Paroles et traduction Kraak & Smaak feat. Eric Biddines - Prescription - Moods Remix
Ok
I'm
ready
О
кей
я
готов
I'ma
start
off,
ite?
Hm
Я
начну,
правда?
Хм
You
know
I
know
life
got
a
funny
personality
because
Знаешь,
я
знаю,
что
жизнь-странная
штука,
потому
что
...
They
have
this
crazy
way
of
allowing
У
них
такая
сумасшедшая
манера
позволять
...
You
to
fall
in
love
with
inconvenience
Ты
влюбляешься
в
неудобства.
And,
it's
better
yet
I
sing
to
you
И
еще
лучше,
если
я
спою
тебе.
One
hundred
miles
away
В
сотне
миль
отсюда.
But
you
won't
try
Но
ты
не
будешь
пытаться.
I
don't
want
complaints
Я
не
хочу
жалоб.
I
just
need
a
sign
Мне
просто
нужен
знак.
Don't
know
how
you
feel
Не
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Yeah
it's
hard
to
do
Да,
это
трудно
сделать.
If
it's
meant
to
be
Если
этому
суждено
случиться
...
We'll
make
through
Мы
справимся.
And
I
got
off
the
phone
with
my
doctor
И
я
поговорил
по
телефону
со
своим
доктором.
He
gave
me
a
prescription
for
you
Он
дал
мне
рецепт
для
тебя.
I
get
depressed
when
I'm
not
'round
you
Я
впадаю
в
депрессию,
когда
тебя
нет
рядом.
He
recommended
I
see
pictures
Он
посоветовал
мне
посмотреть
фотографии
'Cause
I
love
you
girl
my
heart
hurt
when
you're
gone
Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка,
мое
сердце
болит,
когда
ты
уходишь.
The
way
things
right
now,
seem
harder
when
alone
То,
как
сейчас
обстоят
дела,
кажется
труднее,
когда
ты
один
I
miss
you
all
day
like
a
dog
he
miss
a
bone
Я
скучаю
по
тебе
весь
день,
как
собака
по
косточке.
At
least
you
hear
me
every
time
you
play
the
song
По
крайней
мере,
ты
слышишь
меня
каждый
раз,
когда
играешь
эту
песню.
'Cause
I
love
you
girl
and
my
heart
hurt
when
you're
gone
Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка,
и
мое
сердце
болит,
когда
ты
уходишь.
The
way
things
right
now,
seem
harder
when
alone
То,
как
сейчас
обстоят
дела,
кажется
труднее,
когда
ты
один
I
miss
you
all
day
like
a
dog
he
miss
a
bone
(alright)
Я
скучаю
по
тебе
весь
день,
как
собака
по
косточке
(хорошо).
Apart
from
that
time
I
was
likin'
everything
we
did
Кроме
того
времени
мне
нравилось
все,
что
мы
делали.
Was
all
good
like
Sunday
brunch
Все
было
хорошо,
как
воскресный
завтрак.
But
the
fact
still
remain
we
can
never
share
a
bed
Но
факт
остается
фактом
мы
никогда
не
сможем
делить
постель
Long
distant
love,
thinkin'
'bout
who's
gon'
buy
him
keys
Давняя
далекая
любовь,
думающая
о
том,
кто
купит
ему
ключи.
But
I
was
pacing
up
and
you
the
back
QT,
hip
in
this
pill
Но
я
расхаживал
взад-вперед,
а
ты-сзади
QT,
бедро
в
этой
таблетке.
A
live
host
told
me,
said
drivin'
the
heats,
get
bruised,
put
the
band-aids
on
Ведущий
в
прямом
эфире
сказал
мне:
"веди
машину
в
жару,
получи
синяки,
надень
пластырь".
Look
at
my
notes,
the
star
gon'
show,
make
use
Посмотри
на
мои
записи,
звезда
покажет,
используй
их.
I
ain't
need
a
blind,
got
one
good
use,
still
'fraid
of
crying,
queen
Мне
не
нужен
слепой,
у
меня
есть
одно
хорошее
применение,
но
я
все
еще
боюсь
плакать,
королева.
I
feel
short
like
an
old
man
raisin,
even
I
see
a
time
of
when
you
need
Я
чувствую
себя
коротким,
как
старик
изюм,
даже
я
вижу
время,
когда
тебе
нужно
Let
me
talk
to
him
Позволь
мне
поговорить
с
ним.
And
I
got
off
the
phone
with
my
doctor
И
я
поговорил
по
телефону
со
своим
доктором.
He
gave
me
prescription
for
you
Он
дал
мне
рецепт
для
тебя.
I
get
depressed
when
I'm
not
'round
you
Я
впадаю
в
депрессию,
когда
тебя
нет
рядом.
He
recommended
I
see
pictures
Он
посоветовал
мне
посмотреть
фотографии
'Cause
I
love
you
girl
and
my
heart
hurt
when
your
gone
Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка,
и
мое
сердце
болит,
когда
ты
уходишь.
The
way
things
right
now,
seem
harder
when
alone
То,
как
сейчас
обстоят
дела,
кажется
труднее,
когда
ты
один
I
miss
you
all
day
like
a
dog
he
miss
a
bone
Я
скучаю
по
тебе
весь
день,
как
собака
по
косточке.
At
least
you
hear
me
every
time
you
play
the
song
По
крайней
мере,
ты
слышишь
меня
каждый
раз,
когда
играешь
эту
песню.
'Cause
I
love
you
girl
and
my
heart
hurt
when
you're
gone
Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка,
и
мое
сердце
болит,
когда
ты
уходишь.
The
way
things
right
now,
seem
harder
when
alone
То,
как
сейчас
обстоят
дела,
кажется
труднее,
когда
ты
один
I
miss
you
all
day
like
a
dog
he
miss
a
bone
Я
скучаю
по
тебе
весь
день,
как
собака
по
косточке.
At
least
you
hear
me
every
time
you
play
the
song
По
крайней
мере,
ты
слышишь
меня
каждый
раз,
когда
играешь
эту
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Markus P Kneppers, Oscar R Jong De, Wim Plug, Eric Lamar Biddines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.