Kraantje Pappie - Sigaret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kraantje Pappie - Sigaret




Sigaret
Сигарета
Een halve liter en een sigaret
Пол-литра и сигарета,
Om even echt niet meer te denken aan jou
Чтобы хоть ненадолго перестать думать о тебе.
Toch wil ik dansen met je silhouet
И всё же я хочу танцевать с твоим силуэтом.
Vaak moet ik nog zeggen dat ik echt van je hou
Мне всё ещё часто приходится говорить, что я действительно люблю тебя.
Ik heb je gefaald in deze, laten zweven
Я подвел тебя в этом, оставил в подвешенном состоянии.
Je wist dat ik fout zat, maar
Ты знала, что я был неправ, но
Je laat me draaien als een pirouette
Ты заставляешь меня кружиться, как в пируэте.
Schat we zijn beter met elkaar
Милая, нам лучше быть вместе.
Je valt niet tegen de rook in, baby
Ты не можешь противостоять дыму, детка.
Niks werkt verdovend, baby
Ничто не действует как обезболивающее, детка.
En al die meiden om je heen blijven stoken
И все эти девчонки вокруг тебя продолжают подливать масла в огонь.
Babe, waar is het voor nodig?
Детка, зачем это нужно?
Het gaat toch om jij en ik?
Ведь речь идет о нас двоих?
We wisten beiden dat ze d'r niet meer zijn als dit
Мы оба знали, что их здесь не будет, если это случится.
We konden, ruzie en liefde maken
Мы могли ссориться и любить,
Muziek en zaken samen
Заниматься музыкой и делами вместе.
Niemand kwam daar nog tussen
Никто не мог встать между нами.
Niemand ging ons nog raken, eh
Никто не мог нас задеть, эх.
Waar wil je heen?
Куда ты хочешь идти?
(Nu is m'n bed opeens te groot voor mij alleen)
(Теперь моя кровать вдруг слишком большая для меня одного.)
Een halve liter en een sigaret
Пол-литра и сигарета,
Om even echt niet meer te denken aan jou
Чтобы хоть ненадолго перестать думать о тебе.
Toch wil ik dansen met je silhouet
И всё же я хочу танцевать с твоим силуэтом.
Vaak moet ik nog zeggen dat ik echt van je hou
Мне всё ещё часто приходится говорить, что я действительно люблю тебя.
Ik heb je gefaald in deze, laten zweven
Я подвел тебя в этом, оставил в подвешенном состоянии.
Je wist dat ik fout zat, maar
Ты знала, что я был неправ, но
Je laat me draaien als een pirouette
Ты заставляешь меня кружиться, как в пируэте.
Schat we zijn beter met elkaar
Милая, нам лучше быть вместе.
Schoonheid begrijp je mij of niet?
Красавица, ты меня понимаешь или нет?
Waarom is niets meer zoals vroeger?
Почему ничто больше не такое, как раньше?
Ik snap dat jij me toen verliet
Я понимаю, почему ты тогда ушла,
Maar dat zegt niet dat ik dat niet heb moeten voelen
Но это не значит, что мне не было больно.
Je kon gaan waar je wilde
Ты могла идти, куда хотела.
Ik appte niet steeds van waar ben je
Я не писал тебе постоянно: "Где ты?"
Zo lang je mij waardeerde
Пока ты ценила меня,
Was er altijd wel een plekje van rust en voor onze dromen
Всегда находилось место для покоя и для наших мечтаний.
(Hoe kon het in godsnaam zo ver komen?)
(Как, ради всего святого, все могло зайти так далеко?)
Een halve liter en een sigaret
Пол-литра и сигарета,
Om even echt niet meer te denken aan jou
Чтобы хоть ненадолго перестать думать о тебе.
Toch wil ik dansen met je silhouet
И всё же я хочу танцевать с твоим силуэтом.
Vaak moet ik nog zeggen dat ik echt van je hou
Мне всё ещё часто приходится говорить, что я действительно люблю тебя.
Ik heb je gefaald in deze, laten zweven
Я подвел тебя в этом, оставил в подвешенном состоянии.
Je wist dat ik fout zat, maar
Ты знала, что я был неправ, но
Je laat me draaien als een pirouette
Ты заставляешь меня кружиться, как в пируэте.
Schat we zijn beter met elkaar
Милая, нам лучше быть вместе.
Baby wat gaan we doen?
Детка, что мы будем делать?
Wat gaan we doen om weer te weten wat 's echt?
Что мы будем делать, чтобы снова узнать, что реально?
Ik vraag je waar gaan we heen?
Я спрашиваю тебя, куда мы идем?
Waar gaan we heen om weer te zijn op die plek?
Куда мы идем, чтобы снова оказаться в том месте?
Ik vraag je wat gaan we doen?
Я спрашиваю тебя, что мы будем делать?
Wat gaan we doen om weer te weten wat 's echt?
Что мы будем делать, чтобы снова узнать, что реально?
Ik vraag je waar gaan we heen?
Я спрашиваю тебя, куда мы идем?
Een halve liter en een sigaret
Пол-литра и сигарета,
Om even echt niet meer te denken aan jou
Чтобы хоть ненадолго перестать думать о тебе.
Toch wil ik dansen met je silhouet
И всё же я хочу танцевать с твоим силуэтом.
Vaak moet ik nog zeggen dat ik echt van je hou
Мне всё ещё часто приходится говорить, что я действительно люблю тебя.
Ik heb je gefaald in deze, laten zweven
Я подвел тебя в этом, оставил в подвешенном состоянии.
Je wist dat ik fout zat, maar
Ты знала, что я был неправ, но
Je laat me draaien als een pirouette
Ты заставляешь меня кружиться, как в пируэте.
Schat we zijn beter met elkaar
Милая, нам лучше быть вместе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.