Paroles et traduction Kraftklub - Sklave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kann
gut
mit
Menschen
I'm
good
with
people
Kurzes
Meeting?
Aber
gern!
Short
meeting?
Sure,
with
pleasure!
Ich
richte
mich
da
komplett
nach
den
Wünschen
vom
Konzern
I
completely
align
myself
with
the
corporation's
wishes
Ich
schlafe
im
Büro,
ich
lebe
im
Betrieb
I
sleep
in
the
office,
I
live
at
work
Der
Überstundenübernehmer,
ich
bin
überaus
beliebt
The
overtime
overachiever,
I'm
extremely
popular
Ich
mache
Business
I'm
doing
business
Ich
bin
der
Boss
I
am
the
boss
Auf
der
Weihnachtsfeier
richtig
einen
tanken
Gettin'
really
tanked
up
at
the
Christmas
party
Und
dann
bisschen
tanzen
mit
den
neuen
Praktikanten
And
then
a
little
dancing
with
the
new
interns
Ich
glaub,
wir
hab'n
Papierstau,
da
sollte
man
mal
nachschau'n
I
think
we
have
a
paper
jam,
should
take
a
look
Ich
geh'
in
den
Kopierraum
und
lass'
hinter
mir
die
Tür
auf
I'll
go
to
the
copy
room
and
leave
the
door
open
behind
me
Ich
bin
teamfähig,
ich
bin
flexibel
I'm
a
team
player,
I'm
flexible
Ich
melde
mich
zum
Dienst
und
lecke
deine
Stiefel
I
report
for
duty
and
lick
your
boots
Hundert
Jahre
Vertragslaufzeit
Hundred-year
contract
term
Ich
will
immer
auf
Arbeit
bleiben
I
want
to
stay
at
work
forever
Ich
sage
ja,
ich
meine
nein
I
say
yes,
I
mean
no
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Hundert
Jahre
Vertragslaufzeit
Hundred-year
contract
term
Ich
will
ein
Teil
dieser
Firma
sein
I
want
to
be
a
part
of
this
company
Nicht
immer
leicht,
doch
Strafe
muss
sein
Not
always
easy,
but
punishment
must
be
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Ich
lass'
den
Kugelschreiber
fall'n,
da
muss
ich
mich
wohl
bücken
I
drop
my
pen,
guess
I
have
to
bend
over
Schnallst
du
mir
mal
bitte
diesen
Sattel
auf
den
Rücken?
Would
you
please
strap
this
saddle
on
my
back?
Wir
reiten
aus,
hol
die
Peitsche
raus
We're
riding
out,
get
the
whip
out
Ich
räum'
vorher
nur
noch
ganz
schnell
meinen
Schreibtisch
auf
I'll
just
quickly
tidy
up
my
desk
first
Ich
mache
Business
I'm
doing
business
Ich
bin
der
Boss
I
am
the
boss
Im
Unternehmen
muss
man
sich
auch
untergeben
In
a
company,
you
have
to
submit
Nach
oben
buckeln
und
nach
unten
treten
Bow
down
to
the
top
and
kick
down
to
the
bottom
Das
Positive
seh'n
See
the
positive
Der
Job
ist
mein
Leben
The
job
is
my
life
Nachher
schön
mit
den
Kollegen
nochmal
amtlich
einen
heben
Afterwards,
have
a
proper
drink
with
the
colleagues
again
Auf
dem
Schild
steht
der
Name,
auf
der
Stirn
steht
der
Schweiß
The
name
is
on
the
sign,
the
sweat
is
on
the
forehead
Doch
niemand
hat
gesagt
es
wäre
leicht
But
nobody
said
it
would
be
easy
Hundert
Jahre
Vertragslaufzeit
Hundred-year
contract
term
Ich
will
immer
auf
Arbeit
bleiben
I
want
to
stay
at
work
forever
Ich
sage
ja,
ich
meine
nein
I
say
yes,
I
mean
no
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Hundert
Jahre
Vertragslaufzeit
Hundred-year
contract
term
Ich
will
ein
Teil
dieser
Firma
sein
I
want
to
be
a
part
of
this
company
Nicht
immer
leicht,
doch
Strafe
muss
sein
Not
always
easy,
but
punishment
must
be
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Sperr
mich
ein,
mach
mich
klein,
ich
sag'
ja,
meine
nein
Lock
me
up,
make
me
small,
I
say
yes,
I
mean
no
So
allein,
nur
wir
zwei,
aber
Strafe
muss
sein
So
alone,
just
us
two,
but
punishment
must
be
Nimm
dir
Zeit,
du
hast
frei,
ich
mach'
deine
Arbeit
Take
your
time,
you're
free,
I'll
do
your
work
Reiß
die
Kleider
vom
Leib,
schau
mich
an,
alles
dein
Rip
the
clothes
off
my
body,
look
at
me,
it's
all
yours
Hundert
Jahre
Vertragslaufzeit
Hundred-year
contract
term
Ich
will
immer
auf
Arbeit
bleiben
I
want
to
stay
at
work
forever
Ich
sage
ja,
ich
meine
nein
I
say
yes,
I
mean
no
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Hundert
Jahre
Vertragslaufzeit
Hundred-year
contract
term
Ich
will
ein
Teil
dieser
Firma
sein
I
want
to
be
a
part
of
this
company
Nicht
immer
leicht,
doch
Strafe
muss
sein
Not
always
easy,
but
punishment
must
be
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Sperr
mich
ein,
mach
mich
klein,
ich
sag'
ja,
meine
nein
Lock
me
up,
make
me
small,
I
say
yes,
I
mean
no
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
So
allein,
nur
wir
zwei,
aber
Strafe
muss
sein
So
alone,
just
us
two,
but
punishment
must
be
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Nimm
dir
Zeit,
du
hast
frei,
ich
mach'
deine
Arbeit
Take
your
time,
you're
free,
I'll
do
your
work
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Reiß
die
Kleider
vom
Leib,
schau
mich
an,
alles
dein
Rip
the
clothes
off
my
body,
look
at
me,
it's
all
yours
Lass
mich
dein
Sklave
sein!
Let
me
be
your
slave!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Schumann, Felix Brummer, Steffen Thiede
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.