Paroles et traduction Kozypop feat. Chaanill & Monghoon - 무음 (feat. Chaanill & Monghoon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
무음 (feat. Chaanill & Monghoon)
Silent (feat. Chaanill & Monghoon)
아침에
일어났어
I
woke
up
in
the
morning
기분이
안
좋았어
I
wasn't
feeling
good
거울을
보는
내가
When
I
looked
in
the
mirror
내가
아닌
것
같아서
I
didn't
look
like
myself
하는
것도
일이
잘
안
풀리니
I
couldn't
do
anything
right
막
내가
못
나
보이고
I
didn't
look
good
to
myself
왜
이렇게
사는가
싶지
I
wondered
why
I
was
living
like
this
그럴
때마다
한마디
하면서
넘기지
Every
time
I
asked
myself
아
시발
몰라
될
대로
되겠지
Oh,
shit,
I
don't
know,
it'll
be
fine
너무도
유명한
단어야
It's
a
very
famous
word
가볍게
생각하는
삶
A
life
that's
lightly
thought
out
= 아무
생각
없는
삶
= A
life
with
no
thoughts
at
all
너
그냥
좋은
생각만
해
Hey,
just
think
good
thoughts
우리의
삶은
we
gon
be
alright
Our
lives
are
we
gon
be
alright
Funny
노이로제
나
Funny
neurotic
me
니
앞길을
때론
잠시
꺼놔
Sometimes
turn
off
your
path
for
a
while
나를
기다리는
건
월세와
관리비
What's
waiting
for
me
is
my
rent
and
maintenance
fee
나도
성가셔
매일
I'm
annoyed
by
it
too,
everyday
새
일
구하고
노예
되는
게
Looking
for
a
new
job
and
becoming
a
slave
Ah
yeah
몰래
준혁이
곡에
Ah
yeah,
secretly
Junhyuk,
in
this
song
자릴
만들어
버릴래
I'll
make
a
place
for
you
조용한
노랜
bye
A
quiet
song,
bye
안
껴
준다면
짐
싸
If
you
don't
hold
me,
I'll
pack
맥주
값이
비싸
The
price
of
beer
is
expensive
노래
끝나면
filite
When
the
song
ends,
filite
사와
피처링
값
Saw
the
price
of
the
featuring
Every
time
we
swervin'
Every
time
we
swervin'
넌
왜
풀이
죽어
있어
Why
are
you
so
down?
Always
will
be
10년
뒤도
Always
will
be
10
years
from
now
옆에
내가
있을
걸
I'll
be
by
your
side
너
그냥
좋은
생각만
해
Hey,
just
think
good
thoughts
우리의
삶은
we
gon
be
alright
Our
lives
are
we
gon
be
alright
Funny
노이로제
나
Funny
neurotic
me
니
앞길을
때론
잠시
꺼놔
Sometimes
turn
off
your
path
for
a
while
Shine
on
light
Shine
on
light
비추는
햇빛
The
shining
sunlight
날
뜨겁게
해줘
매일
Warm
me
up
everyday
이
밤이
지나가도
Even
after
this
night
passes
절대로
잊지
못해
I'll
never
forget
너가
이뤄냈던
지난
시간이
있기에
Because
there
was
a
time
in
the
past
that
you
made
happen
I
believe
it's
going
I
believe
it's
going
To
be
great
yeah
To
be
great
yeah
하늘
위에
올라서
보는
풍경
The
scenery
you
see
from
up
in
the
sky
너
그냥
좋은
생각만
해
Hey,
just
think
good
thoughts
우리의
삶은
we
gon
be
alright
Our
lives
are
we
gon
be
alright
Funny
노이로제
나
Funny
neurotic
me
니
앞길을
때론
잠시
꺼놔
Sometimes
turn
off
your
path
for
a
while
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.