Krawk - Kit Novo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krawk - Kit Novo




Kit Novo
New Kit
Minha mãe nem curte marca
My mom doesn't even like brands
Mas eu vou encher ela de Gucci
But I'm going to shower her with Gucci
Vou deixar uma herança
I'm going to leave her an inheritance
Pra que minha filha desfrute
So that my daughter can enjoy
Hoje meu kit novo
Today my new kit
Tem 3k no boot
Has 3k just in the boot
Deixa eles falar
Let them talk
Quem tem razão não discute
Those who are right don't argue
Minha mãe nem curte marca
My mom doesn't even like brands
Mas eu vou encher ela de Gucci
But I'm going to shower her with Gucci
Vou deixar uma herança
I'm going to leave her an inheritance
Pra que minha filha desfrute
So that my daughter can enjoy
Hoje meu kit novo
Today my new kit
Tem 3k no boot
Has 3k just in the boot
Deixa eles falar
Let them talk
Quem tem razão não discute
Those who are right don't argue
Deu pra perceber
You can tell
Fácil falar, Difícil fazer
It's easy to talk the talk, It's hard to walk the walk
Viajando o mundo inteiro
Traveling the whole world
Com medo de avião
With a fear of flying
Família em primeiro
Family first
É minha religião
It's my religion
Mais rico do que Aike, gasto cachê todo em Bape
Richer than Aike, I spend all my earnings on Bape
Cala boca mano
Shut up, bro
Eu sei que cês são Fake
I know you're fake
Ela joga a bunda, se eu de Kit Novo
She shakes her booty when I wear my new kit
Fala pra essa bitch, parar de babar meu ovo
Tell that bitch to stop drooling over me
Colecionando mais Haters do que Ex
Collecting more haters than exes
Fazendo em um minuto
Doing in one minute
O que cês não fizeram em um mês
What you couldn't do in a month
É uma honra ser odiado por vocês
It's an honor to be hated by you
20k na minha contada
20k in my bank account
20 na conta do Blak
20 in Blak's account
Hoje eu suave
I'm chill today
Apaga o Vape, acende o Beck
Put the vape away, light up the Beck
Num quero dirigir
I don't want to drive
Vo piar de Uber Black
I'm gonna ride in an Uber Black
Sessão de estúdio
Studio session
Eu vou tacar fogo na Track
I'm going to light up the track
Desculpa bebê, Saudade de você
Sorry babe, I miss you
Sua mensagem eu vi
I saw your message
não deu pra responder
I just couldn't reply
indo pra turnê
I'm going on tour
Na volta eu te compro
When I come back I'll buy you
Um buquê com meu cachê
A bouquet with my earnings
Minha mãe nem curte marca
My mom doesn't even like brands
Mas eu vou encher ela de Gucci
But I'm going to shower her with Gucci
Vou deixar uma herança
I'm going to leave her an inheritance
Pra que minha filha desfrute
So that my daughter can enjoy
Hoje meu kit novo
Today my new kit
Tem 3k no boot
Has 3k just in the boot
Deixa eles falar
Let them talk
Quem tem razão não discute
Those who are right don't argue
Minha mãe nem curte marca
My mom doesn't even like brands
Mas eu vou encher ela de Gucci
But I'm going to shower her with Gucci
Vou deixar uma herança
I'm going to leave her an inheritance
Pra que minha filha desfrute
So that my daughter can enjoy
Hoje meu kit novo
Today my new kit
Tem 3k no boot
Has 3k just in the boot
Deixa eles falar
Let them talk
Quem tem razão não discute
Those who are right don't argue
(Minha mãe nem curte marca, mas eu vou encher ela de Gucci)
(My mom doesn't even like brands, but I'm going to shower her with Gucci)
(Hoje meu Kit Novo, tem 3k no boot)
(Today my new kit, has 3k just in the boot)
(Minha mãe nem curte marca, mas eu vou encher ela de Gucci)
(My mom doesn't even like brands, but I'm going to shower her with Gucci)
(Deixa eles falar, quem tem razão não discute)
(Let them talk, those who are right don't argue)





Writer(s): Krawk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.