Krankheit - Stille Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krankheit - Stille Nacht




Stille Nacht
Тихая ночь
Stille Nacht, Heilige Nacht
Тихая ночь, святая ночь,
Alles schläft, keiner wacht
Всё спит, никто не бодрствует,
Eisern die Kreuze der wachsenden Macht
Железны кресты растущей власти,
Holder Knabe mit lockigem Haar
Прекрасный младенец с кудрявыми волосами,
Schlaf in himmlischer Ruh
Спи в небесном покое,
Schlaf in himmlischer Ruh
Спи в небесном покое.
Stille Nacht, Heilige Nacht
Тихая ночь, святая ночь,
Die der Welt Heil gebracht
Что миру принесла спасение,
Aus des Reiches goldenen Höh'
Из царства златых небес,
Uns des Hasses Freude lässt seh'n
Нам радость ненависти даёт узреть,
Der Teufel in Menschengestalt
Дьявол в человеческом обличье,
Der Teufel in Menschengestalt
Дьявол в человеческом обличье.
Stille Nacht, Heilige Nacht
Тихая ночь, святая ночь,
Gottes Werk in aller Pracht
Божье творение во всей красе,
Flieht aus seinem göttlichen Fund
Бежит от своего божественного открытия,
Da ihm schlägt die rettende Stund
Там ему бьёт спасительный час,
Hass in deiner Geburt
Ненависть в твоём рождении,
Hass in deiner Geburt
Ненависть в твоём рождении.





Writer(s): Franz Xaver Gruber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.