Kraftklub - Weit weg (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Weit weg (Bonus Track) - Kraftklubtraduction en russe




Weit weg (Bonus Track)
Далеко (Бонус-трек)
Uuuhhh... uuuhhh...
Ууух... ууух...
Ich geb dir ein Kuss auf die Stirn, einen Kuss dann muss ich gehn, ich winke dir zum Abschied aus dem Bus der Linie 10.
Целую тебя в лоб, один поцелуй, и мне пора идти, я машу тебе на прощание из автобуса номер 10.
Kein Plan wann wir uns wieder seh'n, so schnell es geht bin ich bei dir, bis wir dann wieder an der Haltestelle steh'n.
Не знаю, когда мы увидимся снова, но я приеду к тебе так быстро, как только смогу, и мы снова будем стоять на остановке.
Ich hätte gerne noch gegessen, hätte gerne mehr Zeit,
Я бы с удовольствием еще поел, хотел бы провести с тобой больше времени,
Doch stattdessen ziehn die Autobahnen am Fenster vorbei.
Но вместо этого за окном проносятся автобаны.
Ich bin so oft nicht da, ich hab so viel verpasst, ich kann verstehn warum dein blöder Vater mich hasst.
Меня так часто нет, я так много пропустил, я понимаю, почему твой дурацкий отец меня ненавидит.
So viele lehre Versprechen, alles wieder nich geschafft,
Столько пустых обещаний, снова ничего не получилось,
So viele Treffen vergessen,
Столько пропущенных встреч,
Irgendwie nich dran gedacht.
Как-то не подумал.
Und jetzt lieg ich wieder wach,
И вот я снова не сплю,
In einer andern Stadt,
В другом городе,
Wo du wohl grade bist,
Где ты сейчас,
Was du wohl grade machst.
Чем ты сейчас занимаешься.
Ich ruf dich an, es ist besetzt.
Я звоню тебе, занято.
Du hattest Recht, es geht mir schlecht. Bist du bei mir,...,
Ты была права, мне плохо. Если бы ты была рядом со мной...,
Aber was bringt dir das jetzt?
Но что тебе это даст сейчас?
Jetzt bin ich weg (uuuh),
Теперь я далеко (ууух),
Viel zu weit weg (uuuh),
Слишком далеко (ууух),
Jetzt bin ich weg (uuuh),
Теперь я далеко (ууух),
Viel zu weit weg (uuuh).
Слишком далеко (ууух).
Ich geb dir einen Kuss auf die Stirn, einen Kuss dann muss ich leider gehn.
Целую тебя в лоб, один поцелуй, и, к сожалению, мне пора идти.
Wir wissen beide, so kann das nicht weiter gehn.
Мы оба знаем, что так больше продолжаться не может.
Ich bin oft weg, ich hab einfach keine Zeit.
Меня часто нет, у меня просто нет времени.
Wir streiten uns per Whatsapp, streiten uns per Skyppe. Und ich hab keinen Bock, auf den Scheiß, der nix bringt, ich hab eigentlich nur Bock mit dir Zeit zu verbring.
Мы ругаемся по WhatsApp, ругаемся по Skype. И мне надоел весь этот бессмысленный бред, я просто хочу проводить время с тобой.
Einen Tag, ohne Stress, mit Pizza bestellen und dem Tatort#. Und ohne mit dir am Telefon zu diskutieren, das wär alles halb so komplieziert, wärst du jetzt bei mir. Aber bist du nicht, nein. Während ich versuch zu penn, lernst du wahrscheinlich irgend einen coolen Typen kenn.
Один день, без стресса, заказать пиццу и посмотреть "Место преступления". И не спорить с тобой по телефону, все было бы в два раза проще, если бы ты была сейчас рядом. Но тебя нет, нет. Пока я пытаюсь уснуть, ты, наверное, знакомишься с каким-нибудь классным парнем.
Jetzt bin ich weeeeg.2x
Теперь я далеко. 2x
Uuuuh... uuuh...
Ууух... ууух...
Jetzt bin ich weg,
Теперь я далеко,
Jetzt bin ich weg,
Теперь я далеко,
Viel zu weit weg.
Слишком далеко.





Writer(s): Felix Brummer, Karl Schumann, Steffen Israel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.