Krawallbrüder - In Dubio Pro Reo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krawallbrüder - In Dubio Pro Reo




Ein schritt zuviel in die falsche richtung
Слишком большой шаг в неправильном направлении
Und kein weg führt zurück
И ни один путь не ведет обратно.
Ist das das ende das ihr meintet
Это тот конец, который вы имели в виду
Ist das das ende meines glücks
Это конец моего счастья
Die augen hoch über die andern
Возвышая глаза над другими
Den schweren kopf gerade gerückt
Поднял тяжелую голову прямо
Um mich herum die feige bande
Вокруг меня трусливая банда,
Niemand erwidert meinen blick
Никто не отвечает мне взаимностью
Ich hab nicht lange gefragt
Я долго не спрашивал
Wußte stets selbst wohin zu gehen
Всегда знал, куда идти сам
Kein verrat hat mich gedreht
Ни одно предательство не повернуло меня
Ich werde nie nach hinten sehen
Я никогда не буду оглядываться назад
Weiter nach vorne
Продолжайте двигаться вперед
Schau nie nach hinten das bringt kein glück
Никогда не оглядывайся назад, это не приносит счастья
Gegen alle regeln doch nie zurück
Вопреки всем правилам, никогда не отступай
Schau nie nach hinten das bringt kein glück
Никогда не оглядывайся назад, это не приносит счастья
Gegen alle regeln doch nie zurück
Вопреки всем правилам, никогда не отступай
Zum letzten mal tun was du willst noch bist du frei
В последний раз делай то, что хочешь, ты все еще свободен
Denn die dummheit der justiz hält die letzten türe frei
Потому что глупость правосудия держит открытыми последние двери.
In dubio pro reo
В dubio pro reo
Im zweifel für mich
Я сомневаюсь в этом для себя.
Der rest von freiheit zwischen der ordnung
Остаток свободы между порядком
Dieser grad war stets zu schmal
Этот уровень всегда был слишком узким
Eingeengt durch recht und dummheit
Ограниченный правом и глупостью,
Das recht zu leben eine qual
Право жить в муках
Mit sicherheit zwischen den stühlen
В безопасности между стульями
Von einem kranken hirn gehetzt
Брошенный больным мозгом
Nur ein knüppel der im nacken trifft ernüchtert
Только удар дубинкой по шее отрезвляет
Er verkörpert ihr gesetz
Он воплощает их закон
Ich weiß warum ich wählte
Я знаю, почему я выбрал
Ich wählte gegen euch zu sein
Я решил быть против тебя,
Die letzte hoffnung meinen eignen weg
Последняя надежда на мой собственный путь
Wenns drauf ankommt immer allein
Когда это важно, всегда один.
Weiter nach vorne
Продолжайте двигаться вперед
Schau nie nach hinten das bringt kein glück
Никогда не оглядывайся назад, это не приносит счастья
Gegen alle regeln doch nie zurück
Вопреки всем правилам, никогда не отступай
Schau nie nach hinten das bringt kein glück
Никогда не оглядывайся назад, это не приносит счастья
Gegen alle regeln doch nie zurück
Вопреки всем правилам, никогда не отступай
Zum letzten mal tun was du willst noch bist du frei
В последний раз делай то, что хочешь, ты все еще свободен
Denn die dummheit der justiz hält die letzten türe frei
Потому что глупость правосудия держит открытыми последние двери.
In dubio pro reo
В dubio pro reo
Im zweifel für mich
Я сомневаюсь в этом для себя.
Dreh dich nicht um
Не оборачивайся
Den freund zu sehen der die maske fallen läßt
Видеть друга, который сбрасывает маску
Die augen zu dass du nie kapierst
Закрыв глаза на то, что ты никогда не поймешь.
Dass dein leben eine lüge ist
Что твоя жизнь-ложь,
Ich sag schau nie zurück
Я говорю никогда не оглядывайся назад
Heut is dein tag die chance die du nie verspielst
Сегодня твой день-шанс, который ты никогда не упустишь
Die du nie verspielen darfst
Которые ты никогда не сможешь проиграть
Weiter nach vorne
Продолжайте двигаться вперед
Schau nie nach hinten das bringt kein glück
Никогда не оглядывайся назад, это не приносит счастья
Gegen alle regeln doch nie zurück
Вопреки всем правилам, никогда не отступай
Schau nie nach hinten das bringt kein glück
Никогда не оглядывайся назад, это не приносит счастья
Gegen alle regeln doch nie zurück
Вопреки всем правилам, никогда не отступай
Zum letzten mal tun was du willst noch bist du frei
В последний раз делай то, что хочешь, ты все еще свободен
Denn die dummheit der justiz hält die letzten türe frei
Потому что глупость правосудия держит открытыми последние двери.
In dubio pro reo
В dubio pro reo
Im zweifel für mich
Я сомневаюсь в этом для себя.





Writer(s): Pascal Gaspard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.