Paroles et traduction Kraftklub - Meine Stadt ist zu laut (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Мой
город
слишком
шумный
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Мой
город
слишком
шумный
Ob
ihr
mir
das
glaubt
oder
nicht,
Верите
вы
мне
или
нет,
Ihr
seid
jung,
war
ich
auch.
Вы
молоды,
я
тоже
был.
Ich
hab
selber
Mist
gebaut,
aber
ich
war
nicht
so
laut.
Я
сам
навозил
дерьмо,
но
я
не
был
таким
громким.
Braucht
man
denn
zum
Jung
sein
unbedingt
verdammten
Krach?
Неужели
для
того,
чтобы
быть
молодым,
нужно
обязательно
быть
проклятым?
Dann
betreibt
doch
eure
Clubs
irgendwo
am
Rand
der
Stadt.
- Тогда
действуйте
своими
клубами
где-нибудь
на
окраине
города.
Aber
nicht
in
meiner
Nachbarschaft,
nicht
vor
meinem
Haus.
Но
не
в
моем
районе,
не
перед
моим
домом.
Das
gehört
hier
alles
mir,
weil
ich
hab
das
gekauft
Все
это
принадлежит
мне,
потому
что
я
купил
это
Ganz
genau,
schütze
nur
mein
Eigentum.
Совершенно
точно,
защищай
только
мое
имущество.
Hättet
ihr
das
Geld
wie
ich,
würdet
ihr
das
Gleiche
tun.
Если
бы
у
вас
были
деньги,
как
у
меня,
вы
бы
сделали
то
же
самое.
Wir
sind
hier
nicht
bei
Rio
Reiser.
Мы
здесь
не
в
Рио-Райзере.
Geht
ihr
schon?
Вы
уже
уходите?
Hier
ist
nix
besetzt,
außer
meinem
Telefon.
Здесь
ничего
не
занято,
кроме
моего
телефона.
Ich
hab
Prinzipien,
kann
keiner
mir
verbieten.
У
меня
есть
принципы,
никто
не
может
мне
запретить.
Ich
steig
in
den
Q7,
bei
euch
steigen
die
Mieten.
Я
сажусь
в
Q7,
у
вас
арендная
плата
растет.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Мой
город
слишком
шумный,
я
не
выдержу
здесь
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Мой
город
слишком
шумный,
все
грязное,
и
пахнет
дымом
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Мой
город
слишком
шумный,
я
едва
открываю
окно,
Doch
ich
zieh
vor
dir
nicht
Но
я
не
тяну
перед
тобой
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus
И
вы
раздеваетесь,
и
вы
раздеваетесь
Ich
hab
die
Regeln
nicht
gemacht.
Я
не
соблюдал
правила.
Was
kann
ich
dafür,
dass
ihr
noch
immer
nicht
verstanden
habt,
Что
я
могу
сделать
для
того,
чтобы
вы
до
сих
пор
не
поняли,
Wie
Regeln
funktionieren.
Как
работают
правила.
Ich
bin
nicht
böse
und
gemein.
Я
не
злой
и
не
злой.
Ich
bin
nicht
der
Feind.
Я
не
враг.
Ich
hab
Verstöße
angezeigt,
nicht
persönlich
gemeint.
Я
выявил
нарушения,
а
не
имел
в
виду
лично.
Aber
wir
brauchen
gar
nicht
streiten
Но
нам
вовсе
не
нужно
спорить
Wir
leben
in
nem
Rechtsstaat.
Мы
живем
в
правовом
государстве.
Könnt
ihr
euch
nicht
leisten?
Вы
не
можете
себе
этого
позволить?
Na
dann
habt
ihr
eben
Pech
gehabt.
Ну,
тогда
вам
просто
не
повезло.
Ich
war
von
Anfang
an
für
die
Zukunft
dieser
Stadt.
Я
с
самого
начала
был
за
будущее
этого
города.
Ist
das
denn
zu
viel
verlangt,
bisschen
Ruhe
in
der
Nacht?
Неужели
это
слишком
много
требует,
чтобы
немного
отдохнуть
ночью?
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Мой
город
слишком
шумный,
я
не
выдержу
здесь
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Мой
город
слишком
шумный,
все
грязное,
и
пахнет
дымом
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Мой
город
слишком
шумный,
я
едва
открываю
окно,
Doch
ich
zieh
vor
Gericht
Но
я
тянусь
к
суду
Und
ihr
zieht
aus
und
ihr
zieht
aus.
И
вы
раздеваетесь,
и
вы
раздеваетесь.
Und
wem
das
hier
nicht
passt,
dann
können
wir
geh'n.
А
кому
это
не
подходит,
то
мы
можем
уйти.
Niemand
hält
euch
auf,
Никто
вас
не
остановит,
Haut
einfach
ab,
haut
einfach
ab.
Просто
снимай,
просто
снимай.
Ich
hab
da
prinzipiell
gar
nichts
dagegen,
Я,
в
принципе,
не
возражаю,
Solange
ihr
das
bei
euch
zu
Hause
macht,
Пока
вы
делаете
это
у
себя
дома,
Aber
nicht
hier
in
meiner
Stadt,
Но
не
здесь,
в
моем
городе,
Vor
meiner
Tür,
Перед
моей
дверью,
Bis
in
die
Nacht.
До
ночи.
Tut
mir
leid,
doch
eins
ist
Fakt.
Прости,
но
один
факт.
Für
Leute
wie
euch,
ist
hier
kein
Platz.
Для
таких,
как
вы,
здесь
нет
места.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Мой
город
слишком
шумный
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut
Мой
город
слишком
шумный
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Мой
город
слишком
шумный,
я
не
выдержу
здесь
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Мой
город
слишком
шумный,
все
грязное,
и
пахнет
дымом
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Мой
город
слишком
шумный,
я
едва
открываю
окно,
Doch
ich
zieh
vor
Gericht
Но
я
тянусь
к
суду
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus.
И
вы
раздеваетесь,
и
вы
раздеваетесь.
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
halt
es
hier
nicht
aus
Мой
город
слишком
шумный,
я
не
выдержу
здесь
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
alles
dreckig
und
es
riecht
nach
Rauch
Мой
город
слишком
шумный,
все
грязное,
и
пахнет
дымом
Uh,
meine
Stadt
ist
zu
laut,
ich
mach
kaum
ein
Fenster
auf,
Мой
город
слишком
шумный,
я
едва
открываю
окно,
Doch
ich
zieh
vor
dir
nicht
Но
я
не
тяну
перед
тобой
Und
ihr
zieht
aus,
und
ihr
zieht
aus.
И
вы
раздеваетесь,
и
вы
раздеваетесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Brummer, Karl Schumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.