Krawk feat. Ferrugem & Blakbone - A 1 Passo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krawk feat. Ferrugem & Blakbone - A 1 Passo




A 1 Passo
One Step Away
Você quer um beat do Blak, mas é muito caro
You want a Blak beat, but it's too expensive
O Brasil inteiro (o Brasil inteiro)
The whole of Brazil (the whole of Brazil)
Escutando meu álbum (escutando meu álbum)
Listening to my album (listening to my album)
Meu maior desejo (meu maior desejo)
My biggest desire (my biggest desire)
realizado (tá realizado)
Is fulfilled (is fulfilled)
Faço o que eu amo, fama e dinheiro
I do what I love, fame and money
Não me definem, mas eu sei fazer
Don't define me, but I know how to make it
Voando alto, sem perder o foco
Flying high, without losing focus
tudo a um passo de acontecer
Everything is one step away from happening
O Brasil inteiro (o Brasil inteiro)
The whole of Brazil (the whole of Brazil)
Escutando meu álbum (escutando meu álbum)
Listening to my album (listening to my album)
Meu maior desejo (oh, yeah)
My biggest desire (oh, yeah)
realizado (ahn, ahn, ahn)
Is fulfilled (ahn, ahn, ahn)
Faço o que eu amo, fama e dinheiro
I do what I love, fame and money
Não me definem, mas eu sei fazer
Don't define me, but I know how to make it
Voando alto, sem perder o foco
Flying high, without losing focus
tudo a um passo de acontecer
Everything is one step away from happening
tudo a um passo de acontecer
Everything is one step away from happening
Eu fecho os olhos e consigo ver, yeah
I close my eyes and I can see it, yeah
Minha mãe dentro da mansão com coleção de Cartier
My mom inside the mansion with a Cartier collection
Groupie safada querendo me ver
Naughty groupie wanting to see me
Depois que o meu nome saiu na TV
After my name was on TV
Ye, e quem subestimou teve que se surpreender
Ye, and those who underestimated had to be surprised
Dinheiro na conta, gelo no copo
Money in the account, ice in the glass
Hoje é resenha com os mais verdadeiro
Today is a party with the most real ones
O que acha não me importa
What you think doesn't matter to me anymore
Eu sigo meu sonho e não seu conceito
I follow my dream and not your concept
A cada conquista o champanhe eu estouro
With every achievement I pop the champagne
Hater é igual mensagem de ex
Haters are like messages from exes
Eu ignoro
I ignore
O Brasil inteiro (o Brasil inteiro)
The whole of Brazil (the whole of Brazil)
Escutando meu álbum (escutando meu álbum)
Listening to my album (listening to my album)
Meu maior desejo (oh, yeah)
My biggest desire (oh, yeah)
realizado (ahn, ahn, ahn)
Is fulfilled (ahn, ahn, ahn)
Faço o que eu amo, fama e dinheiro
I do what I love, fame and money
Não me definem, mas eu sei fazer
Don't define me, but I know how to make it
Voando alto, sem perder o foco
Flying high, without losing focus
tudo a um passo de acontecer
Everything is one step away from happening
Quem não roer o osso não vai ver o filé, aham
Those who don't gnaw the bone won't see the fillet, aham
Fogo na party em casa, ganja e mulher (oh, yeah)
Fire at the party at my place, ganja and women (oh, yeah)
Aí, seus comédia que riam de mim
Hey, you comedians who laughed at me
Desacreditavam que ia virar
Didn't believe it would happen
Hoje vocês tão aqui na porta do camarim
Today you're here at the dressing room door
Implorando pra poder entrar, ahn, ahn
Begging to get in, ahn, ahn
Jogador caro, né?
Expensive player, right?
E tu não se enquadra no bonde, não
And you don't fit in the crew, no
Quando nóis passa,
When we pass,
Teus amiguin' se esconde, é
Your little friends hide, yeah
Pai deitando, mané
Dad's laying down, mané
No beat do BlakBone, é
On BlakBone's beat, yeah
Krawk ligou,
Krawk called, just faith
Aumenta meu mic' no fone, ahn
Turn up my mic on the headphones, ahn
Que eu boto vivência no som
Cause I put life experience in the sound
Tu sabe que eu sou bom
You know I'm good
Ontem eu passava fome
Yesterday I was starving
Hoje é Dom Perignon
Today it's just Dom Perignon
tudo a um pequeno passo de acontecer
Everything is a small step away from happening
Menor, basta tu acreditar em você
Kid, you just have to believe in yourself
O Brasil inteiro (o Brasil inteiro)
The whole of Brazil (the whole of Brazil)
Escutando meu álbum (escutando meu álbum)
Listening to my album (listening to my album)
Meu maior desejo (oh, yeah)
My biggest desire (oh, yeah)
realizado (ahn, ahn, ahn)
Is fulfilled (ahn, ahn, ahn)
Faço o que eu amo, fama e dinheiro
I do what I love, fame and money
Não me definem, mas eu sei fazer
Don't define me, but I know how to make it
Voando alto, sem perder o foco
Flying high, without losing focus
tudo a um passo de acontecer
Everything is one step away from happening
Um passo de acontecer
One step away from happening
tudo a um passo de acontecer
Everything is one step away from happening
tudo a um passo de acontecer
Everything is one step away from happening
Krawk, Krawk...
Krawk, Krawk...





Writer(s): Ferrugem, Krawk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.