Paroles et traduction Krayzie Bone - Drama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KRAYZIE
BONE:
Thug
Mentality
1999
КРАЙЗИ
Боун:
Бандитский
менталитет
1999
года
The
drama
just
goes
on
and
on.
Drama
be
just
part
of
my
life,
life.
It's
been
Драма
просто
продолжается
и
продолжается,
драма
- это
просто
часть
моей
жизни,
жизни.
Like
that
since
I
was
born.
Yes,
I
can
run,
but
I
can't
hide.
Gon'
be
like
that
Так
было
с
тех
пор,
как
я
родился
...
да,
я
могу
бежать,
но
не
могу
спрятаться.
Until
I'm
gone,
gone.
Drama
always
seems
to
find
me,
find
me,
find
me.
До
тех
пор,
пока
я
не
уйду,
драма,
кажется,
всегда
найдет
меня,
найдет
меня,
найдет
меня.
Roll
down-a
my
family
tree
with
me.
Keep
flippin'
the
page
to
page--see
nothin'
Скатывайся
вниз-со
мной
мое
фамильное
древо,
продолжай
листать
страницу
за
страницей-ничего
не
видишь
But
strugglers.
I
never
knew
no
hustlas
like
my
daddy
and
mama.
So
I
gotta
drop
Но
борцы...
я
никогда
не
знал
таких
деляг,
как
мои
папа
и
мама,
так
что
я
должен
бросить
все
это.
My
Pz,
but
I
think
way
back
in
the
day
now,
when
Moms
and
Pops
had
my
back.
They
Мой
ПЗ,
но
теперь
я
думаю
о
далеком
прошлом,
когда
мамы
и
папы
прикрывали
меня.
Stayed
down
and
gave
us
a
place
to
lay
down.
But
then,
then
when
the
wind
blew
Остался
внизу
и
дал
нам
место,
чтобы
прилечь,
но
потом,
когда
подул
ветер
In,
it
threw
in
a
crackpot.
But
lately,
it's
keepin'
my
people
up
off
the
Но
в
последнее
время
это
заставляет
моих
людей
держаться
подальше
от
...
Hinges.
Can
I
get
a
witness
baby?
And
I'm
out
the
door,
gots
to
go
make
me
some
Петельки.
можно
мне
свидетеля,
детка?
- и
я
выхожу
за
дверь,
пора
идти,
сделай
мне
что-нибудь.
Money
on
my
own.
Somebody
tell
me
now
where
we
went
wrong.
God,
bring
my
family
Кто-нибудь,
скажите
мне
сейчас,
где
мы
ошиблись,
Боже,
приведи
мою
семью
Back
because
they
long
gone.
It's
on.
Now
Pops
don't
even
come
around,
but
I
Вернулся,
потому
что
они
давно
ушли,
все
началось,
теперь
папа
даже
не
приходит
в
себя,
но
я
...
Know
Pop's
got
problems.
That's
why
your
little
nigga's
still
down
with
ya.
But
Я
знаю,
что
у
папы
проблемы,
вот
почему
твой
маленький
ниггер
все
еще
с
тобой.
It
hurts
to
see
your
family
takin'
a
beatin'.
My
sisters
keep
sayin'
they
Мне
больно
видеть,
как
твою
семью
бьют,
а
мои
сестры
все
говорят,
что
они
...
Hungry--gotta
come
up
on
some
way
to
feed
'em.
Big
Will,
Rod
J,
take
a
ride,
Большой
Уилл,
род
Джей,
прокатись
верхом.
Slide
down
'71,
callin'
welfare.
When
the
check
came,
Mom,
she
hounds
everyone.
Скатываюсь
вниз
по
71-му,
звоню
в
"благосостояние",
а
когда
пришел
чек,
мама,
она
всех
преследует.
So
bang
bang,
had
to
get
down
for
my
thang,
swang
with
a
me
thugstas.
Pump,
we
Так
что
пиф-паф,
пришлось
спуститься
за
моим
тхангом,
размахнулся
со
мной
бандитами.
Never
did
love
ya.
St.
Clair
struggler.
Yeah,
your
hustla,
baby.
Никогда
не
любил
тебя.
Сент-Клер
струглер.
Да,
твоя
хастла,
детка.
The
drama
just
goes
on
and
on.
Drama
be
just
part
of
my
life,
life.
It's
been
Драма
просто
продолжается
и
продолжается,
драма
- это
просто
часть
моей
жизни,
жизни.
Like
that
since
I
was
born.
Yes,
I
can
run,
but
I
can't
hide.
Gon'
be
like
that
Так
было
с
тех
пор,
как
я
родился
...
