Paroles et traduction Kp Illest - My Guy (feat. Skrypt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Guy (feat. Skrypt)
Мой парень (feat. Skrypt)
Hold
Up
skrrr,
that's
my
guy
Погоди,
скррр,
это
мой
парень
Teddy
G,
that's
my
guy
Тедди
Джи,
это
мой
парень
With
the
Skrypt,
that's
my
guy
Со
Skrypt,
это
мой
парень
Nick
Monroe,
that's
my
guy
Ник
Монро,
это
мой
парень
Kp,
that's
my
guy
Kp,
это
мой
парень
Tell
em
G,
the's
my
guy
Скажи
им,
Джи,
это
мой
парень
Carlos,
that's
my
guy
Карлос,
это
мой
парень
Rick
Ross,
that's
my
guy
Рик
Росс,
это
мой
парень
Took
a
seat
with
greatness
guess
I
really
know
my
place
Занял
место
рядом
с
величием,
похоже,
я
знаю
свое
место
Everybody
dripping
fuck
with
us
you
on
a
wave
Все
в
роскоши,
тусуешься
с
нами,
ты
на
волне
Stepping
to
us
hella
brave
Выступать
против
нас
очень
смело
You
know
that
our
better
days
about
to
be
your
hurricane
Ты
знаешь,
что
наши
лучшие
дни
станут
для
тебя
ураганом
Squad
got
a
bunch
of
team
players
N'golo
Kante
В
команде
куча
командных
игроков,
как
Н'Голо
Канте
Bunch
of
goats
in
the
building
it's
a
fasi
Куча
козлов
в
здании,
это
круто
Blue
wallet
new
bags
ain't
no
limit
on
the
luggage
Синий
кошелек,
новые
сумки,
нет
предела
багажу
If
it's
for
the
check
we
just
do
it
till
we
got
it
Если
это
ради
денег,
мы
будем
делать
это,
пока
не
получим
их
Watch
me
pull
up
to
the
spot
with
the
dream
team
Смотри,
как
я
подъезжаю
к
месту
с
командой
мечты
We
see
through
you
and
your
It
ain't
what
it
seem
team
Мы
видим
тебя
насквозь,
и
твоя
команда
не
то,
чем
кажется
Been
stunting
on
these
niggas
with
no
green
screen
Выпендриваемся
перед
этими
ниггерами
без
зеленого
экрана
Every
money
move
I
got
em
CC'd
Каждый
денежный
ход,
я
ставлю
их
в
копию
Money
moves
that's
a
vibe
Денежные
ходы
— это
вайб
We
be
clowning
with
the
tribe
Мы
веселимся
с
нашей
бандой
Haters
on
the
other
side
Хейтеры
по
другую
сторону
Don't
know
why
Не
знаю
почему
You
think
you
can
cut
it
with
us
Ты
думаешь,
что
можешь
быть
с
нами
You
been
tripping,
ain't
no
lie
Ты
облажался,
это
не
ложь
What
a
time,
with
the
guys
Какое
время,
с
парнями
We
ain't
switching
to
the
other
side
Мы
не
переходим
на
другую
сторону
The
energy
is
what
we
keep
alive
Энергия
— это
то,
что
мы
поддерживаем
We
the
greatest
we
ain't
never
lie
Мы
лучшие,
мы
никогда
не
лжем
Shout
out
Kp
Illest
that's
my
guy
Респект
Kp
Illest,
это
мой
парень
Hold
Up
skrrr,
that's
my
guy
Погоди,
скррр,
это
мой
парень
Teddy
G,
that's
my
guy
Тедди
Джи,
это
мой
парень
With
the
Skrypt,
that's
my
guy
Со
Skrypt,
это
мой
парень
Nick
Monroe,
that's
my
guy
Ник
Монро,
это
мой
парень
Kp,
that's
my
guy
Kp,
это
мой
парень
Tell
em
G,
the's
my
guy
Скажи
им,
Джи,
это
мой
парень
Carlos,
that's
my
guy
Карлос,
это
мой
парень
Rick
Ross,
that's
my
guy
Рик
Росс,
это
мой
парень
I
be
with
the
guys
Я
с
парнями
It's
no
surprise
Это
не
сюрприз
With
the
team
it's
getting
live
С
командой
становится
жарко
Here
it
slides
Вот
так
катим
All
the
drillas
down
to
ride
Все
головорезы
готовы
ехать
Pick
a
side
Выбирай
сторону
Cut
the
cheque
or
cut
the
ties
Выпиши
чек
или
порви
связи
When
we
arrive
Когда
мы
приезжаем
It's
movie
after
movie
and
we
shoot
Это
фильм
за
фильмом,
и
мы
снимаем
Like
a
lotta
takes
Много
дублей
In
the
gang
whole
gang
you
can't
В
банде,
всей
банде,
ты
не
сможешь
We
pull
up
fashionably
late
boy
Мы
подъезжаем
модно
поздно,
парень
You
gotta
wait
Тебе
придется
подождать
After
that
we
be
in
that
bitch
until
the
water
breaks
После
этого
мы
будем
там,
пока
не
начнутся
роды
Please
don't
hit
my
phone
I'm
with
the
crew
leave
a
message
Пожалуйста,
не
звони
мне,
я
с
командой,
оставь
сообщение
And
the
dudes
hella
nice
but
the
drip
too
aggressive
И
парни
очень
классные,
но
стиль
слишком
агрессивный
We
ain't
stressing,month
end
she
gone
blow
me
like
a
salary
Мы
не
напрягаемся,
в
конце
месяца
она
взорвет
меня,
как
зарплату
Any
situation
got
it
covered
like
a
canopy
Любая
ситуация
под
контролем,
как
под
навесом
Diamonds
start
to
dance
like
Chris
and
drake
up
in
the
video
Бриллианты
начинают
танцевать,
как
у
Криса
и
Дрейка
в
клипе
How
we
get
that
right
you
must
akkks
then
we'll
let
you
know
Как
мы
это
сделали?
Спроси,
и
мы
тебе
расскажем
NDF
boy
the
records
slap
like
you'll
never
know
NDF,
парень,
треки
качают,
как
ты
никогда
не
знал
Ain't
no
sheep
in
the
gang
В
банде
нет
овец
Squad
just
a
hella
goats
В
команде
только
крутые
козлы
We
ain't
switching
to
the
other
side
Мы
не
переходим
на
другую
сторону
The
energy
is
what
we
keep
alive
Энергия
— это
то,
что
мы
поддерживаем
We
the
greatest
we
ain't
never
lie
Мы
лучшие,
мы
никогда
не
лжем
Shout
goes
out
to
Skrypty
that's
my
guy
Респект
Skrypty,
это
мой
парень
Hold
Up
skrrr,
that's
my
guy
Погоди,
скррр,
это
мой
парень
Teddy
G,
that's
my
guy
Тедди
Джи,
это
мой
парень
With
the
Skrypt,
that's
my
guy
Со
Skrypt,
это
мой
парень
Nick
Monroe,
that's
my
guy
Ник
Монро,
это
мой
парень
Kp,
that's
my
guy
Kp,
это
мой
парень
Tell
em
G,
the's
my
guy
Скажи
им,
Джи,
это
мой
парень
Carlos,
that's
my
guy
Карлос,
это
мой
парень
Rick
Ross,
that's
my
guy
Рик
Росс,
это
мой
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamaaizemi Hoveka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.