Дома
не
ночевал
Nicht
zu
Hause
übernachtet
Прошлое
в
чемодан
Vergangenheit
in
den
Koffer
За
спиной
два
крыла,
я
в
хлам
Zwei
Flügel
auf
dem
Rücken,
ich
bin
total
fertig
Не
успел
залететь
на
квартал
Hab's
nicht
geschafft,
ins
Viertel
zu
fliegen
Мой
дельтаплан
Mein
Drachenflieger
Дома
не
ночевал
Nicht
zu
Hause
übernachtet
Прошлое
в
чемодан
Vergangenheit
in
den
Koffer
За
спиной
два
крыла,
я
в
хлам
Zwei
Flügel
auf
dem
Rücken,
ich
bin
total
fertig
Не
успел
залететь
на
квартал
Hab's
nicht
geschafft,
ins
Viertel
zu
fliegen
Мой
дельтаплан
Mein
Drachenflieger
Это
бытовуха,
мы
мятежники
духа,
качает
бассуха
Das
ist
Alltagstrott,
wir
sind
Rebellen
des
Geistes,
der
Bass
pumpt
Город,
всех
нагнул,
как
камасутра
Die
Stadt
hat
alle
gebückt,
wie
Kamasutra
Солнце
бьёт
в
окна,
вокруг
батискафа
пересохло
Sonne
knallt
in
die
Fenster,
um
das
Bathyscaph
ist
alles
ausgetrocknet
Нам
привёз
полную
сумку
соток,
заработал
лотом,
вот
он
Hat
uns
'ne
volle
Tasche
Hunderter
gebracht,
durch
einen
Deal
verdient,
hier
ist
er
Мой
мир,
зацени
мои
движняки
Meine
Welt,
check
meine
Moves
Со
дна
добрались
до
устья
реки
Vom
Grund
haben
wir
uns
zur
Flussmündung
hochgearbeitet
Милая
бикини
накинь
Süße,
zieh
einen
Bikini
an
На
кипр
летим
Wir
fliegen
nach
Zypern
А
сейчас
на
дело
мужики,
за
квартиру
платить
Und
jetzt
zur
Sache,
Männer,
die
Miete
bezahlen
Кто
будет?
ждут
люди,
в
лучшую
менять
судьбы
Wer
wird's
tun?
Leute
warten,
Schicksale
zum
Besseren
wenden
Валить
с
улиц,
не
плевать
в
колодец
Weg
von
den
Straßen,
nicht
in
den
Brunnen
spucken
Русский
рэп
без
табака
не
крутится,
покурим
Russischer
Rap
dreht
sich
nicht
ohne
Tabak,
rauchen
wir
eine
Это
уникальный
феномен,
подгон
на
подгоне
Das
ist
ein
einzigartiges
Phänomen,
ein
Geschenk
nach
dem
anderen
Я
лечу
по
левой
сотен
- это
ленинградка
Ich
fliege
mit
hundert
auf
der
linken
Spur
- das
ist
die
Leningradka
Мы
курьеры,
прямо
тебе
в
уши
- доставка
Wir
sind
Kuriere,
direkt
in
deine
Ohren
- Lieferung
Есть
ещё
душевного
музла
хапка
Gibt
noch
einen
Zug
seelenvoller
Musik
Если
я
морген,
я
не
знаю,
я
буду
богатым
Wenn
ich
Morgen
bin,
ich
weiß
nicht,
werde
ich
reich
sein
Дома
не
ночевал
Nicht
zu
Hause
übernachtet
Прошлое
в
чемодан
Vergangenheit
in
den
Koffer
За
спиной
два
крыла,
я
в
хлам
Zwei
Flügel
auf
dem
Rücken,
ich
bin
total
fertig
Не
успел
залететь
на
квартал
Hab's
nicht
geschafft,
ins
Viertel
zu
fliegen
Мой
дельтаплан
Mein
Drachenflieger
Дома
не
ночевал
Nicht
zu
Hause
übernachtet
Прошлое
в
чемодан
