Paroles et traduction Krawk feat. Blakbone - Exceção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
tudo
uma
questão
de
visão
It's
all
about
perspective
Sua
roupa
fica
linda
no
chão,
yeah
Your
clothes
look
amazing
on
the
floor,
yeah
Eu
sei
sua
intenção
I
know
your
intentions
Não
quer
fazer
loucura
You
don't
want
to
do
anything
crazy
Mas
abriu
uma
exceção
But
you
made
an
exception
E
ela
é
tipo
LSD,
pronta
pra
chapar
você
And
she's
like
LSD,
ready
to
get
you
high
Me
pergunta
qual
vai
ser
Asks
me
what
it's
going
to
be
Ta
doida
pra
fuder
She's
crazy
to
fuck
E
só
me
chama
pra
fuder,
só
me
chama
pra
fuder
And
she
only
calls
me
to
fuck,
she
only
calls
me
to
fuck
Gata
eu
quero
mais
do
que
isso
com
você
Baby,
I
want
more
than
that
with
you
Foquei
nós
dois
I
focused
on
the
both
of
us
Oque
não
for
nós
dois
nós
deixa
pra
depois
Whatever
isn't
the
both
of
us,
we'll
leave
it
for
later
Quando
eu
te
vi
na
minha
direção
When
I
saw
you
coming
towards
me
Só
por
precaução
escondi
o
coração
Just
as
a
precaution,
I
hid
my
heart
E
ela
senta
no
meu
colo
com
o
beck
na
mão
And
she
sits
on
my
lap
with
a
joint
in
her
hand
Parece
tão
fria
mas
na
cama
é
um
vulcão
She
seems
so
cold,
but
in
bed
she's
a
volcano
Enquanto
'cê
dormia
te
fiz
essa
canção
While
you
were
sleeping,
I
wrote
you
this
song
Mas
você
gemendo
é
melhor
que
o
refrão
But
you
moaning
is
better
than
the
chorus
É
tudo
uma
questão
de
visão
It's
all
about
perspective
Sua
roupa
fica
linda
no
chão,
yah
Your
clothes
look
amazing
on
the
floor,
yah
Eu
sei
sua
intenção
I
know
your
intentions
Não
quer
fazer
loucura
You
don't
want
to
do
anything
crazy
Mas
abriu
uma
exceção
But
you
made
an
exception
E
ela
é
tipo
LSD,
pronta
pra
chapar
você
And
she's
like
LSD,
ready
to
get
you
high
Me
pergunta
qual
vai
ser
Asks
me
what
it's
going
to
be
Ta
doida
pra
fuder
She's
crazy
to
fuck
E
só
me
chama
pra
fuder,
só
me
chama
pra
fuder
And
she
only
calls
me
to
fuck,
she
only
calls
me
to
fuck
Gata
eu
quero
mais
do
que
isso
com
você
Baby,
I
want
more
than
that
with
you
Eu
já
falei
pra
você,
bebê
I
already
told
you,
baby
Eu
que
faço
acontecer
I
make
it
happen
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Então
me
diz
qual
vai
ser,
bebê?
So
tell
me
what
it's
going
to
be,
baby?
Se
ta
sentindo
falta
é
porque...
If
you're
missing
it,
it's
because...
Meu
coração
é
mais
gelado
que
meu
ice
My
heart
is
colder
than
my
ice
Mas
te
deixo
mais
molhada
que
meu
dry
But
I'll
make
you
wetter
than
my
dry
E
o
que
vai
acontecer?
And
what
will
happen?
Ninguém
precisa
saber
Nobody
needs
to
know
Tipo
Shakira
e
Piqué,
sem
rotina
e
sem
clichê
Like
Shakira
and
Piqué,
no
routine
and
no
clichés
Tipo
Shakira
e
Piqué
Like
Shakira
and
Piqué
Tipo
Shakira
e
Piqué
Like
Shakira
and
Piqué
Yeah,
sem
rotina
e
sem
clichê
Yeah,
no
routine
and
no
clichés
É
tudo
uma
questão
de
visão
It's
all
about
perspective
Sua
roupa
fica
linda
no
chão,
yah
Your
clothes
look
amazing
on
the
floor,
yah
Eu
sei
sua
intenção
I
know
your
intentions
Não
quer
fazer
loucura
You
don't
want
to
do
anything
crazy
Mas
abriu
uma
exceção
But
you
made
an
exception
E
ela
é
tipo
LSD,
pronta
pra
chapar
você
And
she's
like
LSD,
ready
to
get
you
high
Me
pergunta
qual
vai
ser
Asks
me
what
it's
going
to
be
Tá
doida
pra
fuder
She's
crazy
to
fuck
E
só
me
chama
pra
fuder,
só
me
chama
pra
fuder
And
she
only
calls
me
to
fuck,
she
only
calls
me
to
fuck
Gata
eu
quero
mais
do
que
isso
com
você
Baby,
I
want
more
than
that
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krawk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.