Paroles et traduction Kozypop feat. Cherry :D & Lokid - Like Me? (feat. Cherry :D & Lokid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like Me? (feat. Cherry :D & Lokid)
Like Me? (feat. Cherry :D & Lokid) / Ты мне нравишься? (совместно с Cherry :D & Lokid)
금방
갈게
너가
어디에
있든
Я
скоро
приду,
где
бы
ты
ни
была.
너를
원해
너가
내가
싫대도
Я
хочу
тебя,
даже
если
ты
меня
ненавидишь.
너에게
다
줄게
별도
따다
줄게
Я
отдам
тебе
всё,
даже
звезду
с
неба
достану.
원한다면
말해
나는
평생
너만
사랑해
Если
хочешь,
скажи,
я
буду
любить
тебя
вечно.
딱
그
정도만
너를
좋아했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
딱
이
정도만
너를
사랑했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
딱
그
정도만
딱
그
정도만
Вот
так
вот,
вот
так
вот.
그저
그런
사람으로
너를
생각했나봐
Я,
наверное,
думал
о
тебе
как
об
обычном
человеке.
딱
그
정도만
너를
좋아했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
딱
이
정도만
너를
사랑했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
딱
그
정도만
딱
그
정도만
Вот
так
вот,
вот
так
вот.
딱
그
정도만
그래
이
정도만
Вот
так
вот,
да,
вот
так
вот.
딱
그
정도만
너를
좋아했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
첨엔
분위기에
취해
네게
홀렸었나봐
Сначала
я,
кажется,
был
очарован
тобой,
поддавшись
атмосфере.
난
싫증이나
너가
질렸었나봐
Мне,
кажется,
ты
надоела,
я
охладел
к
тебе.
그냥
성격
차이라고
너를
생각했나봐
Я,
наверное,
думал
о
тебе,
что
у
нас
просто
разница
в
характерах.
너를
생각했나봐
나는
그랬었나봐
Я,
наверное,
так
думал
о
тебе.
삐딱한
내
자신을
봐도
나는
몰랐었나봐
Даже
глядя
на
своего
строптивого
себя,
я,
кажется,
не
понимал.
난
말해
너에게
미안해
girl
Я
говорю
тебе,
прости,
девочка.
나때매
이제는
보낼게
널
Из-за
меня
я
теперь
отпускаю
тебя.
혜화
대학
거리
우리
첫만남이
Университетский
квартал
Хехва,
наша
первая
встреча.
처음이라
설렌
우리
둘의
시작점이
Наша
первая,
волнующая,
отправная
точка.
난
말해
그때는
몰랐지
girl
Я
говорю,
тогда
я
не
знал,
девочка.
이렇게
간단히
변했지
난
Что
так
легко
изменюсь
я.
Feeling
so
high
기분이
좋아
가벼운
맘
해방된
난
Feeling
so
high,
настроение
отличное,
лёгкое
сердце,
свободный
я.
말할게
나
이제
말야
재미가
넌
없었잖아
Скажу
тебе,
теперь,
знаешь,
ты
мне
неинтересна.
Feeling
so
high
기분이
좋아
이제야
네게서
해방된
난
Feeling
so
high,
настроение
отличное,
наконец,
свободен
от
тебя
я.
말할게
나
네게
말야
넌
그냥
재미가
없었던
거야
Скажу
тебе,
знаешь,
ты
мне
просто
неинтересна
была.
금방
갈게
너가
어디에
있든
Я
скоро
приду,
где
бы
ты
ни
была.
너를
원해
너가
내가
싫대도
Я
хочу
тебя,
даже
если
ты
меня
ненавидишь.
너에게
다
줄게
별도
따다
줄게
Я
отдам
тебе
всё,
даже
звезду
с
неба
достану.
원한다면
말해
나는
평생
너만
사랑해
Если
хочешь,
скажи,
я
буду
любить
тебя
вечно.
딱
그
정도만
너를
좋아했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
딱
이
정도만
너를
사랑했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
딱
그
정도만
딱
그
정도만
Вот
так
вот,
вот
так
вот.
그저
그런
사람으로
너를
생각했나봐
Я,
наверное,
думал
о
тебе
как
об
обычном
человеке.
딱
그
정도만
너를
좋아했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
딱
이
정도만
너를
사랑했나봐
Вот
так
вот,
наверное,
я
тебя
любил.
딱
그
정도만
딱
그
정도만
Вот
так
вот,
вот
так
вот.
딱
그
정도만
그래
이
정도만
Вот
так
вот,
да,
вот
так
вот.
너가
떠나가고
딱
2주
정도
나만
혼자서
После
твоего
ухода,
ровно
две
недели,
я
один.
우리
세상을
지키려고
애써도
결국
돌아선
Старался
сохранить
наш
мир,
но
в
итоге
отвернулся.
너를
못
찾어
나는
어디서
Не
могу
найти
тебя,
где
бы
я
ни
был.
무얼
하면서
텅
빈
맘
채워
Что
мне
делать,
чтобы
заполнить
пустоту
в
сердце?
그건
쓸데
없는
기우
누구보다
평화로운
Это
были
напрасные
тревоги,
мой
день
спокойнее,
чем
у
кого-либо.
하루가
나를
꽉
채워
줘
Он
полностью
меня
заполняет.
아껴둔
책을
들춰
밀린
약속들에
치여
Открываю
отложенные
книги,
занят
пропущенными
встречами.
너
떠나고
맘대로
굴어
После
твоего
ухода
делаю,
что
хочу.
혹시라도
착각
하지마
babe,
ya
И
не
смей
заблуждаться,
детка.
나는
너
없이
잘
살아
Я
без
тебя
прекрасно
живу.
뭐든
할
수
있어
like
flying
Могу
всё,
что
угодно,
будто
летаю.
너가
못
찾을
곳
찾아
멀리
떠나
Уеду
далеко,
туда,
где
ты
меня
не
найдёшь.
금방
갈게
너가
어디에
있든
Я
скоро
приду,
где
бы
ты
ни
была.
너를
원해
너가
내가
싫대도
Я
хочу
тебя,
даже
если
ты
меня
ненавидишь.
너에게
다
줄게
별도
따다
줄게
Я
отдам
тебе
всё,
даже
звезду
с
неба
достану.
원한다면
말해
나는
평생
너만
사랑해
Если
хочешь,
скажи,
я
буду
любить
тебя
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cherry :d, Lokid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.