Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
came
in
silence
while
the
sun
was
sleeping
Sie
kamen
in
Stille,
während
die
Sonne
schlief,
Sneaking
around
with
no
horses
to
ride
Schlichen
sich
heran,
ohne
Pferde
zum
Reiten.
Torches
won't
blaze,
hiding
shades
in
the
darkness
Fackeln
lodern
nicht,
verbergen
Schatten
in
der
Dunkelheit,
Crawling
with
care,
moving
foward
to
the
ground
Krochen
vorsichtig,
bewegten
sich
vorwärts
zum
Boden.
Shield
spear
and
sword
ready
to
bring
a
bloodsheed
Schild,
Speer
und
Schwert,
bereit,
ein
Blutbad
anzurichten,
"No
men
alive
will
remain
in
this
land
"Kein
Mann
soll
in
diesem
Land
am
Leben
bleiben,
The
hand
of
Death
shows
no
mercy
on
slaughter
Die
Hand
des
Todes
kennt
keine
Gnade
beim
Schlachten,
Conquer,
destroy
in
the
still
of
the
night
Erobern,
zerstören
im
Schutz
der
Nacht.
Assault!
Assault!
Angriff!
Angriff!
As
the
enemies
charge
in
the
lines!
Wenn
die
Feinde
in
die
Reihen
stürmen!
Assault!
Assault!
Angriff!
Angriff!
They
won't
ever
see
once
more
the
light
Sie
werden
das
Licht
nie
wieder
sehen.
The
gold
doesn't
worth
as
the
pleasure
of
crushing
Das
Gold
ist
nicht
so
viel
wert
wie
das
Vergnügen
des
Zermalmens,
Bones
against
axe.
Skulls
turned
to
dust
Knochen
gegen
Axt.
Schädel
zu
Staub,
Drinking
the
blood,
turning
fatherless
children
Das
Blut
trinken,
Kinder
vaterlos
machen,
Ravish
and
steal
is
just
part
of
the
crime...
Vergewaltigen
und
Stehlen
ist
nur
ein
Teil
des
Verbrechens...
meine
Schöne.
Watch
them
all
running
in
fear,
trying
to
find
a
refuge
Sieh
sie
alle
in
Angst
davonrennen,
wie
sie
versuchen,
eine
Zuflucht
zu
finden,
Shelter?
No
escape
they
will
find,
for
the
merciless
steel
they
will
meet
Schutz?
Sie
werden
keine
Flucht
finden,
denn
dem
gnadenlosen
Stahl
werden
sie
begegnen.
As
the
enemies
charge
in
the
lines!
Wenn
die
Feinde
in
die
Reihen
stürmen!
They
won't
ever
see
once
more
the
light
Sie
werden
das
Licht
nie
wieder
sehen.
Meet
the
blade,
now
is
your
time
to
die
Begegne
der
Klinge,
jetzt
ist
deine
Zeit
zu
sterben,
meine
Liebste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen De Pando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.