Kpri - Bracelet - traduction des paroles en allemand

Bracelet - Kpritraduction en allemand




Bracelet
Armband
Didn't know what I wanted
Wusste nicht, was ich wollte
I'll admit that
Ich gebe es zu
Still don't know what I wanted
Weiß immer noch nicht, was ich wollte
I'll be honest, I'm not ready to let you go
Ich bin ehrlich, ich bin nicht bereit, dich gehen zu lassen
I walk down memory lane late at night
Ich wandle spät nachts auf dem Pfad der Erinnerungen
I end up losing my way every time
Jedes Mal verliere ich mich dabei
I wake up missing you more
Ich wache auf und vermisse dich mehr
Oh why did I say goodbye?
Oh warum habe ich Lebewohl gesagt?
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I let you go but baby I'm gonna wear it
Ich habe dich gehen lassen, aber Baby, ich werde es tragen
Until I don't need to
Bis ich es nicht mehr muss
Until I don't need you
Bis ich dich nicht mehr brauche
All I know is I can't face it
Alles was ich weiß, ist, dass ich dem nicht ins Auge sehen kann
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I let you go but baby I'm gonna wear it
Ich habe dich gehen lassen, aber Baby, ich werde es tragen
Until I don't need to
Bis ich es nicht mehr muss
Until I don't need you
Bis ich dich nicht mehr brauche
Anyway I could toss it
Jedenfalls könnte ich es wegwerfen
I'll admit that
Ich gebe es zu
That don't mean that I need to
Das heißt nicht, dass ich es tun muss
Keep you wrapped around my wrist, oh no
Dich um mein Handgelenk geschlungen lassen, oh nein
I walk down memory lane late at night
Ich wandle spät nachts auf dem Pfad der Erinnerungen
I end up losing my way every time
Jedes Mal verliere ich mich dabei
I wake up missing you more
Ich wache auf und vermisse dich mehr
Oh why did I say goodbye?
Oh warum habe ich Lebewohl gesagt?
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I let you go but baby I'm gonna wear it
Ich habe dich gehen lassen, aber Baby, ich werde es tragen
Until I don't need to
Bis ich es nicht mehr muss
Until I don't need you
Bis ich dich nicht mehr brauche
All I know is I can't face it
Alles was ich weiß, ist, dass ich dem nicht ins Auge sehen kann
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I let you go but baby I'm gonna wear it
Ich habe dich gehen lassen, aber Baby, ich werde es tragen
Until I don't need to
Bis ich es nicht mehr muss
Until I don't need you
Bis ich dich nicht mehr brauche
And another day is passing by
Und ein weiterer Tag vergeht
Oh I still need you
Oh ich brauche dich immer noch
Oh I still need you
Oh ich brauche dich immer noch
And another day is passing by
Und ein weiterer Tag vergeht
Oh I still need you
Oh ich brauche dich immer noch
Oh I still need you
Oh ich brauche dich immer noch
All of these Melatonin tears I cry
All diese Melatonin-Tränen, die ich weine
Oh I still need you
Oh ich brauche dich immer noch
Oh I still need you (Oh I still need you)
Oh ich brauche dich immer noch (Oh ich brauche dich immer noch)
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I let you go but baby I'm gonna wear it
Ich habe dich gehen lassen, aber Baby, ich werde es tragen
Until I don't need to
Bis ich es nicht mehr muss
Until I don't need you
Bis ich dich nicht mehr brauche
All I know is I can't face it
Alles was ich weiß, ist, dass ich dem nicht ins Auge sehen kann
I used to have you, now I have this bracelet
Früher hatte ich dich, jetzt habe ich dieses Armband
I let you go but baby I'm gonna wear it
Ich habe dich gehen lassen, aber Baby, ich werde es tragen
Until I don't need to
Bis ich es nicht mehr muss
Until I don't need you
Bis ich dich nicht mehr brauche
I walk down memory lane late at night
Ich wandle spät nachts auf dem Pfad der Erinnerungen
I end up losing my way every time
Jedes Mal verliere ich mich dabei
I wake up missing you more, missing you more
Ich wache auf und vermisse dich mehr, vermisse dich mehr
Oh is it goodbye
Oh ist es Lebewohl
Bye, bye, bye, bye, bye bye
Tschüss, tschüss, tschüss, tschüss, tschüss tschüss
Bye, bye, bye, bye
Tschüss, tschüss, tschüss, tschüss
Is it goodbye?
Ist es Lebewohl?
Bye, bye, bye, bye
Tschüss, tschüss, tschüss, tschüss
Missing you more oh why?
Vermisse dich mehr, oh warum?





Writer(s): Victor Vigier

Kpri - Kpri Tape, Vol. 1
Album
Kpri Tape, Vol. 1
date de sortie
11-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.