Oar mir gefällt das mit euch, das gibts ja goar net!
Ого, мне нравится с вами, такого вообще не бывает!
Oar normoarlerweise müsste ich euch Geld dafüar bezahlen,
Обычно я должен вам платить за это,
Für.
За.
Wie lange ham wir da.?
Сколько у нас тут времени.?
5 Minuden
-5 Minuten.
-
5 минут
-5 минут.
-
Ach das warn Geschenk
- das is gratis
- gratis
- gratis
-
Ах, это был подарок
- это бесплатно
- бесплатно
- бесплатно
-
Ey, vorallem das Schöne is ihr seid ja noch jung, ihr könnt euch ja noch endwiggeln so rischtsch.
- Hm!
.
Эй, особенно приятно то, что вы еще молоды, вы еще можете развиваться как следует.
- Хм!
.
Isch tun Sascha gonsultiern.
Пойду посоветуюсь с Сашей.
Aboar das wär doch ne Idee ma diesen.
Кстати, вот идея, этот.
Was macht das.
Что это делает.
Is das son kleener Weich-Hart-Punk oder was?
- Weich-weich-Punk.
- Indie!
-
Это такой легкий панк-рок или что?
- Легкий-легкий панк.
- Инди!
-
So im Hinnergrund sone kleene Countrymusi lofen lassen, so ganz weisch.
Так на фоне какую-нибудь легкую кантри-музыку включить, ну ты понимаешь.
Wär doch ne Idee oder ne?
- Kann man mal probieren.
Была бы неплохая идея, а?
- Можно попробовать.
Ihr macht wie ihr seid und im Hinnergrund uiiii.
- Aber ma ne Frache, ihr müsst ja irgendwie och leben davon.
- Wir spielen ja ab und zu.
- Das' Hobby was die machen.
Вы делаете, как хотите, а на заднем плане уиии.
- Но, вопрос, вам же как-то нужно на этом жить.
- Мы играем время от времени.
- Это хобби, которым вы занимаетесь.
Stimmts?
Верно?
Das' Hobby was ihr macht?
Это хобби, которым вы занимаетесь?
Ey das is geil.
- Hm!
- Nee ich tu mir ma een gonsultiern, der kommt ma her
.- Wollt ihr, wollt ihr Ufftritte machn oder was?
- Wir üben, wir üben für Auftritte.
- Und wie oft trettet.
Эй, это круто.
- Хм!
- Нет, я пойду с кем-нибудь посоветуюсь, кто-нибудь подойдет...
- Хотите, хотите выступления делать или что?
- Мы репетируем, мы репетируем для выступлений.
- И как часто выступаете.
Trettet ihr
.- Schon oft eigentlich.
- Un und die ganze Logig-Logistik mit eure ganzn Maschin' passt alles?
- Jaja.
- Was müsster bezahln un so beim Ufftritt für die Uffbaugeschichte?
- Na das bezahlen dann meistens die wo wir auftreten.
- Achso hier hm hm hm hm hm hm hm...
- Eintritt.
- Was wollt ihr habn die Stunde äh Ufftritt
.
Выступаете
.- Довольно часто, на самом деле.
- И вся логистика с вашим оборудованием, все подходит?
- Да-да.
- Сколько вам нужно платить за установку на выступлении?
- Ну, обычно платят те, у кого мы выступаем.
- А, вот как, хм, хм, хм, хм, хм...
- Вход.
- Сколько вы хотите за час äh выступления.
Eintritt?
- Ist unterschiedlich.
- Kommt drauf an.
- Kommt auf die Größe des Clubs an.
- Sach mer mal
6 Euro noa.
- Ja im kleinen Club.
- Bei 10.
Вход?
- По-разному.
- Зависит.
- Зависит от размера клуба.
- Скажем,
6 евро тогда.
- Да, в маленьком клубе.
- При 10.
000 Mann.
000 человек.
Habt ihr schon 10.
У вас уже было 10.
000 Mann gschafft?
- 10.
000 человек?
- 10.
000?
000?
Nee.
- Aber 5000 habter schon gschafft.
- Nee Indie das posst.
- Habt ihr schon 5000 gschafft?
Нет.
- Но 5000 вы уже собирали.
- Нет, инди, это подходит.
- Вы уже собирали 5000?
Nee war?!
- Hm doch das haben wir schon geschafft.
- Mussch mitn Sascha glei noch telefoniern.
- Ey Leude ihr habt was droff is Podenzial Leude, das is keen Witz, das geht garne.
- Wir müssen noch weiter Problem.
Нет, правда?!
- Хм, да, мы уже собирали.
- Нужно будет с Сашей потом созвониться.
- Эй, ребята, у вас есть что-то, есть потенциал, ребята, это не шутка, это серьезно.
- Нам нужно еще поработать.