да,
я
могу
бежать,
но
не
могу
спрятаться.
Until
I'm
gone,
gone.
Drama
always
seems
to
find
me,
find
me,
find
me.
До
тех
пор,
пока
я
не
уйду,
драма,
кажется,
всегда
найдет
меня,
найдет
меня,
найдет
меня.
I
can't
get
away
from
all
this
drama
surroundin'
me,
houndin'
me,
heavily
comin'
Я
не
могу
уйти
от
всей
этой
драмы,
которая
окружает
меня,
преследует
меня,
тяжело
приближается.
Down
on
me.
Drama
been
poundin'
my
brain,
callin'
my
name.
These
demons,
they
Драма
стучит
в
мой
мозг,
зовет
меня
по
имени,
эти
демоны,
они
...
Seem
to
be
followin'
me,
come
in
all
shapes
and
sizes,
enemies,
my
friends,
it
Кажется,
они
преследуют
меня,
приходят
во
всех
формах
и
размерах,
враги,
мои
друзья,
это
...
Don't
suprise
me.
I
try
to
help
niggas
make
better,
but
they
ain't
appreciate
Не
удивляй
меня,
я
пытаюсь
помочь
ниггерам
стать
лучше,
но
они
этого
не
ценят.
It.
Guess
they'd
rather
stay
back
in
the
ghetto.
Well,
oh
well.
If
that's
how
Думаю,
они
предпочли
бы
остаться
в
гетто
...
Ну,
ладно
...
если
это
так
...
You
want
it,
nigga,
then
go
ahead,
but
don't
fuck
with
me.
I'm
up
in
this
bitch
Ты
хочешь
этого,
ниггер,
тогда
вперед,
но
не
связывайся
со
мной.
Like
Michael
Jackson,
I
wish
they'd
(leave
me
alone)
before
I
show
the
otherside
Как
Майкл
Джексон,
Я
хотел
бы,
чтобы
они
(оставили
меня
в
покое),
прежде
чем
я
покажу
другую
сторону.
Of
me.
Bang.
Bang.
Bang.
Bang.
Bang.
That's
how
it
be.
Nigga
gon'
get
violent,
Обо
мне.
Ура.
Ура.
Ура.
Ура.
Ура.
Вот
как
это
было.
Ниггер
собираешься
злиться,
But
if
my
so-called
ex-friends
wanna
try
me,
bloody
riot
is
how
we
like
it,
you
Но
если
мои
так
называемые
бывшие
друзья
хотят
испытать
меня,
то
кровавый
бунт-это
то,
что
нам
нравится,
а
тебе
All
invited.
Get
so
heated,
you'll
feel
the
temperature
risin',
so
heated
we
Все
приглашены.
так
разгорячитесь,
что
почувствуете,
как
поднимается
температура,
так
разгорячились
мы.
Spit
back
flames.
Front
page
article,
all
the
police
could
find
of
them
bitches
Плюнь
в
ответ
пламенем,
статья
на
первой
полосе-все,
что
полиция
смогла
найти
об
этих
суках.
Was
particles
for
fuckin'
with
me.
And
I'm
down
to
stand
on
the
frontline
to
get
Был
готов
трахаться
со
мной,
и
я
готов
стоять
на
линии
фронта,
чтобы
...
Wild,
one
of
the
first
to
get
up
and
get
down.
Niggas
ain't
knowin'
the
anger
Дикий,
один
из
первых,
кто
встает
и
опускается,
ниггеры
не
знают,
что
такое
гнев.
Inside
me,
and
then
when
I
finally
snap,
nigga,
I'm
a
fuck
up
your
sister,
your
Внутри
меня,
а
потом,
когда
я
наконец
сорвусь,
ниггер,
я
трахну
твою
сестру,
твою
...
Daddy,
your
mama,
your
brother
If
he
want
some
drama,
come
on,
come
on,
come
on.
Папа,
твоя
мама,
твой
брат,
если
он
хочет
драмы,
давай,
давай,
давай.
The
drama
just
goes
on
and
on.
Drama
be
just
part
of
my
life,
life.
It's
been
Драма
просто
продолжается
и
продолжается,
драма
- это
просто
часть
моей
жизни,
жизни.
Like
that
since
I
was
born.
Yes,
I
can
run,
but
I
can't
hide.
Gon'
be
like
that
Так
было
с
тех
пор,
как
я
родился
...
да,
я
могу
бежать,
но
не
могу
спрятаться.
Until
I'm
gone,
gone.
Drama
always
seems
to
find
me,
find
me,
find
me
Драма
всегда,
кажется,
находит
меня,
находит
меня,
находит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.