Paroles et traduction Krawallbrüder - Leider nicht mein Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leider nicht mein Tag
Not My Day
Richtig
oder
falsch
Right
or
wrong
Sag
war
es
richtig
Tell
me,
was
it
right
Falsch
oder
Richtig
Wrong
or
right
Was
ist
wichtig
What's
important
Ist
noch
wahr
an
diesem
gottverdammten
Tag
What’s
still
true
on
this
godforsaken
day
Zu
schnell
zu
gut
und
abgeflacht,
kein
Auge
zu
Too
fast,
too
good
and
superficial,
not
a
wink
of
sleep
Zu
lang
die
Nacht
The
night
too
long
So
viel
zu
sagen
und
zu
fragen
So
much
to
say
and
ask
Was
der
Moment
mit
uns
gemacht
What
the
moment
has
done
to
us
Du
hast
es
selber
in
der
Hand
You
have
it
in
your
own
hands
Hör
auf
Dein
Herz
nicht
den
Verstand
Listen
to
your
heart,
not
your
mind
Wenn
du
nicht
loslässt
was
du
hast
If
you
don't
let
go
of
what
you
have
Weißt
du
auch
nicht
was
du
verpasst
You
won't
know
what
you're
missing
Leider
nicht
mein
Tag
Not
my
day
unfortunately
Endet
er
wieder
an
der
Flasche
Will
it
end
at
the
bottle
again
Noch
zu
frisch
der
Schmerz
zu
gross
The
pain
is
still
too
raw
to
be
great
Als
dass
es
Zeit
ist
aufzuwachen
To
be
time
to
wake
up
Der
Fluch
von
Schicksal
bringt
an's
Licht
The
curse
of
fate
brings
to
light
Dass
schon
längst
verloren
ist
That
which
has
long
been
lost
Was
du
versuchst
dir
zu
bewahr'n
What
you're
trying
to
preserve
Während
der
Zweifel
auch
an
Deiner
Seele
frisst
While
doubt
gnaws
at
your
soul
Zwei
Herzen
sprengen
eine
Brust
Two
hearts
burst
a
chest
Nicht
klar
wohin
die
Zeit
uns
führt
Not
clear
where
time
will
take
us
Stumme
Lippen
formen
Worte
Mute
lips
form
words
Die
niemand
hört
That
nobody
hears
Die
niemand
berühr'n
That
touch
nobody
Zu
viel
gesagt
Too
much
said
Spiel
mit
dem
Feuer
Playing
with
fire
Angst
und
Respekt
was
kommen
mag
Fear
and
respect
of
what
might
come
Noch
lang
nicht
alles
ausgesprochen
Not
everything
has
been
said
yet
Aufgehoben
nicht
vertragt
Put
away
not
tolerated
Ein
klarer
Schnitt
hilft
drüber
weg
sollte
man
denken
One
clear
cut
helps
to
get
over
it
one
should
think
Lässt
vergessen,
heilt
die
Wunden
Lets
forget,
heals
the
wounds
Die
nur
ein
Blick
in
Sekunden
wieder
bluten
lassen
kann
Which
only
a
glance
can
make
bleed
again
in
seconds
Und
ganz
egal
wie
fern
es
ist
And
no
matter
how
far
it
is
Dass
unser
Weg
sich
nochmal
kreuzt
That
our
paths
cross
again
Ich
lass
nicht
zu
dass
das
Vergessen
die
letzte
Wunde
heilt
I
won't
allow
forgetting
to
heal
the
last
wound
Und
du
weißt
so
gut
wie
ich
wenn
du
dran
festhältst
wie
es
ist
And
you
know
as
well
as
I
do
if
you
stick
with
it
the
way
it
is
Ändert
das
nichts,
bin
es
vielleicht
nicht
ich
It
won't
change
anything,
maybe
it's
not
me
Aber
das
Leben
das
dich
FICKT
But
life
that
FUCKS
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Gaspard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.