Paroles et traduction Krawk feat. Ferrugem & Blakbone - A 1 Passo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
quer
um
beat
do
Blak,
mas
é
muito
caro
You
want
a
Blak
beat,
but
it's
too
expensive
O
Brasil
inteiro
(o
Brasil
inteiro)
The
whole
of
Brazil
(the
whole
of
Brazil)
Escutando
meu
álbum
(escutando
meu
álbum)
Listening
to
my
album
(listening
to
my
album)
Meu
maior
desejo
(meu
maior
desejo)
My
biggest
desire
(my
biggest
desire)
Tá
realizado
(tá
realizado)
Is
fulfilled
(is
fulfilled)
Faço
o
que
eu
amo,
fama
e
dinheiro
I
do
what
I
love,
fame
and
money
Não
me
definem,
mas
eu
sei
fazer
Don't
define
me,
but
I
know
how
to
make
it
Voando
alto,
sem
perder
o
foco
Flying
high,
without
losing
focus
Tá
tudo
a
um
passo
de
acontecer
Everything
is
one
step
away
from
happening
O
Brasil
inteiro
(o
Brasil
inteiro)
The
whole
of
Brazil
(the
whole
of
Brazil)
Escutando
meu
álbum
(escutando
meu
álbum)
Listening
to
my
album
(listening
to
my
album)
Meu
maior
desejo
(oh,
yeah)
My
biggest
desire
(oh,
yeah)
Tá
realizado
(ahn,
ahn,
ahn)
Is
fulfilled
(ahn,
ahn,
ahn)
Faço
o
que
eu
amo,
fama
e
dinheiro
I
do
what
I
love,
fame
and
money
Não
me
definem,
mas
eu
sei
fazer
Don't
define
me,
but
I
know
how
to
make
it
Voando
alto,
sem
perder
o
foco
Flying
high,
without
losing
focus
Tá
tudo
a
um
passo
de
acontecer
Everything
is
one
step
away
from
happening
Tá
tudo
a
um
passo
de
acontecer
Everything
is
one
step
away
from
happening
Eu
fecho
os
olhos
e
consigo
ver,
yeah
I
close
my
eyes
and
I
can
see
it,
yeah
Minha
mãe
dentro
da
mansão
com
coleção
de
Cartier
My
mom
inside
the
mansion
with
a
Cartier
collection
Groupie
safada
querendo
me
ver
Naughty
groupie
wanting
to
see
me
Depois
que
o
meu
nome
saiu
na
TV
After
my
name
was
on
TV
Ye,
e
quem
subestimou
teve
que
se
surpreender
Ye,
and
those
who
underestimated
had
to
be
surprised
Dinheiro
na
conta,
gelo
no
copo
Money
in
the
account,
ice
in
the
glass
Hoje
é
resenha
com
os
mais
verdadeiro
Today
is
a
party
with
the
most
real
ones
O
que
cê
acha
já
não
me
importa
What
you
think
doesn't
matter
to
me
anymore
Eu
sigo
meu
sonho
e
não
seu
conceito
I
follow
my
dream
and
not
your
concept
A
cada
conquista
o
champanhe
eu
estouro
With
every
achievement
I
pop
the
champagne
Hater
é
igual
mensagem
de
ex
Haters
are
like
messages
from
exes
O
Brasil
inteiro
(o
Brasil
inteiro)
The
whole
of
Brazil
(the
whole
of
Brazil)
Escutando
meu
álbum
(escutando
meu
álbum)
Listening
to
my
album
(listening
to
my
album)
Meu
maior
desejo
(oh,
yeah)
My
biggest
desire
(oh,
yeah)
Tá
realizado
(ahn,
ahn,
ahn)
Is
fulfilled
(ahn,
ahn,
ahn)
Faço
o
que
eu
amo,
fama
e
dinheiro
I
do
what
I
love,
fame
and
money
Não
me
definem,
mas
eu
sei
fazer
Don't
define
me,
but
I
know
how
to
make
it
Voando
alto,
sem
perder
o
foco
Flying
high,
without
losing
focus
Tá
tudo
a
um
passo
de
acontecer
Everything
is
one
step
away
from
happening
Quem
não
roer
o
osso
não
vai
ver
o
filé,
aham
Those
who
don't
gnaw
the
bone
won't
see
the
fillet,
aham
Fogo
na
party
lá
em
casa,
ganja
e
mulher
(oh,
yeah)
Fire
at
the
party
at
my
place,
ganja
and
women
(oh,
yeah)
Aí,
seus
comédia
que
riam
de
mim
Hey,
you
comedians
who
laughed
at
me
Desacreditavam
que
ia
virar
Didn't
believe
it
would
happen
Hoje
vocês
tão
aqui
na
porta
do
camarim
Today
you're
here
at
the
dressing
room
door
Implorando
pra
poder
entrar,
ahn,
ahn
Begging
to
get
in,
ahn,
ahn
Jogador
caro,
né?
Expensive
player,
right?
E
tu
não
se
enquadra
no
bonde,
não
And
you
don't
fit
in
the
crew,
no
Quando
nóis
passa,
zé
When
we
pass,
zé
Teus
amiguin'
se
esconde,
é
Your
little
friends
hide,
yeah
Pai
tá
deitando,
mané
Dad's
laying
down,
mané
No
beat
do
BlakBone,
é
On
BlakBone's
beat,
yeah
Krawk
ligou,
só
fé
Krawk
called,
just
faith
Aumenta
meu
mic'
no
fone,
ahn
Turn
up
my
mic
on
the
headphones,
ahn
Que
eu
boto
vivência
no
som
Cause
I
put
life
experience
in
the
sound
Tu
sabe
que
eu
sou
bom
You
know
I'm
good
Ontem
eu
passava
fome
Yesterday
I
was
starving
Hoje
é
só
Dom
Perignon
Today
it's
just
Dom
Perignon
Tá
tudo
a
um
pequeno
passo
de
acontecer
Everything
is
a
small
step
away
from
happening
Menor,
só
basta
tu
acreditar
em
você
Kid,
you
just
have
to
believe
in
yourself
O
Brasil
inteiro
(o
Brasil
inteiro)
The
whole
of
Brazil
(the
whole
of
Brazil)
Escutando
meu
álbum
(escutando
meu
álbum)
Listening
to
my
album
(listening
to
my
album)
Meu
maior
desejo
(oh,
yeah)
My
biggest
desire
(oh,
yeah)
Tá
realizado
(ahn,
ahn,
ahn)
Is
fulfilled
(ahn,
ahn,
ahn)
Faço
o
que
eu
amo,
fama
e
dinheiro
I
do
what
I
love,
fame
and
money
Não
me
definem,
mas
eu
sei
fazer
Don't
define
me,
but
I
know
how
to
make
it
Voando
alto,
sem
perder
o
foco
Flying
high,
without
losing
focus
Tá
tudo
a
um
passo
de
acontecer
Everything
is
one
step
away
from
happening
Um
passo
de
acontecer
One
step
away
from
happening
Tá
tudo
a
um
passo
de
acontecer
Everything
is
one
step
away
from
happening
Tá
tudo
a
um
passo
de
acontecer
Everything
is
one
step
away
from
happening
Krawk,
Krawk...
Krawk,
Krawk...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferrugem, Krawk
Album
Wally
date de sortie
25-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.