Kraftklub - Meine Stadt ist zu laut - traduction des paroles en russe

Meine Stadt ist zu laut - Kraftklubtraduction en russe




Meine Stadt ist zu laut
Мой город слишком шумный
Uh, meine Stadt ist zu laut
Ух, мой город слишком шумный
Uh, meine Stadt ist zu laut
Ух, мой город слишком шумный
Ob ihr mir das glaubt oder nicht
Веришь ты мне или нет
Ihr seid jung, war ich auch
Вы молоды, я тоже был
Ich hab selber Mist gebaut, aber ich war nicht so laut
Я тоже чудил, но я не был таким шумным
Braucht man denn zum Jung sein unbedingt verdammten Krach?
Неужели для молодости обязательно нужен этот чёртов шум?
Dann betreibt doch eure Clubs irgendwo am Rand der Stadt
Тогда открывайте свои клубы где-нибудь на окраине города
Aber nicht in meiner Nachbarschaft, nicht vor meinem Haus
Но не в моём районе, не перед моим домом
Das gehört hier alles mir, weil ich hab das gekauft (Ah)
Всё это принадлежит мне, потому что я это купил (А)
Ganz genau, Schützen um mein Eigentum
Именно так, защищаю свою собственность
Hättet ihr das Geld wie ich, würdet ihr das Gleiche tun
Будь у тебя такие деньги, как у меня, ты бы сделала то же самое
Wir sind hier nicht bei Rio Reiser
Мы здесь не у Рио Райзера
Gehst du schon?
Ты уже уходишь?
Hier ist nix besetzt, außer meinem Telefon
Здесь ничего не занято, кроме моего телефона
Ich hab Prinzipien, kann keiner mir verbieten
У меня есть принципы, никто не может мне запретить
Ich steig in den Q 7, bei euch steigen die Mieten
Я сажусь в свой Q7, а у вас растёт арендная плата
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich halt es hier nicht aus
Ух, мой город слишком шумный, я здесь не выдержу
Uh, meine Stadt ist zu laut, alles dreckig und es riecht nach Rauch
Ух, мой город слишком шумный, всё грязно и пахнет дымом
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich mach kaum ein Fenster auf
Ух, мой город слишком шумный, я почти не открываю окна
Doch ich zieh vor dir nicht
Но я не съеду раньше тебя
Und ihr zieht aus, und ihr zieht aus
А ты съедешь, и ты съедешь
Ich hab die Regeln nicht gemacht
Я не устанавливал правила
Was kann ich dafür, dass ihr noch immer nicht verstanden habt
Что я могу поделать, если ты до сих пор не поняла
Wie billig funktioniert
Как всё просто устроено
Ich bin nicht böse und gemein
Я не злой и не подлый
Ich bin nicht der Feind
Я не враг
Ich hab Verstöße angezeigt, nicht persönlich gemeint
Я сообщил о нарушениях, ничего личного
Aber wir brauchen gar nicht streiten
Но нам даже не нужно спорить
Wir leben in 'nem Rechtsstaat
Мы живём в правовом государстве
Könnt ihr euch nicht leisten?
Не можешь себе позволить?
Na dann habt ihr eben Pech gehabt
Ну, тогда тебе не повезло
Ich war von Anfang an für die Zukunft dieser Stadt
Я с самого начала был за будущее этого города
Ist das denn zu viel verlangt, bisschen Ruhe in der Nacht?
Неужели это слишком много - немного тишины ночью?
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich halt es hier nicht aus
Ух, мой город слишком шумный, я здесь не выдержу
Uh, meine Stadt ist zu laut, alles dreckig und es riecht nach Rauch
Ух, мой город слишком шумный, всё грязно и пахнет дымом
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich mach kaum ein Fenster auf
Ух, мой город слишком шумный, я почти не открываю окна
Doch ich zieh vor dir nicht
Но я не съеду раньше тебя
Und ihr zieht aus und ihr zieht aus
А ты съедешь, и ты съедешь
Und wenn das hier nicht passt, dann werd'n wir geh'n
И если вам тут не нравится, то уходите
Niemand hält euch auf,
Никто вас не держит,
Haut einfach ab, haut einfach ab
Просто уходите, просто уходите
Ich hab da prinzipiell gar nichts dagegen
Я, в принципе, ничего против не имею
Solange ihr das bei euch zu Hause macht
Пока вы делаете это у себя дома
Aber nicht hier in meiner Stadt
Но не здесь, в моём городе
Vor meiner Tür
Перед моей дверью
Bis in die Nacht
До самой ночи
Tut mir leid, doch eins ist Fakt
Мне жаль, но факт остаётся фактом
Für Leute wie euch, ist hier kein Platz
Для таких, как вы, здесь нет места
Uh, meine Stadt ist zu laut
Ух, мой город слишком шумный
Uh, meine Stadt ist zu laut
Ух, мой город слишком шумный
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich halt es hier nicht aus
Ух, мой город слишком шумный, я здесь не выдержу
Uh, meine Stadt ist zu laut, alles dreckig und es riecht nach Rauch
Ух, мой город слишком шумный, всё грязно и пахнет дымом
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich mach kaum ein Fenster auf
Ух, мой город слишком шумный, я почти не открываю окна
Doch ich zieh vor dir nicht
Но я не съеду раньше тебя
Und ihr zieht aus, und ihr zieht aus
А ты съедешь, и ты съедешь
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich halt es hier nicht aus
Ух, мой город слишком шумный, я здесь не выдержу
Uh, meine Stadt ist zu laut, alles dreckig und es riecht nach Rauch
Ух, мой город слишком шумный, всё грязно и пахнет дымом
Uh, meine Stadt ist zu laut, ich mach kaum ein Fenster auf
Ух, мой город слишком шумный, я почти не открываю окна
Doch ich zieh vor dir nicht
Но я не съеду раньше тебя
Und ihr zieht aus, und ihr zieht aus
А ты съедешь, и ты съедешь





Writer(s): Karl Schumann, Felix Brummer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.