Vergangenheit
in
den
Koffer
За
спиной
два
крыла,
я
в
хлам
Zwei
Flügel
auf
dem
Rücken,
ich
bin
total
fertig
Не
успел
залететь
на
квартал
Hab's
nicht
geschafft,
ins
Viertel
zu
fliegen
Делаю
для
головы
- стиль
Mache
für
den
Kopf
- Stil
Но
для
тела
– стресс
Aber
für
den
Körper
– Stress
Догорает
опасный
фитиль
Die
gefährliche
Lunte
brennt
runter
Но
я
не
могу
без
Aber
ich
kann
nicht
ohne
Ещё
щепотка
приправы,
готовим
лютый
замес
Noch
eine
Prise
Würze,
wir
bereiten
einen
krassen
Mix
vor
Районы
губит
отрава,
съедает
как
ариес
Das
Gift
ruiniert
die
Bezirke,
frisst
wie
Karies
Меня
часто
качает,
но
я
точно
не
моряк
Mich
schwankt
es
oft,
aber
ich
bin
sicher
kein
Seemann
Хотя
мы
осели
крепко
и
кинули
якоря
Obwohl
wir
uns
fest
niedergelassen
und
Anker
geworfen
haben
И
я
не
сжигал
мосты
Und
ich
habe
keine
Brücken
verbrannt
Они
за
мною
сами
горят
Sie
brennen
hinter
mir
von
selbst
Город
мне
диктует
правила
Die
Stadt
diktiert
mir
die
Regeln
А
мне
честно
Und
mir,
ehrlich
gesagt...
В
голове
грязные
мысли,
чернее
гуталина
Im
Kopf
schmutzige
Gedanken,
schwärzer
als
Schuhcreme
Если
мы
братья
- то
твоя
тут
половина
Wenn
wir
Brüder
sind
- dann
gehört
dir
hier
die
Hälfte
Но
если
мы
враги,
тебя
потушит
не
сатива
Aber
wenn
wir
Feinde
sind,
wird
dich
nicht
Sativa
auslöschen
Москва
жёстко
отымеет
и
точно
без
вазелина
Moskau
wird
dich
hart
ficken
und
sicher
ohne
Vaseline
Я
с
парусами
чёрными,
пират
пошёл
в
артисты
Ich
mit
schwarzen
Segeln,
ein
Pirat
wurde
Künstler
Слово
не
вставишь
тут,
хоть
мы
не
скандалисты
Kannst
kein
Wort
dazwischen
bringen,
obwohl
wir
keine
Streithammel
sind
Растерял
всё
по
дороге,
кочую
в
поиске
истин
Habe
alles
unterwegs
verloren,
ziehe
umher
auf
der
Suche
nach
Wahrheiten
Помял,
полил
крылья,
мы
летали
очень
близко
Hab
die
Flügel
zerknittert,
begossen,
wir
flogen
sehr
nah
Мой
дельтаплан
Mein
Drachenflieger
Дома
не
ночевал
Nicht
zu
Hause
übernachtet
Прошлое
в
чемодан
Vergangenheit
in
den
Koffer
За
спиной
два
крыла,
я
в
хлам
Zwei
Flügel
auf
dem
Rücken,
ich
bin
total
fertig
Не
успел
залететь
на
квартал
Hab's
nicht
geschafft,
ins
Viertel
zu
fliegen
Мой
дельтаплан
Mein
Drachenflieger
Дома
не
ночевал
Nicht
zu
Hause
übernachtet
Прошлое
в
чемодан
Vergangenheit
in
den
Koffer
За
спиной
два
крыла,
я
в
хлам
Zwei
Flügel
auf
dem
Rücken,
ich
bin
total
fertig
Не
успел
залететь
на
квартал
Hab's
nicht
geschafft,
ins
Viertel
zu
fliegen
Мой
дельтаплан
Mein
Drachenflieger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.