Paroles et traduction Krawallbrüder - Für einen Freund
Die
kalte
wut
in
meinem
hirn
Холодная
ярость
в
моем
мозгу.
Die
ungerechtigkeit
im
leben
Несправедливость
в
жизни
Hat
mal
wieder
zugeschlagen
Ударил
еще
раз
Sag
mir
warum
muß
jeder
gehen
Скажи
мне,
почему
все
должны
уйти
Und
warum
ein
guter
freund
И
почему
хороший
друг
Wie
man
ihn
selten
finden
kann
Как
его
редко
можно
найти
Stille
wasser
gründen
tief
Тихая
вода
настраивает
глубоко
Wenn
man
dich
so
nennen
kann
Если
тебя
можно
так
называть
Ich
seh
den
schmerz
in
deinen
augen
Я
вижу
боль
в
твоих
глазах,
Seh
die
kraft
die
dagegen
steht
Посмотри
на
силу,
которая
противостоит
этому
Und
trotz
allem
was
es
kostet
И
несмотря
на
все
это,
чего
бы
это
ни
стоило
Gehst
du
noch
immer
unseren
weg
Ты
все
еще
идешь
по
нашему
пути
Ich
will
nichts
schöner
machen
Я
не
хочу
делать
ничего
красивее
Auch
heilig
sprechen
kann
ich
nicht
Я
тоже
не
могу
говорить
свято
Doch
was
du
warst
und
was
du
bist
Тем
не
менее,
кем
ты
был
и
кем
ты
являешься
Das
weißt
du
selbst:
einer
der
besten
Ты
сам
это
знаешь:
один
из
лучших
Wir
werden
weiter
trinken
- wir
werden
weiter
leben
Мы
будем
продолжать
пить
- мы
будем
продолжать
жить
Eingedenk
an
einen
freund
- wir
werden
weiter
trinken
Помня
о
друге
- мы
продолжим
пить
Auf
unser
wiedersehen
- eingedenk
an
einen
freund
До
свидания
- в
память
о
друге
Es
bleibt
die
angst
vor
diesem
ende
Остается
страх
перед
этим
концом
Dem
kein
mensch
entgehen
kann
Которого
ни
один
человек
не
может
избежать
Die
letzten
träume
verschenkter
hoffnung
Последние
мечты
о
подаренной
надежде
Doch
keiner
sagt
dir
wann
Но
никто
не
скажет
тебе,
когда
Die
guten
zeiten
sind
vorbei
Хорошие
времена
прошли
Nur
für
den
schmerz
die
qual
geboren
Рожденный
только
для
боли,
агонии.
Hat
es
dich
am
ende
doch
gepackt
В
конце
концов,
тебя
это
задело
Aber
auch
wir
haben
verloren
Но
мы
тоже
проиграли
Siehst
du
den
schmerz
in
meinen
augen
Ты
видишь
боль
в
моих
глазах
Siehst
du
die
träne
die
verspricht
Видишь
ли
ты
слезу,
которая
обещает
Wir
werden
dich
niemals
vergessen
Мы
никогда
тебя
не
забудем
Weicht
sie
auch
aus
unserm
gesicht
Удаляет
ли
она
и
с
нашего
лица
Tausend
dank
an
einen
menschen
Тысяча
благодарностей
одному
человеку
Daß
er
der
freund
war
der
wir
ihm
nicht
immer
waren
Что
он
был
тем
другом,
которым
мы
не
всегда
были
для
него
Und
ich
hoffe
auf
ein
neues
wiedersehen
И
я
надеюсь
на
новое
воссоединение
Das
letzte
glas
ist
leer
Последний
стакан
пуст
Genauso
leer
wie
mein
verstand
Такой
же
пустой,
как
и
мой
разум.
Der
letzte
weg
ist
schon
gegangen
Последний
путь
уже
пройден
Die
zügel
längst
aus
meiner
hand
Бразды
правления
давно
вышли
из
моих
рук.
Steht
der
tod
über
dem
schicksal
Стоит
ли
смерть
выше
судьбы
Aus
den
augen
ist
das
ziel
С
глаз
долой
цель
Sag
mir
endlich:
wer
gewinnt
in
diesem
spiel
Скажи
мне
наконец:
кто
победит
в
этой
игре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Gaspard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.