Paroles et traduction Krawallbrüder - Halb Mensch Halb Tier (Remastered)
Halb Mensch Halb Tier (Remastered)
Получеловек-полузверь (Ремастеринг)
Manchmal
bin
ich
so
wie
ihr
bin
ich
nett
und
auch
am
heucheln
Иногда
я
такой,
как
вы:
милый,
даже
лицемерю,
Dann
bin
ich
der
nette
junge
den
eine
mutter
gerne
kennt
Тогда
я
славный
малый,
о
каком
мечтает
любая
мать.
Manchmal
bin
ich
der
gute
kerl
dem
man
gerne
auf
die
schulter
klopft
Иногда
я
славный
парень,
которому
хочется
похлопать
по
плечу,
Eines
der
räder
im
getriebe
das
funktioniert
so
wie
es
soll
Одно
из
колесиков
в
механизме,
что
работает
как
надо.
Aber
meistens
bin
ich
das
schwein
Но
чаще
всего
я
свинья,
Der
dorn
in
eurer
wunde
Заноза
в
твоей
ране.
Ich
bin
dreist
fett
und
gemein
Я
наглый,
жирный
и
подлый,
Verbreite
hass
und
böse
kunde
Сею
ненависть
и
злые
вести.
Bin
ichs
stets
der
als
letzter
lacht
Я
всегда
смеюсь
последним,
Denn
wer
zuletzt
lacht
lacht
am
besten
Ведь
тот,
кто
смеется
последним,
смеется
лучше
всех.
Bin
ichs
der
die
weiber
glücklich
macht
Это
я
делаю
женщин
счастливыми
In
feuchten
träumen
finsterer
Nächte
В
мокрых
снах
темных
ночей.
Und
glaube
mir
И
поверь
мне,
Auch
in
dir
schreit
das
tier
В
тебе
тоже
кричит
зверь,
In
einer
ecke
deiner
seele
В
уголке
твоей
души.
Winselt
das
tier
Скулит
зверь.
Nichts
stillt
den
wahnsinn
in
mir
- nichts
nimmt
das
leben
von
mir
Ничто
не
уймет
безумия
во
мне
- ничто
не
возьмет
мою
жизнь.
Halb
mensch
halb
tier
Получеловек-полузверь,
Ausgeburt
der
ungunst
getrieben
von
haß
und
gier
Исчадие
немилости,
гонимый
ненавистью
и
алчностью.
Nichts
stillt
den
wahnsinn
in
mir
- nichts
nimmt
die
freiheit
von
mir
Ничто
не
уймет
безумия
во
мне
- ничто
не
отнимет
мою
свободу.
Halb
mensch
halb
tier
Получеловек-полузверь.
Sei
lieb
zu
mir...
Будь
добра
ко
мне...
Hundertprozentig
nicht
korrekt
Стопроцентно
некорректна
Ist
die
erfüllung
meiner
sinne
Реализация
моих
чувств.
Und
so
leicht
kriegt
mich
nichts
klein
И
меня
не
так-то
просто
сломить,
Doch
wenn
du
fällst
trete
ich
rein
Но
если
ты
упадешь,
я
пну
тебя.
Die
natur
hab
ich
entweiht
Я
осквернил
природу
Durch
die
farbe
die
mein
antlitz
ziert
Цветом,
что
красит
мой
лик.
Wenn
ich
könnt
ich
würd
mich
selber
ficken
Если
бы
мог,
я
бы
сам
себя
трахнул,
Nur
weil
ich
existier
Просто
потому
что
существую.
Euer
gesetz
wird
mir
nicht
ändern
Ваш
закон
меня
не
изменит,
Und
auch
nicht
aller
pfaffen
gebet
Как
и
молитвы
всех
попов.
Ich
bin
immer
der
geblieben
der
zu
seiner
wahrheit
steht
Я
остался
верен
своей
правде.
Halb
mensch
halb
tier
die
wut
in
mir
Получеловек-полузверь,
ярость
во
мне.
Von
der
verkommenheit
gewählt
Избранный
заброшенностью,
Wird
der
starke
einst
den
schwachen
fressen
Однажды
сильный
сожрет
слабого,
Weil
ich
es
bin
der
zählt
Потому
что
я
тот,
кто
имеет
значение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Gaspard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.