Paroles et traduction Kozypop feat. Dizzy Blue & Flaboi - One-Sided Love (feat. Dizzy Blue & Flaboi)
One-Sided Love (feat. Dizzy Blue & Flaboi)
One-Sided Love (feat. Dizzy Blue & Flaboi)
오늘도
난
네옆에서
맴돌다가
떠나곤해
Today
I'll
hang
around
beside
you
and
then
go
away
나도
내맘
표현하고파
하지만
넌
멀리있는데
I
would
like
to
express
my
feelings,
but
you're
far
away,
honey
I
know
about
you
넌
빛나는
사람
I
know
about
you,
dear;
you're
a
shining
person
그래서
사람들이
널
좋아하곤
하지
That's
why
people
tend
to
admire
you
But
I′m
not
나는
그저
평범한
사람
But
I'm
not;
I'm
just
an
average
person
네
앞에설
용기가
잘
안나
oh
no
It's
hard
for
me
to
build
up
the
courage
to
come
before
you
Oh
baby
if
you
are
hard
Oh
baby,
if
you
are
hard,
너의
힘이
되고파
I
want
to
be
your
strength
If
you
want
내가
필요해
If
you
want
me,
if
you
need
me,
I'll
be
next
to
you
I'll
be
next
to
you
Oh
baby
don′t
you
know
that
I
need
you
Oh
baby,
don't
you
know
that
I
need
you
시간을
잡아둔채로
너와
함께
꿈꾸고
싶은데
I
want
to
pause
time
and
dream
with
you
Oh
baby,
baby,
baby,
I
like
you
Oh
baby,
baby,
baby,
I
like
you
너에
대한
감정을
어디서부터
멈춰야만
했을까
Since
when
should
I
have
stopped
my
feelings
for
you?
Got
something
in
ma
mind
I
have
something
on
my
mind
But
I
can't
tell
you
that
But
I
can't
tell
you
that
Love
is
like
a
lullaby
Love
is
like
a
lullaby
수영하는거야
깊은
바다속에서
I'm
swimming
in
a
deep
ocean
Deep
dream
어쩜
헤어나올
수
없을지도
A
deep
dream
from
which
I
may
never
get
out
So
let's
go
far
away
from
you
So
let's
go
far
away
from
you
너에게서
도망칠수밖에
없는
이유는
The
reason
I
can't
help
but
run
away
from
you
is
I
think
this
game
was
not
fare
to
us
I
think
this
game
was
not
fair
to
us
아픔만
남는걸
손을
내밀어버리게되면
If
we
reach
out
to
each
other,
we'll
just
be
hurt
Oh
baby
I
wanna
know
your
heart
Oh
baby,
I
want
to
know
your
heart
숨겨진
너를
보고파
I
want
to
see
the
hidden
you
너에
담길수없다면
If
I
can't
be
in
you,
I′ll
be
fool
for
you
I'll
be
a
fool
for
you
Oh
baby
don′t
you
know
that
I
need
you
Oh
baby,
don't
you
know
that
I
need
you
시간을
잡아둔채로
너와
함께
꿈꾸고
싶은데
I
want
to
pause
time
and
dream
with
you
Oh
baby,
baby,
baby,
I
like
you
Oh
baby,
baby,
baby,
I
like
you
너에
대한
감정을
어디서부터
멈춰야만
했을까
Since
when
should
I
have
stopped
my
feelings
for
you?
Sometimes
난
꿈을꿔
너와있는
상상
Sometimes
I
dream
of
being
with
you
Sometimes
I
feel
it
too
너와
손잡고
걷던
낙엽위를
Sometimes
I
feel
too;
walking
on
fallen
leaves
괜찮아
이렇게
아픈거
한두번
아냐
It's
okay
to
be
this
painful,
not
for
the
first
or
second
time
잠시
지나쳤던
기억에
남겨져
있기로
해
I'll
let
it
stay
in
the
memories
that
have
passed
Oh
baby
don't
you
know
that
I
need
you
Oh
baby,
don't
you
know
that
I
need
you
시간을
잡아둔채로
너와
함께
꿈꾸고
싶은데
I
want
to
pause
time
and
dream
with
you
Oh
baby,
baby,
baby,
I
like
you
Oh
baby,
baby,
baby,
I
like
you
너에
대한
감정을
어디서부터
멈춰야만
했을까
Since
when
should
I
have
stopped
my
feelings
for
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dizzy Blue, Jay-d
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.