Paroles et traduction Kraftklub - Meine Stadt ist zu laut (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine Stadt ist zu laut (Live)
Мой город слишком шумный (Live)
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Ух,
мой
город
слишком
шумный
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Ух,
мой
город
слишком
шумный
Ob
ihr
mir
das
glaubt
oder
nicht,
Веришь
ты
мне
или
нет,
Ihr
seid
jung,
war
ich
auch.
Вы
молоды,
я
тоже
был.
Ich
hab
selber
Mist
gebaut,
aber
ich
war
nicht
so
laut.
Я
тоже
чудил,
но
я
не
был
таким
шумным.
Braucht
man
denn
zum
Jung
sein
unbedingt
verdammten
Krach?
Разве
для
молодости
обязательно
нужен
этот
чёртов
шум?
Dann
betreibt
doch
eure
Clubs
irgendwo
am
Rand
der
Stadt.
Тогда
устраивайте
свои
клубы
где-нибудь
на
окраине
города.
Aber
nicht
in
meiner
Nachbarschaft,
nicht
vor
meinem
Haus.
Но
не
в
моём
районе,
не
перед
моим
домом.
Das
gehört
hier
alles
mir,
weil
ich
hab
das
gekauft
Всё
это
принадлежит
мне,
потому
что
я
это
купил.
Ganz
genau,
schütze
nur
mein
Eigentum.
Всё
верно,
я
всего
лишь
защищаю
свою
собственность.
Hättet
ihr
das
Geld
wie
ich,
würdet
ihr
das
Gleiche
tun.
Будь
у
тебя
такие
деньги,
как
у
меня,
ты
бы
поступила
так
же.
Wir
sind
hier
nicht
bei
Rio
Reiser.
Мы
здесь
не
у
Рио
Райзера.
Geht
ihr
schon?
Ты
уже
уходишь?
Hier
ist
nix
besetzt,
außer
meinem
Telefon.
Здесь
ничего
не
занято,
кроме
моего
телефона.
Ich
hab
Prinzipien,
kann
keiner
mir
verbieten.
У
меня
есть
принципы,
никто
не
может
мне
их
запретить.
Ich
steig
in
den
Q7,
bei
euch
steigen
die
Mieten.
Я
сажусь
в
свой
Q7,
а
у
вас
растёт
арендная
плата.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
я
не
выношу
этого
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
всё
грязно
и
пахнет
дымом
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
я
почти
не
открываю
окна,
Doch
ich
zieh
vor
dir
nicht
Но
я
не
съеду
раньше
тебя
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus
А
вы
съедете,
и
вы
съедете.
Ich
hab
die
Regeln
nicht
gemacht.
Я
не
устанавливал
правила.
Was
kann
ich
dafür,
dass
ihr
noch
immer
nicht
verstanden
habt,
Что
я
могу
поделать,
если
ты
до
сих
пор
не
поняла,
Wie
Regeln
funktionieren.
Как
работают
правила.
Ich
bin
nicht
böse
und
gemein.
Я
не
злой
и
не
подлый.
Ich
bin
nicht
der
Feind.
Я
не
враг.
Ich
hab
Verstöße
angezeigt,
nicht
persönlich
gemeint.
Я
сообщил
о
нарушениях,
ничего
личного.
Aber
wir
brauchen
gar
nicht
streiten
Но
нам
даже
не
нужно
спорить,
Wir
leben
in
nem
Rechtsstaat.
Мы
живём
в
правовом
государстве.
Könnt
ihr
euch
nicht
leisten?
Не
можете
себе
позволить?
Na
dann
habt
ihr
eben
Pech
gehabt.
Ну,
тогда
вам
не
повезло.
Ich
war
von
Anfang
an
für
die
Zukunft
dieser
Stadt.
Я
с
самого
начала
радел
за
будущее
этого
города.
Ist
das
denn
zu
viel
verlangt,
bisschen
Ruhe
in
der
Nacht?
Неужели
это
слишком
много
— просить
немного
тишины
ночью?
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
я
не
выношу
этого
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
всё
грязно
и
пахнет
дымом
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
я
почти
не
открываю
окна,
Doch
ich
zieh
vor
Gericht
Но
я
подам
в
суд,
Und
ihr
zieht
aus
und
ihr
zieht
aus.
А
вы
съедете,
и
вы
съедете.
Und
wem
das
hier
nicht
passt,
dann
können
wir
geh'n.
И
кому
здесь
не
нравится,
тот
может
уйти.
Niemand
hält
euch
auf,
Никто
вас
не
держит,
Haut
einfach
ab,
haut
einfach
ab.
Просто
убирайтесь,
просто
убирайтесь.
Ich
hab
da
prinzipiell
gar
nichts
dagegen,
Я,
в
принципе,
ничего
не
имею
против,
Solange
ihr
das
bei
euch
zu
Hause
macht,
Пока
вы
делаете
это
у
себя
дома,
Aber
nicht
hier
in
meiner
Stadt,
Но
не
здесь,
в
моём
городе,
Vor
meiner
Tür,
Перед
моей
дверью,
Bis
in
die
Nacht.
До
глубокой
ночи.
Tut
mir
leid,
doch
eins
ist
Fakt.
Мне
жаль,
но
факт
остаётся
фактом.
Für
Leute
wie
euch,
ist
hier
kein
Platz.
Для
таких,
как
вы,
здесь
нет
места.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Ух,
мой
город
слишком
шумный
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Ух,
мой
город
слишком
шумный
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
я
не
выношу
этого
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
всё
грязно
и
пахнет
дымом
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
я
почти
не
открываю
окна,
Doch
ich
zieh
vor
Gericht
Но
я
подам
в
суд,
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus.
А
вы
съедете,
и
вы
съедете.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
я
не
выношу
этого
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
всё
грязно
и
пахнет
дымом
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Ух,
мой
город
слишком
шумный,
я
почти
не
открываю
окна,
Doch
ich
zieh
vor
dir
nicht
Но
я
не
съеду
раньше
тебя
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus.
А
вы
съедете,
и
вы
съедете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Brummer, Karl Schumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.