Paroles et traduction Kraftklub - Deine Gang
Keiner
ist
so
stark,
so
G
No
one's
as
strong,
such
a
G
So
krass
respektiert
und
hart
So
damn
respected
and
tough
Wie
deine
Gang,
deine
Gang!
Like
your
gang,
your
gang!
Doch
keiner
trinkt
so
schnell
But
no
one
drinks
so
fast
So
viel
Mexikaner
oder
Giselas
So
many
Mexicans
or
Giselas
Wie
meine
Gang,
meine
Gang!
Like
my
gang,
my
gang!
Du
hängst
mit
Gangstern
ab
am
Block
You
hang
with
gangsters
at
the
block
Die
verkaufen
Gras
im
Park
They
sell
weed
in
the
park
Ich
kenne
Leute
mit
'nem
I
know
people
with
a
Festen
Job
und
Bausparvertrag
Steady
job
and
a
building
society
contract
Wir
trinken
Mate
Strong
We
drink
Mate
Strong
Ihr
raucht
die
achte
Bong
You
smoke
the
eighth
bong
Meine
Gang
ist
nicht
hart
wie
Beton
My
gang
isn't
hard
like
concrete
Aber
sie
hat
einen
eigenen
Song
But
it
has
its
own
song
Du
kennst
harte
Atzen
You
know
tough
dudes
Leute
mit
scharfen
Waffen
People
with
sharp
weapons
Ich
glaub'
dir
das
auch
so
I
believe
you
anyway
Du
musst
nicht
andauernd
You
don't
have
to
constantly
Darüber
quatschen
Talk
about
it
Wir
haben
hier
alle
Angst
We're
all
scared
here
Vor
dir
und
deiner
Gang
Of
you
and
your
gang
Kommt
ihr
unsere
Stadt
dann
If
you
come
to
our
city
then
Fangen
wir
lieber
an
zu
renn'
We'd
better
start
running
Denn
keiner
ist
so
stark,
so
G
Cause
no
one's
as
strong,
such
a
G
So
krass
respektiert
und
hart
So
damn
respected
and
tough
Wie
deine
Gang,
deine
Gang!
Like
your
gang,
your
gang!
Doch
keiner
trinkt
so
schnell
But
no
one
drinks
so
fast
So
viel
Mexikaner
oder
Gisela
So
many
Mexicans
or
Giselas
Wie
meine
Gang,
meine
Gang!
Like
my
gang,
my
gang!
Keiner
kennt
so
viele
Koks-Dealer
No
one
knows
so
many
coke
dealers
Zuhälter
oder
Freefighter
Pimps
or
free
fighters
Wie
deine
Gang,
deine
Gang!
Like
your
gang,
your
gang!
Denn
keiner
singt
so
laut,
Cause
no
one
sings
so
loud,
So
schief
The
Streets
oder
Rihanna
So
off-key
The
Streets
or
Rihanna
Wie
meine
Gang,
meine
Gang!
Like
my
gang,
my
gang!
Meine
Gang,
meine
Gang!
My
gang,
my
gang!
Ihr
seid
Jungs
mit
breiter
Brust
You're
guys
with
broad
chests
Ihr
kennt
sicher
Haufen
Türsteher
You
surely
know
tons
of
bouncers
Ich
kenn'
nur
ganz
viele
Nicht
I
only
know
a
lot
of
people
who
don't
In
den
Klub
reinkommen
Get
into
the
club
Und
vor
der
Tür
Steher
And
stand
outside
Und
wenn
doch
dann
wird
getanzt
And
when
they
do,
then
we
dance
Egal
ob
Bar
oder
Diskothek
Whether
it's
a
bar
or
a
discotheque
Ihr
steht
am
Rand,
die
Jacke
noch
an
You
stand
at
the
edge,
still
with
your
jacket
on
Und
achtet
darauf
And
make
sure
Dass
ihr
hart
ausseht
That
you
look
tough
Doch
eigentlich
steckt
But
actually
there's
Auch
ein
Tänzer
in
dir
Also
a
dancer
in
you
Tief
in
euch
drin
wärt
ihr
Deep
down
you'd
Auch
gern
wie
wir
Also
like
to
be
like
us
Und
dafür
dass
ihr
And
for
the
fact
that
you
Ständig
angebt
damit
Constantly
brag
about
Wie
viel'
Frauen
ihr
fickt
How
many
women
you
fuck
Sind
kaum
welche
hier
There
are
hardly
any
here
Nächte
lang
am
Automaten
Nights
at
the
machines
In
der
Spielothek
In
the
arcade
Ihr
hättet
auch
gern
wieder
Spaß
You'd
also
like
to
have
fun
again
Doch
habt
vergessen
wie
das
geht!
But
you've
forgotten
how
it's
done!
Denn
keiner
ist
so
stark,
so
G
Cause
no
one's
as
strong,
such
a
G
So
krass
respektiert
und
hart
So
damn
respected
and
tough
Wie
deine
Gang,
deine
Gang!
Like
your
gang,
your
gang!
Doch
keiner
trinkt
so
schnell
But
no
one
drinks
so
fast
So
viel
Mexikaner
oder
Gisela
So
many
Mexicans
or
Giselas
Wie
meine
Gang,
meine
Gang!
Like
my
gang,
my
gang!
Keiner
kennt
so
viele
Koks-Dealer
No
one
knows
so
many
coke
dealers
Zuhälter
oder
Freefighter
Pimps
or
free
fighters
Wie
deine
Gang!
Like
your
gang!
Denn
keiner
singt
so
laut
Cause
no
one
sings
so
loud
So
schief
The
Streets
oder
Rihanna
So
off-key
The
Streets
or
Rihanna
Wie
meine
Gang,
meine
Gang!
Like
my
gang,
my
gang!
Meine
Gang,
meine
Gang!
My
gang,
my
gang!
Und
alle
leben
weit
weg
doch
And
everyone
lives
far
away
but
Zur
Mania
sind
wir
wieder
da
For
Mania
we're
back
again
Die
Leute
an
der
Bar
fragen
The
people
at
the
bar
ask
Wieder
"Kommt
das
Album
dieses
Jahr?"
Again
"Is
the
album
coming
out
this
year?"
Wir
fahren
nach
Hause
wenn
We
drive
home
when
Die
Sonne
aufgeht
mit
dem
72er
The
sun
rises
with
the
72
Wir
sind
reich
für
immer
We
are
rich
forever
Stage
Dive
im
Zimmer
Stage
Dive
in
the
room
Wie
der
Riehtmüller
Like
Riehtmüller
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Schumann, Felix Brummer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.