Paroles et traduction Kravz feat. Aleksandr Panayotov - А я ей
Зажигалка
поджигает
сигарету,
а
ты
меня,
A
lighter
lights
a
cigarette,
and
you
me,
Торможу
на
тебе
как
корабли
на
якорях.
I
slow
down
on
you
like
ships
at
anchor.
Ты
пьянишь
меня
как
коньяк,
You
intoxicate
me
like
cognac,
И
я
уже
в
Г,
как
ход
коня
на
ферзя.
And
I'm
already
in
G,
like
a
knight's
move
to
a
queen.
Ты
сладкий
морс
с
кислинкой,
You're
a
sweet
juice
with
a
sourness,
И
с
моей
груди
ты
не
смылась
после
стирки.
And
you
didn't
wash
off
my
chest
after
washing.
Знаешь,
ты
прости
меня
за
эти
образы,
You
know,
forgive
me
for
these
images,
Но
это
все
есть
ответ
на
твой
главный
вопрос
один.
But
these
are
all
answers
to
your
one
main
question.
Давай
у
нас
все
будет
просто!
Let's
keep
it
simple!
Смотри:
вот
земля,
вот
воздух,
вот
мы
взрослые,
Look:
here
is
the
earth,
here
is
the
air,
here
are
the
adults,
Что
мне
нравится
в
этом
нашем
танце,
What
I
like
about
this
dance
of
ours,
Мы
взаимно
сокращаем
дистанцию.
We
mutually
shorten
the
distance.
Она
нравится
мне,
а
я
ей
She
likes
me,
and
I
her
А
я
ей!
А
я
ей!
А
я
ей!
А
я
ей!
I
her!
I
her!
I
her!
I
her!
Очень
скоро
до
тебя
доберусь
я,
I'll
get
to
you
very
soon,
- Ты
не
ошибся,
я
уже
горю
вся
...
- You're
not
wrong,
I'm
already
all
burning
...
- Она
прониклась
мной,
а
я
ей.
- She
was
penetrated
by
me,
and
I
by
her.
Александр
Панайотов:
Aleksandr
Panayotov:
Как
нежно
на
меня
она
смотрела,
How
tenderly
she
looked
at
me,
Она
не
говорила,
она
пела!
She
didn't
speak,
she
sang!
Ее
глаза
и
тело,
Her
eyes
and
body,
Сводят
меня
с
ума
постепенно.
Drive
me
crazy
gradually.
С
каждым
моментом
все
сильнее,
With
every
moment,
stronger
and
stronger,
Я
хочу
с
ней
от
людей
убежать
поскорей.
I
want
to
run
away
with
her
from
people
as
soon
as
possible.
И
уж
лучше
в
этой
суете
превратиться
в
тень,
And
better
in
this
fuss
turn
into
a
shadow,
Зато
целоваться
с
ней
целый
день.
But
to
kiss
her
all
day
long.
Немного
душевной
теплоты,
A
little
bit
of
spiritual
warmth,
Немного
этой
сладкой
игры.
A
little
bit
of
this
sweet
game.
И
эту
простую
суть,
And
this
simple
essence,
Ну,
и
всю
себя,
малыш,
не
забудь.
Well,
and
all
of
yourself,
baby,
don't
forget.
Она
нравится
мне,
а
я
ей
She
likes
me,
and
I
her
А
я
ей!
А
я
ей!
А
я
ей!
А
я
ей!
I
her!
I
her!
I
her!
I
her!
Очень
скоро
до
тебя
доберусь
я,
I'll
get
to
you
very
soon,
- Ты
не
ошибся,
я
уже
горю
вся
...
- You're
not
wrong,
I'm
already
all
burning
...
- Она
прониклась
мной,
а
я
ей.
- She
was
penetrated
by
me,
and
I
by
her.
Мне
с
ней
легко,
It's
easy
with
her,
Не
надо
по
сто
раз
объяснять
ничего.
No
need
to
explain
anything
many
times.
И
любой
мой
разговор
ей
в
прикол,
And
any
conversation
with
her
is
a
laugh,
Она
не
одна
из
этих
гламурных
тел,
у
нас
с
ней
все
путем.
She's
not
one
of
those
glamorous
bodies,
we're
fine
with
her.
Она
нравится
мне,
а
я
ей!
She
likes
me,
and
I
her!
И
это
нас
влечет
вперед,
никаких
быстрей,
And
this
is
what
makes
us
move
forward,
not
faster,
Пусть
все
идет
как
идет
пока
нас
прет.
Let
everything
go
as
it
goes
while
we're
on.
А
вообще
я
видел
много
девочек
и
по-разному
падал
свет,
And
generally
I
saw
many
girls
and
the
light
fell
in
different
ways,
И
вот,
походу,
нашел
рифму
к
самому
себе.
And
now,
I
think,
I
found
a
rhyme
to
myself.
Ведь
когда
мы,
наконец,
оказались
вместе,
Because
when
we
finally
ended
up
together,
Начала
получаться
песня,
типо:
The
song
began
to
turn
out,
like:
Она
нравится
мне,
а
я
ей
She
likes
me,
and
I
her
А
я
ей!
А
я
ей!
А
я
ей!
А
я
ей!
I
her!
I
her!
I
her!
I
her!
Очень
скоро
до
тебя
доберусь
я,
I'll
get
to
you
very
soon,
- Ты
не
ошибся,
я
уже
горю
вся
...
- You're
not
wrong,
I'm
already
all
burning
...
- Она
прониклась
мной,
а
я
ей.
- She
was
penetrated
by
me,
and
I
by
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кравцов п.е., кудий д.а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.