Kraftklub - Vorm Proberaum (Skit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kraftklub - Vorm Proberaum (Skit)




Vorm Proberaum (Skit)
Перед репетиционной (Сценка)
Oar mir gefällt das mit euch, das gibts ja goar net!
Ого, мне нравится с вами, такого вообще не бывает!
Oar normoarlerweise müsste ich euch Geld dafüar bezahlen,
Обычно я должен вам платить за это,
Für.
За.
Wie lange ham wir da.?
Сколько у нас тут времени.?
5 Minuden -5 Minuten. -
5 минут -5 минут. -
Ach das warn Geschenk - das is gratis - gratis - gratis -
Ах, это был подарок - это бесплатно - бесплатно - бесплатно -
Ey, vorallem das Schöne is ihr seid ja noch jung, ihr könnt euch ja noch endwiggeln so rischtsch. - Hm! .
Эй, особенно приятно то, что вы еще молоды, вы еще можете развиваться как следует. - Хм! .
Isch tun Sascha gonsultiern.
Пойду посоветуюсь с Сашей.
Aboar das wär doch ne Idee ma diesen.
Кстати, вот идея, этот.
Was macht das.
Что это делает.
Is das son kleener Weich-Hart-Punk oder was? - Weich-weich-Punk. - Indie! -
Это такой легкий панк-рок или что? - Легкий-легкий панк. - Инди! -
So im Hinnergrund sone kleene Countrymusi lofen lassen, so ganz weisch.
Так на фоне какую-нибудь легкую кантри-музыку включить, ну ты понимаешь.
Wär doch ne Idee oder ne? - Kann man mal probieren.
Была бы неплохая идея, а? - Можно попробовать.
Ihr macht wie ihr seid und im Hinnergrund uiiii. - Aber ma ne Frache, ihr müsst ja irgendwie och leben davon. - Wir spielen ja ab und zu. - Das' Hobby was die machen.
Вы делаете, как хотите, а на заднем плане уиии. - Но, вопрос, вам же как-то нужно на этом жить. - Мы играем время от времени. - Это хобби, которым вы занимаетесь.
Stimmts?
Верно?
Das' Hobby was ihr macht?
Это хобби, которым вы занимаетесь?
Ey das is geil. - Hm! - Nee ich tu mir ma een gonsultiern, der kommt ma her .- Wollt ihr, wollt ihr Ufftritte machn oder was? - Wir üben, wir üben für Auftritte. - Und wie oft trettet.
Эй, это круто. - Хм! - Нет, я пойду с кем-нибудь посоветуюсь, кто-нибудь подойдет... - Хотите, хотите выступления делать или что? - Мы репетируем, мы репетируем для выступлений. - И как часто выступаете.
Trettet ihr .- Schon oft eigentlich. - Un und die ganze Logig-Logistik mit eure ganzn Maschin' passt alles? - Jaja. - Was müsster bezahln un so beim Ufftritt für die Uffbaugeschichte? - Na das bezahlen dann meistens die wo wir auftreten. - Achso hier hm hm hm hm hm hm hm... - Eintritt. - Was wollt ihr habn die Stunde äh Ufftritt .
Выступаете .- Довольно часто, на самом деле. - И вся логистика с вашим оборудованием, все подходит? - Да-да. - Сколько вам нужно платить за установку на выступлении? - Ну, обычно платят те, у кого мы выступаем. - А, вот как, хм, хм, хм, хм, хм... - Вход. - Сколько вы хотите за час äh выступления.
Eintritt? - Ist unterschiedlich. - Kommt drauf an. - Kommt auf die Größe des Clubs an. - Sach mer mal 6 Euro noa. - Ja im kleinen Club. - Bei 10.
Вход? - По-разному. - Зависит. - Зависит от размера клуба. - Скажем, 6 евро тогда. - Да, в маленьком клубе. - При 10.
000 Mann.
000 человек.
Habt ihr schon 10.
У вас уже было 10.
000 Mann gschafft? - 10.
000 человек? - 10.
000?
000?
Nee. - Aber 5000 habter schon gschafft. - Nee Indie das posst. - Habt ihr schon 5000 gschafft?
Нет. - Но 5000 вы уже собирали. - Нет, инди, это подходит. - Вы уже собирали 5000?
Nee war?! - Hm doch das haben wir schon geschafft. - Mussch mitn Sascha glei noch telefoniern. - Ey Leude ihr habt was droff is Podenzial Leude, das is keen Witz, das geht garne. - Wir müssen noch weiter Problem.
Нет, правда?! - Хм, да, мы уже собирали. - Нужно будет с Сашей потом созвониться. - Эй, ребята, у вас есть что-то, есть потенциал, ребята, это не шутка, это серьезно. - Нам нужно еще поработать.
Jungs, noch frohes Schaffen euch! - Schön Tach noch. - Machts gut. - Viel Erfolg! - Jo. - Danke! - Tschau!
Ребята, удачной работы вам! - Хорошего дня. - Всего хорошего. - Удачи! - Да. - Спасибо! - Пока!





Writer(s): Not Applicable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.