Paroles et traduction Kraftklub - Band mit dem K
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Band mit dem K
Band with a K
Die
Menschen
rufen
unsern
Namen
The
people
call
our
name
Kniet
nieder
vor
dem
K
Kneel
before
the
K
Die
Frage
aller
Fragen
The
question
of
all
questions
Kommt
das
Album
dieses
Jahr?
Will
the
album
come
out
this
year?
Wir
bitten
euch
um
Spenden
We
ask
you
for
donations
Wer
wird
denn
da
kleinlich
sein?
Who
will
be
petty?
Das
ist
kein
Scheinwerferlicht
This
is
not
a
spotlight
Das
ist
ein
Heiligenschein
This
is
a
halo
Wir
halten
die
Predigt
We
hold
the
sermon
Direkt
an
der
Theke
Right
at
the
bar
Fanpost
lesen
wir
eh
nicht
We
don't
read
fan
mail
anyway
Wir
hören
viel
lieber
Gebete
We
much
prefer
prayers
Wir
geben
keine
Konzerte
We
don't
give
concerts
Wir
halten
heilige
Messen
We
hold
holy
masses
Blinde
können
wieder
seh'n,
Rollstuhlfahrer
wieder
geh'n
The
blind
can
see
again,
wheelchair
users
can
walk
again
Und
Stumme
wieder
sprechen
And
the
mute
can
speak
again
Der
Himmel
verdunkelt
sich,
es
riecht
nach
Gefahr
The
sky
darkens,
it
smells
of
danger
Aber
keine
Angst,
wir
sind
für
euch
da
But
don't
worry,
we
are
here
for
you
Und
alle
Frauen
schreien
ja
(ja)
And
all
the
women
scream
yes
(yes)
Wir
tragen
wieder
schwarz
(schwarz)
We
wear
black
again
(black)
Die
Band
mit
dem
K
triff
uns
an
der
Bar
The
band
with
the
K,
meet
us
at
the
bar
Wir
trinken
W-O-D-K-A
We
drink
V-O-D-K-A
Schmeißt
eure
BHs
(ja)
Throw
your
bras
(yes)
Zu
uns
auf
den
Altar
(hurra)
On
our
altar
(hurray)
Das
Ende
ist
nah,
halleluja
The
end
is
near,
hallelujah
Bevor
die
Welt
untergeht,
wird
sich
gepaart
Before
the
world
ends,
we
will
mate
Wir
baden
in
Applaus
We
bathe
in
applause
Tragen
goldene
Klunker
Wear
golden
baubles
Toll,
ihr
bringt
ein
Album
raus
Great,
you
guys
release
an
album
Wir
vollbringen
Wunder
We
perform
miracles
Wir
bring'n
dich
nicht
nach
Hause
We
won't
take
you
home
Wir
bringen
dich
zum
Rauchen
We'll
take
you
out
for
a
smoke
Schenk
uns
bitte
dein
Vertrau'n
Please
give
us
your
trust
Denn
Freundschaft
kann
man
sich
nicht
kaufen
Because
friendship
can't
be
bought
Außer
vielleicht
auf
iTunеs
Except
maybe
on
iTunes
Oder
auf
Amazon
Or
on
Amazon
Pump
diesen
Song
auf
deinem
Grammofon
Pump
this
song
on
your
gramophone
Unsre
Texte,
die
Bibel
einer
Generation
Our
lyrics,
the
bible
of
a
generation
Weißer
Rauch
aus
dem
Schornstein
White
smoke
from
the
chimney
Wir
steigen
vom
Thron
We
descend
from
the
throne
Treten
auf
den
Balkon,
unten
steh'n
Million'n
Step
onto
the
balcony,
millions
stand
below
Alles
so
wie
gewohnt
Everything
as
usual
Und
der
Himmel
verdunkelt
sich,
es
riecht
nach
Gefahr
And
the
sky
darkens,
it
smells
of
danger
Aber
keine
Angst,
wir
sind
für
euch
da
But
don't
worry,
we
are
here
for
you
Die
Apokalypse
ist
nah,
doch
ihr
werdet
verschont
The
apocalypse
is
near,
but
you
will
be
spared
Wenn
ihr
im
Besitz
seit
der
kompletten
Kraftklub-Merch-Kollektion
If
you
own
the
entire
Kraftklub
merch
collection
Kein
Sound,
kein
Bodyguard,
keine
Kondome
und
kein
Paragraph
No
sound,
no
bodyguard,
no
condoms
and
no
paragraph
Das
Einzige,
was
euch
wirklich
schützt,
ist
die
Band
mit
dem
K
The
only
thing
that
really
protects
you
is
the
band
with
the
K
Und
alle
Frauen
schreien
ja
(ja)
And
all
the
women
scream
yes
(yes)
Wir
tragen
wieder
schwarz
(schwarz)
We
wear
black
again
(black)
Die
Band
mit
dem
K
triff
uns
an
der
Bar
The
band
with
the
K,
meet
us
at
the
bar
Wir
trinken
W-O-D-K-A
We
drink
V-O-D-K-A
Schmeißt
eure
BHs
(ja)
Throw
your
bras
(yes)
Zu
uns
auf
den
Altar
(hurra)
On
our
altar
(hurray)
Das
Ende
ist
nah,
halleluja
The
end
is
near,
hallelujah
Bevor
die
Welt
untergeht,
wird
sich
gepaart
Before
the
world
ends,
we
will
mate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Schumann, Felix Brummer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.