Kraneo La Oveja Negra - Yo Te VI Morir (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kraneo La Oveja Negra - Yo Te VI Morir (Remix)




Yo Te VI Morir (Remix)
I Saw You Die (Remix)
Que onda Kraneo,
What's up Kraneo,
Jalate Loko,
Chill out man,
Hay fiesta?
Is there a party?
Aquí estoy afuera we,
I'm out here bro,
Aaaa neta, aaa ya te Vi we, Simon, deja me cambio we, hay voy!
Aaaa really, aaa I saw you bro, yeah, let me change bro, I'm coming!
Todo comienza como una pinche travesura,
It all starts like a damn prank,
La vida pega duro cuando la vives con calentura,
Life hits hard when you live it with passion,
Andar de vago a veces trae sus consecuencias,
Being a bum sometimes has consequences,
A buena vida mala paga la decadencia,
Good life, bad pay for decadence,
(Hayyyy siii)
(Hayyyy yes)
Lo tenías todo
You had it all
Dinero, casa, familia pero todo lo dejaste ir,
Money, house, family, but you let it all go,
Un camarada,
A comrade,
Al que su vida nunca le faltaba nada,
Whose life never lacked anything,
Solo curiosidad de andar de vago fuera de su casa,
Just curiosity to be a bum outside his house,
Pero a si pasa, el vicio llama,
But that's how it happens, the vice calls,
La libertad de la calle y nadie que te diga
The freedom of the street and no one to tell you
Nada, prende la flama, prendiendo marihuana,
Anything, light the flame, lighting marijuana,
Cambian los días por las noches y las madrugadas,
Days turn into nights and early mornings,
(Aquí es donde nací, de vago yo crecí,
(This is where I was born, I grew up a bum,
Varios se quedaron (Hug) pero yo salí,
Many stayed (Hug) but I got out,
Una y otra vez en agua como pez,
Over and over again in water like a fish,
Me viste a crecer pero, yo te Vi morir)
You saw me grow, but I saw you die)
Pero la vida siempre tiene escondidas sorpresas,
But life always has hidden surprises,
Ya depende de ti si las tomas o las dejas,
It's up to you whether you take them or leave them,
Me preguntabas donde siempre me juntaba?
You asked me where I always hung out?
Yo te decía con los vagos que formaban una gangha,
I told you with the bums who formed a gang,
Y de necio,
And you were stubborn,
(Hey Kraneo llévame con tus camaradas we)
(Hey Kraneo, take me to your comrades bro)
Pinche terco, (ora no seas culero we)
Damn stubborn, (don't be a jerk bro)
Llegamos lokos pero al paso con unas caguamas,
We arrived crazy, but in step with some beers,
Era medio día, pasa el tiempo y se nos hacen madrugadas,
It was noon, time passes and it becomes early morning,
Pasan dias,
Days pass,
Pasan semanas,
Weeks pass,
Su familia se pregunta, porque nunca llego a casa?
Your family wonders why you never come home?
(Aquí es donde nací, de vago yo crecí,
(This is where I was born, I grew up a bum,
Varios se quedaron (Hug) pero yo salí,
Many stayed (Hug) but I got out,
Una y otra vez en agua como pez,
Over and over again in water like a fish,
Me viste a crecer pero, yo te Vi morir)
You saw me grow, but I saw you die)
Te miro a los ojos ya no eres el mismo de antes,
I look into your eyes, you're not the same as before,
De caguamas, vino aguardiente,
From beers, wine, liquor,
Hasta los perfumes,
Even perfumes,
Ya no duermes en tu cama,
You no longer sleep in your bed,
Ahora lo haces en la calle,
Now you do it on the street,
La vuelta de tu vida fue tomarte el aguardiente,
The turning point in your life was taking the liquor,
Viviendo vida,
Living life,
Simplemente no la tuya,
Just not your own,
Ahora ya no paras sin que los riñones se te pudriran haaaaahh ese...
Now you don't stop without your kidneys rotting, haaaaahh that...
Muchos camaradas,
Many comrades,
Yo los vi morir,
I saw them die,
Flotando a la orilla,
Floating on the shore,
De la cortadura,
From the cut,
Bajo puentes,
Under bridges,
En banquetas,
On sidewalks,
Y bajo la luna,
And under the moon,
Haaaayyy noooo,
Haaaayyy nooo,
A camarada,
My comrade,
Yo lo morir
I saw him die
(Aquí es donde nací, de vago yo crecí,
(This is where I was born, I grew up a bum,
Varios se quedaron (Hug) pero yo salí,
Many stayed (Hug) but I got out,
Una y otra vez en agua como pez,
Over and over again in water like a fish,
Me viste a crecer pero, yo te Vi morir)
You saw me grow, but I saw you die)





Writer(s): Benjamin Salas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.