Kraftklub feat. Mia Morgan - Kein Gott, kein Staat, nur Du (feat. Mia Morgan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kraftklub feat. Mia Morgan - Kein Gott, kein Staat, nur Du (feat. Mia Morgan)




Kein Gott, kein Staat, nur Du (feat. Mia Morgan)
Нет бога, нет государства, только ты (feat. Миа Морган)
Ich habe gesündigt
Я согрешил,
Der Herr steh mir bei
Господи, будь со мной.
Die Dämonen der Vergangenheit
Демоны прошлого
Suchen mich schon lange heim
Преследуют меня уже давно.
Wofür soll ich nur beten?
О чём мне ещё молиться?
Ich hab mehr als genug
У меня и так больше, чем достаточно.
Dein Wille geschehe
Да будет воля твоя,
Die Erlösung bist du
Ты моё спасение.
Ich brauche kein Buch
Мне не нужна книга,
Das mir sagt, was richtig ist
Чтобы знать, что правильно.
Ich glaube an nichts
Я ни во что не верю,
Außer an dich und mich
Кроме как в тебя и в себя.
Ich brauche kein Buch
Мне не нужна книга,
Das mir sagt, was richtig ist
Чтобы знать, что правильно.
Ich glaube an nichts
Я ни во что не верю,
Außer an dich und mich
Кроме как в тебя и в себя.
Kein Gott, kein Staat, nur du (nur du)
Нет бога, нет государства, только ты (только ты),
Kein Gott, kein Staat, nur du (nur du)
Нет бога, нет государства, только ты (только ты).
Manche essen Oblaten
Некоторые едят облатки,
Manche brauchen nur Licht
Некоторым нужен только свет,
Doch ich glaube an nichts
Но я ни во что не верю,
Außer an dich
Кроме как в тебя.
Ohne Schuld, ohne Sühne
Без вины, без искупления
Vor dem jüngsten Gericht
Перед последним судом.
Doch ich glaube an nichts
Но я ни во что не верю,
Außer an dich
Кроме как в тебя.
Ich brauche kein Buch
Мне не нужна книга,
Das mir sagt, was richtig ist
Чтобы знать, что правильно.
Ich glaube an nichts
Я ни во что не верю,
Außer an dich und mich
Кроме как в тебя и в себя.
Ich brauche kein Buch
Мне не нужна книга,
Das mir sagt, was richtig ist
Чтобы знать, что правильно.
Ich glaube an nichts
Я ни во что не верю,
Außer an dich und mich
Кроме как в тебя и в себя.
Kein Gott, kein Staat, nur du
Нет бога, нет государства, только ты,
Kein Gott, kein Staat, nur du
Нет бога, нет государства, только ты.
Und vielleicht komm ich in die Hölle, mit allem, was dazu gehört
И, может быть, я попаду в ад со всем, что к этому прилагается.
Tja! Hätte ich mal auf die CSU gehört
Ха! Лучше бы я слушал ХСС.
Ich hab gesündigt, ein Leben lang haram
Я грешил, вся моя жизнь харам.
Muslime, Juden, Christen - alle haben mich gewarnt
Мусульмане, евреи, христиане все меня предупреждали.
Ich bezahl den Fehler teuer, wie prophezeit
Я дорого заплачу за свою ошибку, как и было предсказано.
Brate ich im Fegefeuer für alle Ewigkeit
Буду гореть в аду вечно.
Ich werde ausgepeitscht, gefedert und geteert
Меня будут бить плетьми, ощипывать и мазать дёгтем.
Aber das war's auf jeden Fall wert
Но это того стоило, в любом случае.





Writer(s): Karl Schumann, Steffen Israel, Felix Brummer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.