Paroles et traduction Krasavec - Сонет 62 (feat. Хриса)
Сонет 62 (feat. Хриса)
Sonnet 62 (feat. Хриса)
Это
звучит
красиво
This
sounds
beautiful
Я
тону
в
твоих
глазах
I'm
drowning
in
your
eyes
Мы
с
тобой
сегодня
вместе
We're
together
today
Завтра
будем
в
небеса-ах,
м,
м
Tomorrow
we'll
be
in
heaven,
m,
m
И
нам
нечего
сказать
And
we
have
nothing
to
say
Между
нами
эти
искры
Between
us
these
sparks
Я
к
тебе
хочу
сейча-ас
I
want
you
now
Мама
говорит:
"домой"
Mom
says:
"Home"
Я
сказала:
"я
на
месте"
I
said:
"I'm
here"
Мам,
мой
дом
там,
где
есть
о-он
Mom,
my
home
is
where
he
is
Не
бери
свой
телефон
Don't
take
your
phone
Если
не
мои
там
письма
If
it's
not
my
letters
there
Я
сказала:
"всё,
ты
мо-о-ой"
I
said:
"That's
it,
you're
mine"
Я
ослеплён
сам
собою
(bling
blaow)
I
am
blinded
by
myself
(bling
blaow)
Любовь
к
себе
давно
владеет
мною
(давно)
Love
for
myself
has
long
possessed
me
(long
ago)
Это
не
просто
влюблёность
It's
not
just
infatuation
Грех
глубоко
в
моей
плоти
и
крови
(глубоко)
Sin
deep
in
my
flesh
and
blood
(deep)
Лекарства
нет
(нет)
There
is
no
cure
(no)
И
средства
нет
(нет)
And
there
is
no
means
(no)
Он
укоренился
даже
в
моём
сердце
It's
rooted
even
in
my
heart
Мне
кажется,
равных
мне
тоже
нет
(никого)
I
think
there
are
no
equals
to
me
either
(no
one)
Нет
такого
истинного
образа,
нет
такой
правды
в
текстах
(ни
у
кого)
There
is
no
such
true
image,
there
is
no
such
truth
in
texts
(no
one)
Мне
кажется,
так
дорого
я
стою
I
think
I
am
worth
so
much
Как
ни
одно
земное
существо
Like
no
earthly
creature
(так
дорого,
как
ни
одно
существо,
воу)
(so
expensive,
like
no
creature,
wow)
На
дне
стакана
я
увидел
всё
как
есть
At
the
bottom
of
the
glass,
I
saw
everything
as
it
is
Как
истощён
я
на
самом
деле
How
exhausted
I
really
am
И
вокруг
я
увидел
тоже
всё
как
есть
And
around
me
I
saw
everything
as
it
is
Как
гибельна
была
для
тебя
годов
свирепость
How
deadly
was
the
ferocity
of
the
years
for
you
Похоже,
моё
самолюбие
полностью
наоборот
It
looks
like
my
vanity
is
completely
the
other
way
around
Я
настолько
любил,
что
сам
стал
беззаконием
(a.c.a.b.)
I
loved
so
much
that
I
myself
became
lawless
(a.c.a.b.)
Себя
я
зачастую
подменял
тобой
I
often
replaced
myself
with
you
То
не
себя
— тебя
я
обожаю
(шесть)
It's
not
myself
— I
adore
you
(six)
Любя
себя,
люблю
я
образ
твой
(два)
Loving
myself,
I
love
your
image
(two)
Украшаю
твою
вечность
своей
свежей
красотой
I
adorn
your
eternity
with
my
fresh
beauty
Ш-шесть-два,
я
шесть-два
бог-бог
S-six-two,
I'm
six-two
god-god
Я-я,
небеса—
I-I,
heaven—
И
на—,
и
на—,
я-я,
небеса—
And
on—,
and
on—,
I-I,
heaven—
Я-я,
небеса—
I-I,
heaven—
И
н—,
и
н—,
и
н—
And
n—,
and
n—,
and
n—
Тебе
хочу
сейчас
(ше-шесть-два,
я
шесть-два
бог-бог),
м
I
want
you
now
(s-six-two,
I'm
six-two
god-god),
m
Я-я,
небеса—
I-I,
heaven—
И
на—,
и
на—,
я-я,
небеса—
And
on—,
and
on—,
I-I,
heaven—
Я-я,
небеса—
I-I,
heaven—
И
н—,
и
н—,
и
н—
And
n—,
and
n—,
and
n—
Тебе
хочу
сейчас
I
want
you
now
Я
тону
в
твоих
глазах
(они
как
фонтаны)
I'm
drowning
in
your
eyes
(they're
like
fountains)
Мы
с
тобой
сегодня
вместе
(но
не
вдвоём)
We're
together
today
(but
not
alone)
Завтра
будем
в
небеса-ах,
м,
м
(будем
высоко)
Tomorrow
we'll
be
in
heaven,
m,
m
(we'll
be
high)
И
нам
нечего
сказать
(нечего)
And
we
have
nothing
to
say
(nothing)
Между
нами
эти
искры
(салют)
Between
us
these
sparks
(salute)
Я
к
тебе
хочу
сейча-ас
I
want
you
now
(прямо
сейчас)
(right
now)
Мама
говорит:
"домой"
("домой")
Mom
says:
"Home"
("Home")
Я
сказала:
"я
на
месте"
I
said:
"I'm
here"
Мам,
мой
дом
там,
где
есть
о-он
(где
есть
о-он)
Mom,
my
home
is
where
he
is
(where
he
is)
Не
бери
свой
телефон
Don't
take
your
phone
Если
не
мои
там
письма
(не
мои,
не
мои,
не
мои)
If
it's
not
my
letters
there
(not
mine,
not
mine,
not
mine)
Я
сказала:
"всё,
ты
мо-о-ой"
I
said:
"That's
it,
you're
mine"
(шесть-два,
я
шесть-два
бог)
(six-two,
I'm
six-two
god)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): белов никита, ларин максим, швальб злата
Album
62 GOD
date de sortie
06-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.