Paroles et traduction Krama - After the Rain
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
La
la
la
La
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Tried
to
go
on
my
way
without
you,
oh
Пытался
продолжать
свой
путь
без
тебя,
о
Why
did
you
go
(Why
did
you
go)
Почему
ты
ушел
(почему
ты
ушел)
Everyday
I'm
lost
without
you,
oh
Каждый
день
я
теряюсь
без
тебя,
о
I
just
don't
know
(I
just
don't
know)
Я
просто
не
знаю
(я
просто
не
знаю)
We
were
laughing
and
joking
like
nothin'
Мы
смеялись
и
шутили
как
ни
в
чем
не
бывало.
Then
you
got
taken
from
me
all
of
a
sudden,
oh
А
потом
тебя
внезапно
забрали
у
меня,
о
Why
did
you
leave
me
(Why
did
you
leave
me)
Почему
ты
оставил
меня
(почему
ты
оставил
меня)
You
were
my
homie
Ты
был
моим
братишкой
When
I
needed
you
there
you
would
listen
Когда
ты
был
мне
нужен,
ты
бы
выслушал
меня
I
seen
a
rainbow
yesterday
Вчера
я
видел
радугу
Remember
you
use
to
say
Помните,
вы
обычно
говорили
After
the
rain
После
дождя
After
the
rain
После
дождя
The
sun
shines
Солнце
светит
Then
a
brighter
day
(Mmm)
Тогда
наступит
более
яркий
день
(Ммм)
After
the
rain
После
дождя
Change
comes
Перемены
приходят
Nothing
stays
the
same
(Mmm)
Ничто
не
остается
прежним
(Ммм)
After
the
rain
После
дождя
The
sun
shines
Солнце
светит
Then
a
brighter
day
Затем
наступил
более
светлый
день
After
the
rain
После
дождя
Things
gonna
change
Все
изменится
There's
no
more
pain
Больше
нет
боли
After
the
rain
После
дождя
Memories
falling
on
my
pillow,
oh
Воспоминания
падают
на
мою
подушку,
о
And
I
hear
that
slow
И
я
слышу,
что
медленно
They
say
that
Они
говорят,
что
You
don't
know
what
somebody
really
truly
means
Вы
не
знаете,
что
кто-то
на
самом
деле
имеет
в
виду
Until
their
gone
(Until
their
gone)
Пока
они
не
уйдут
(пока
они
не
уйдут)
You
were
my
homie
Ты
был
моим
братишкой
And
I'm
tryin'
so
hard
but
I
miss
you,
oh
И
я
так
стараюсь,
но
я
скучаю
по
тебе,
о
How
can
this
be
(How
can
this
be)
Как
это
может
быть
(как
это
может
быть)
Doors
will
open
and
with
you
Двери
откроются
и
с
вами
I'd
walk
through
Я
бы
прошел
через
Now
I'm
here
by
myself
Теперь
я
здесь
один
Girl
I
need
you
Девочка,
ты
мне
нужна
No
one
can
ever
feel
your
shoes
Никто
никогда
не
сможет
почувствовать
твою
обувь
Your
one
in
a
million,
you
Твой
один
на
миллион,
ты
Oh
you
use
to
say
О,
ты
обычно
говоришь
After
the
rain
После
дождя
The
sun
shines
(Mmm)
Солнце
светит
(Ммм)
Then
a
brighter
day
(After
the
rain)
Затем
более
яркий
день
(после
дождя)
After
the
rain
После
дождя
Change
comes
(Yeah)
Грядут
перемены
(Да)
Nothing
stays
the
same
(Things
will
get
much
better,
yeah)
Ничто
не
остается
прежним
(все
станет
намного
лучше,
да)
After
the
rain
После
дождя
The
sun
shines
Солнце
светит
Then
a
brighter
day
Затем
наступил
более
светлый
день
After
the
rain
После
дождя
Things
gonna
change
Все
изменится
There's
no
more
pain
Больше
нет
боли
After
the
rain
(After
the
rain)
После
дождя
(после
дождя)
Every
little
drip
drop
won't
stop
Каждая
маленькая
капелька
не
остановится
Got
me
cryin'
waterfalls,
yeah
Заставляешь
меня
плакать
водопадами,
да
Cause
I
miss
you
Потому
что
я
скучаю
по
тебе
And
I
know
that
one
day
soon
И
я
знаю,
что
однажды
скоро
The
sun
is
gonna
shine
Солнце
будет
светить
I
pray,
yeah
Я
молюсь,
да
One
day
I'll
see
you
again
Однажды
я
увижу
тебя
снова
After
the
rain
(Oh)
После
дождя
(О)
The
sun
shines
Солнце
светит
Then
a
brighter
day
(Brighter
day)
Затем
более
яркий
день
(более
яркий
день)
After
the
rain
(Oh)
После
дождя
(О)
Change
comes
(Yeah)
Грядут
перемены
(Да)
Nothing
stays
the
same
(Nothing
ever
stays
the
same)
Ничто
не
остается
прежним
(ничто
никогда
не
остается
прежним)
After
the
rain
(Oh)
После
дождя
(О)
The
sun
shines
(After
the
rain)
Солнце
светит
(после
дождя)
Then
a
brighter
day
Затем
наступил
более
светлый
день
After
the
rain
(Oh)
После
дождя
(О)
Things
gonna
change
Все
изменится
There's
no
more
pain
Больше
нет
боли
After
the
rain
(After
the
rain)
После
дождя
(после
дождя)
After
the
rain
После
дождя
Things
will
get
better
Все
наладится
So
baby
dry
your
eyes
Так
что,
детка,
вытри
свои
глаза
After
the
rain
После
дождя
Every
days
a
struggle
Каждый
день
борьба
So
there's
no
need
to
cry
Так
что
не
нужно
плакать
After
the
rain
После
дождя
Gotta
keep
your
head
up
Нужно
держать
голову
высоко
You
gotta
stay
strong
Ты
должен
оставаться
сильным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.