, чтобы я одевалась у дизайнеров.
Üstünde ne var
Что на тебе надето?
Uymuyor bedenler hiç bana
Тела ко мне не липнут,
Sığmıyom dünya gelir dar
Мир мне тесен, жмет.
Üstünde ne var
Что на тебе надето?
Pırlanta elmasla kaplı bak
Смотри, все в бриллиантах и алмазах,
Parlıyom geceleri daha da
Я еще ярче сияю по ночам.
Omzunda yüküm atlasım (ee ee)
Мой груз на твоих плечах, дай мне перепрыгнуть (еее),
Geçti bak ömrüm haklısın (ee ee)
Смотри, моя жизнь прошла, ты права (еее),
Nasıl olcak senle şaşkınım ben de
Как все будет с тобой, я и сам в шоке.
Kasa dolcak bi rahatlasak şöyle
Сейф наполнится, вот бы нам так расслабиться,
Üst üste koycaz daha çokça
Будем складывать еще и еще,
Adımız burda kalcak
Наши имена здесь останутся,
Biz girsek de mezara
Даже когда мы попадем в могилу.
Tavrımı hiç bozmam
Я не изменю своего отношения,
Savaşmak zor olsa da bu da benim dünyam
Хоть и тяжело бороться, но это мой мир.
İnanmak zor olsa da çok özenir güya
Хоть и трудно в это верить, но якобы многие мне завидуют.
Merak ettim senin ne var bugün sırtında
Мне интересно, что у тебя сегодня за плечами?
Armani jeans, Versace shirt yüküm sırtımda
Джинсы Armani, рубашка Versace, мой груз на моих плечах.
Uçuyom savaş ortasında
Я парю посреди боя,
Kanatlı canlı havasında (ee ee)
Как крылатое существо в воздухе (еее),
Duramam uzaklaşasım var (ee ee)
Не могу остановиться, хочу уйти подальше (еее),
Söyle he üstünde ne var (ee ee)
Скажи, что на тебе надето? (еее)
Bana gelsen sanki ne var (ee ee)
Если ты придешь ко мне, как будто что-то изменится (еее),
Egom elmasla ışık saçar (ee ee)
Мое эго, как алмаз, излучает свет (еее),
Sis bulutu çevreyi kaplar (ee ee)
Туман окутывает окрестности (еее),
Silahlar bi anda çevreni kaplar (ee ee)
Оружие вмиг тебя окружит (еее),
Çok zor değil seçim yapman
Сделать выбор не так уж и сложно.
Üstünde ne var
Что на тебе надето?
Uymuyor bedenler hiç bana
Тела ко мне не липнут,
Sığmıyom dünya gelir dar
Мир мне тесен, жмет.
Üstünde ne var
Что на тебе надето?
Ağzından düşmez hep bir marka
С языка не сходит название бренда,
İstiyor giyineyim designer
Хочешь, чтобы я одевался у дизайнеров.
Üstünde ne var
Что на тебе надето?
Uymuyor bedenler hiç bana
Тела ко мне не липнут,
Sığmıyom dünya gelir dar
Мир мне тесен, жмет.
Üstünde ne var
Что на тебе надето?
Pırlanta elmasla kaplı bak
Смотри, все в бриллиантах и алмазах,
Parlıyom geceleri daha da
Я еще ярче сияю по ночам.





Writer(s): Onur Dinc, Ediz Orhonsayin

Kozmos feat. Khontkar - ÜSTÜNDE NE VAR
Album
ÜSTÜNDE NE VAR
date de sortie
08-10-2021


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.