Krawk feat. Blakbone - Wally - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krawk feat. Blakbone - Wally




Wally
Wally
Você quer um beat do Blak', mas é muito caro
You want a beat from Blak', but it's too expensive
Wally, Wally, Wally, Wally
Wally, Wally, Wally, Wally
Pilhas e pilhas de din'
Stacks and stacks of money
gostosa no camarim
Only hotties in the dressing room
No sonho dele era assim
That's how it was in his dream
No fundo ele sabia que ia ser rico e famoso
Deep down he knew he was going to be rich and famous
E as mina' que tirava' um dia ia sentar gostoso
And the girls who used to turn him down would one day beg to sleep with him
Que uns amigo' falso' iam se mostrar invejoso
That some false friends would show their envy
Mas tudo bem, yeah, faz parte do jogo
But that's okay, yeah, it's part of the game
Yeah, com quinze perdeu a virgindade
Yeah, he lost his virginity at fifteen
Com aquela cavala que estudou no Walter
With that filly who studied at Walter
Era virjão, yeah
He was such a virgin, yeah
Mas até hoje ela não sabe não (Na-na-na-na)
But to this day she still doesn't know (Na-na-na-na)
Expulso da escola na oitava
Expelled from school in eighth grade
Surtando, mano, ele 'tava
He was freaking out, man
Pra não perder emprego, manteve sеgredo
To keep his job, he kept it a secret
Histórico falsificava
He falsified his transcript
E na escola nova elе matava aula
And in his new school he just skipped class
Pra comer as gostosa' e também ir pra batalha
To eat the hotties and also go to battle
E quanto mais faltava, mais se afundava (Woah)
And the more he skipped, the more he sank (Woah)
E no fim do ano as nota não dava, yeah
And at the end of the year his grades weren't good enough, yeah
Então largou tudo de vez, yeah
So he dropped out of everything, yeah
Escolha mais burra que fez
The dumbest choice he ever made
Mas queria o mundo, atrás do seu sonho foi
But he wanted the world, and he went after his dream
Então largou tudo de vez
So he dropped out of everything, yeah
Pra não vender droga, vendeu fruta, vendeu roupa e pão
So as not to sell drugs, he sold fruit, clothes and bread
Mas na sua cabeça uma voz dizia que ia vender canção, yeah
But in his head a voice told him he would sell songs, yeah
Wally, Wally, Wally, Wally
Wally, Wally, Wally, Wally
Pilhas e pilhas de din'
Stacks and stacks of money
gostosa no camarim
Only hotties in the dressing room
No sonho dele era assim
That's how it was in his dream
Uns anos passaram, yeah
A few years passed, yeah
Agora é Rollie e Cartier
Now it's all Rollie and Cartier
Seu ego é grande igual o cachê
His ego is as big as his pay
De carro importado na orla, yeah (Skrrt)
Driving an imported car along the beach, yeah (Skrrt)
Agora eles dizem que ele tem talento
Now they say he has talent
Groupies pedindo pra ele jogar dentro
Groupies begging him to play inside them
Calma, filha (Bitch, ahn), ele quer ser pai, mas o momento
Easy, girl (Bitch, ahn), he wants to be a father, but not right now
O foco é fazer dinheiro
His focus is on making money
Corta os falso' e mantém os verdadeiro, yeah
Cut the fake ones and keep the real ones, yeah
Desde o começo, yeah
From the beginning, yeah
Lealdade não tem preço
Loyalty has no price
Empilhando sonhos pra empilhar notas (Pra empilhar notas, yeah, yeah)
Piling up his dreams to pile up the money (To pile up the money, yeah, yeah)
Inimigos não são rivais (Já não são rivais, yeah, yeah, yeah)
His enemies are no longer rivals (No longer rivals, yeah, yeah, yeah)
São plateia pra sua vitória (Yeah, aham, yeah, yeah)
They are the audience for his victory (Yeah, aham, yeah, yeah)
São plateia pra sua vitória
They are the audience for his victory
Wally, Wally, Wally, Wally
Wally, Wally, Wally, Wally
Pilhas e pilhas de din'
Stacks and stacks of money
gostosa no camarim
Only hotties in the dressing room
A vida dele agora é assim
That's how his life is now
Wally, Wally, Wally, Wally
Wally, Wally, Wally, Wally
Pilhas e pilhas de din'
Stacks and stacks of money
gostosa no camarim
Only hotties in the dressing room
A vida dele agora é assim
That's how his life is now





Writer(s): Krawk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.