Paroles et traduction Krawallbrüder - Gekreuzigt
All
das
Gerede
mieser
Lügen
Вся
эта
болтовня,
мерзкая
ложь,
Treibt
einen
weiteren
Pflock
durch's
Fleisch
Вгоняет
в
плоть
еще
один
гвоздь.
Als
Bock
der
Sünder
in
der
Gesellschaft
Как
козел
отпущения
в
обществе,
War
es
für
Dich
nicht
immer
leicht
Тебе
всегда
было
нелегко.
Alle
Verfehlung
wie
sie
sagen
Все
прегрешения,
как
они
говорят,
Schreibt
man
Dir
bist
heute
zu
Приписывают
тебе
до
сих
пор.
Du
hast
ein
schweres
Kreuz
zu
tragen
Ты
несешь
тяжкий
крест,
Findest
noch
lange
keine
Ruh'
И
еще
долго
не
обретешь
покой.
Du
trägst
das
Kreuz
Ты
несешь
крест
Schon
seit
Jahren
auf
der
Haut
Уже
много
лет
на
своей
коже
Als
Zeichen
deiner
Wut
und
deiner
Pein
Как
знак
твоей
ярости
и
твоей
боли.
Und
trotzdem
Lebst
Du
weiter
И
все
равно
ты
живешь
дальше,
Wie
Du's
für
Dich
entschieden
hast
Как
ты
сама
решила.
In
der
Faust
geballt
den
ersten
Stein
В
кулаке
зажат
первый
камень.
Du
bist
gekreuzigt
- Im
Namen
des
Volkes
Ты
распята
- именем
народа,
Du
bist
gekreuzigt
- stehst
mit
dem
Rücken
an
der
Wand
Ты
распята
- стоишь
спиной
к
стене.
Du
bist
gekreuzigt
- Im
Namen
des
Volkes
Ты
распята
- именем
народа,
Du
bist
gekreuzigt
- von
einem
Volk
ohne
Verstand
Ты
распята
- народом
без
разума.
Sie
lügen
weiter
über
dein
Leben
Они
продолжают
лгать
о
твоей
жизни,
Um
selbst
im
guten
Licht
zu
stehen
Чтобы
самим
предстать
в
лучшем
свете.
Die
Belastung
wächst
von
Tag
zu
Tag
Бремя
растет
день
ото
дня,
Doch
du
wirst
weiter
aufrecht
gehen
Но
ты
будешь
идти
с
высоко
поднятой
головой.
Ausgemerzt
aus
ihrer
Ordnung
Изгнанная
из
их
порядка,
Die
für
sie
selbst
nur
zum
Schein
besteht
Который
существует
только
для
видимости.
Drehen
sie
sich
weiter
in
ihren
Ketten
Они
продолжают
крутиться
в
своих
цепях,
Daß
ihre
Welt
sich
weiterdreht
Чтобы
их
мир
продолжал
вращаться.
Du
trägst
das
Kreuz
Ты
несешь
крест
Schon
seit
Jahren
auf
der
Haut
Уже
много
лет
на
своей
коже
Als
Zeichen
deiner
Wut
und
deiner
Pein
Как
знак
твоей
ярости
и
твоей
боли.
Und
trotzdem
Lebst
Du
weiter
И
все
равно
ты
живешь
дальше,
Wie
Du's
für
Dich
entschieden
hast
Как
ты
сама
решила.
In
der
Faust
geballt
den
ersten
Stein
В
кулаке
зажат
первый
камень.
Du
bist
gekreuzigt
- Im
Namen
des
Volkes
Ты
распята
- именем
народа,
Du
bist
gekreuzigt
- stehst
mit
dem
Rücken
an
der
Wand
Ты
распята
- стоишь
спиной
к
стене.
Du
bist
gekreuzigt
- Im
Namen
des
Volkes
Ты
распята
- именем
народа,
Du
bist
gekreuzigt
- von
einem
Volk
ohne
Verstand
Ты
распята
- народом
без
разума.
Sie
beflecken
deinen
Namen
Они
порочат
твое
имя,
Waschen
die
Hände
in
"deiner"
Schuld
Умывают
руки
в
"твоей"
вине.
- Doch
glaubt
ihr
wirklich
- Но
неужели
вы
верите,
Ihr
kriegt
uns
so
leicht
klein
Что
сможете
так
легко
нас
сломить?
Die
Schlechten
straft
der
Guten
Geduld
Злых
накажет
терпение
добрых.
Du
wolltest
nie
wie
alle
anderen
sein
Ты
никогда
не
хотела
быть
как
все,
Wolltest
dein
Leben
für
Dich
selbst
bestehn
Хотела
сама
распоряжаться
своей
жизнью.
Wir
wollten
niemals
soweit
aussen
stehn
Мы
никогда
не
хотели
быть
такими
изгоями,
Doch
ihr
wollt
noch
immer
nicht
verstehn
Но
вы
все
еще
не
хотите
этого
понять.
Du
bist
gekreuzigt
- Im
Namen
des
Volkes
Ты
распята
- именем
народа,
Du
bist
gekreuzigt
- stehst
mit
dem
Rücken
an
der
Wand
Ты
распята
- стоишь
спиной
к
стене.
Du
bist
gekreuzigt
- Im
Namen
des
Volkes
Ты
распята
- именем
народа,
Du
bist
gekreuzigt
- von
einem
Volk
ohne
Verstand
Ты
распята
- народом
без
разума.
Du
bist
gekreuzigt
Ты
распята
-Durch
das
Volk
dem
Du
- Народом,
которому
ты
Von
Geburt
an
zugehörst
Принадлежала
с
рождения.
Du
bist
gekreuzigt
Ты
распята
-Weils
die
Gier
nach
Vergebung
- Потому
что
жажда
прощения
Der
Sünden
vor
sich
selbst
erfüllt
Своих
собственных
грехов
неутолима.
Du
bist
gekreuzigt
Ты
распята
Durch
den
Weg
den
Du
gewählt
hast...
Тем
путем,
который
ты
выбрала...
Du
bist
gekreuzigt
Ты
распята
Nur
weil
du
selber
es
so
willst
Только
потому,
что
ты
сама
этого
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Gaspard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.