Paroles et traduction Krayzie Bone - Go hard 4 My Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go hard 4 My Money
Вкалываю ради денег
I
go
hard
for
my
money
(anything
to
get
me
paid)
Вкалываю
ради
денег
(сделаю
всё,
чтобы
получить
бабки)
Go
hard
for
my
money
(I′ma
go
and
get
it
made)
Вкалываю
ради
денег
(пойду
и
заработаю
их)
Go
hard
for
my
money
(I'ma
grind
all
night)
Вкалываю
ради
денег
(буду
пахать
всю
ночь)
Hard,
I
go
hard
(I
go
hard),
I
go
hard
(I
go
hard
I
go
hard)
Вкалываю,
я
вкалываю
(я
вкалываю),
я
вкалываю
(я
вкалываю,
я
вкалываю)
Twenty
four
seven
I′m
out
wreckin
in
my
franklins
Двадцать
четыре
на
семь
я
на
hustle,
красотка,
в
своих
Бенджаминах
I'm
just
trying
to
make
ends
meat
nigga
break
bread
Я
просто
пытаюсь
свести
концы
с
концами,
братан,
делимся
хлебом
So
lay
there
play
dead
while
I
shake
'em
down
Так
что
лежи
там,
играй
в
мертвого,
пока
я
их
трясу
Ripping
your
pockets
taking
your
profit
don′t
make
a
sound
Разрываю
твои
карманы,
забираю
твою
прибыль,
не
издавай
ни
звука
If
murder
made
me
rich
a
nigga
then
I
be
a
killer
Если
бы
убийство
сделало
меня
богатым,
детка,
тогда
я
был
бы
убийцей
If
robbin′
rappers
was
my
practice
I
know
how
to
get'cha
Если
бы
грабеж
рэперов
был
моей
практикой,
я
знаю,
как
тебя
достать
I′m
from
the
struggle
so
you
know
it's
in
my
blood
to
hustle
Я
из
трущоб,
так
что
ты
знаешь,
что
у
меня
в
крови
хастл
I
gotta
make
something
bubble
while
I
muscle
through
the
jungle
Я
должен
что-то
замутить,
пока
прорываюсь
сквозь
джунгли
My
everyday
itinerary
could
be
plenty
scary
Мой
ежедневный
маршрут
может
быть
довольно
страшным
But
yes
it′s
nessacery
we
take
penitentiary
chances
Но
да,
это
необходимо,
мы
рискуем
тюрьмой
Fuck
it
what's
the
risk
especially
when
the
killin
(?)
me
К
черту,
какой
риск,
особенно
когда
убивает
нужда
I
need
to
put
a
payment
down
on
my
circumstance
Мне
нужно
внести
первый
взнос
за
свои
обстоятельства
I
do
the
math
but
if
the
shit
don′t
add
up
Я
считаю,
но
если
все
не
сходится
I'm
looking
through
a
mask
nigga
give
that
cash
up
Я
смотрю
сквозь
маску,
братан,
отдавай
наличку
If
it's
able
to
be
sold
I′ma
sell
it
Если
это
можно
продать,
я
продам
это
If
it′s
real
shit
to
be
told
I'ma
tell
it
Если
это
правда,
которую
нужно
рассказать,
я
расскажу
ее
Betta
believe
that
Лучше
поверь
в
это
I
go
hard
for
my
money
(anything
to
get
me
paid)
Вкалываю
ради
денег
(сделаю
всё,
чтобы
получить
бабки)
Go
hard
for
my
money
(I′ma
go
and
get
it
made)
Вкалываю
ради
денег
(пойду
и
заработаю
их)
Go
hard
for
my
money
(I'ma
grind
all
night)
Вкалываю
ради
денег
(буду
пахать
всю
ночь)
Hard,
I
go
hard
(I
go
hard),
I
go
hard
(I
go
hard
I
go
hard)
Вкалываю,
я
вкалываю
(я
вкалываю),
я
вкалываю
(я
вкалываю,
я
вкалываю)
We
not
only
trying
to
eat
pat′na
we
trying
to
feast
Мы
не
просто
пытаемся
есть,
партнер,
мы
пытаемся
пировать
And
a
nigga
get
violent
if
you
try
to
deny
me
my
peace
И
я
становлюсь
жестоким,
если
ты
пытаешься
лишить
меня
покоя
Have
to
decease
ya
be
the
first
to
meet
the
smith
and
wesson
Придется
тебя
упокоить,
будь
первым,
кто
встретит
смит-вессон
When
I'm
feeling
hellish
and
rebel′n
boy
I
split
ya
melon
Когда
я
чувствую
себя
адски
и
бунтую,
парень,
я
раскалываю
твою
башку
Cash
rules
everything
around
me,
green
get
the
money
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
зелень
достань
деньги
If
you
got
to
put
the
beam
on
him
plug
him
(fuck
him)
Если
нужно
навести
на
него
ствол,
пристрель
его
(к
черту
его)
Record
executives
take
heed
to
this
early
warning
Руководители
лейблов,
прислушайтесь
к
этому
раннему
предупреждению
You
play
with
the
paper
you
betta
believe
we
put
the
hurting
on
ya
Вы
играете
с
деньгами,
лучше
поверьте,
мы
причиним
вам
боль
Droping
the
curtain
on
ya
your
future
is
certain
murda
Опускаем
занавес
на
тебя,
твое
будущее
- верная
смерть
Killa
killa
killa,
murda
murda
murda
Убийца,
убийца,
убийца,
смерть,
смерть,
смерть
Trying
to
stack
millions
is
my
mission
that's
comfirmative
Моя
миссия
- заработать
миллионы,
это
подтверждено
And
I
hate
to
break
up
your
shine
but
it's
my
turn
to
live
И
я
ненавижу
портить
твой
блеск,
но
теперь
моя
очередь
жить
If
y′all
ain′t
talking
about
no
money
nigga
don't
even
speak
Если
вы
не
говорите
о
деньгах,
парень,
даже
не
говори
Ain′t
a
conversation
baby
becuase
my
shit
ain't
free
style
Это
не
разговор,
детка,
потому
что
мой
shit
не
фристайл
You
lay
some
paper
on
the
table
I′ma
flow
with
it
Ты
кладешь
деньги
на
стол,
я
потеку
с
ними
If
it's
skrilla
to
be
collected
i′ma
go
get
it
Если
есть
бабки,
которые
нужно
собрать,
я
пойду
и
возьму
их
I
go
hard
for
my
money
(anything
to
get
me
paid)
Вкалываю
ради
денег
(сделаю
всё,
чтобы
получить
бабки)
Go
hard
for
my
money
(I'ma
go
and
get
it
made)
Вкалываю
ради
денег
(пойду
и
заработаю
их)
Go
hard
for
my
money
(I'ma
grind
all
night)
Вкалываю
ради
денег
(буду
пахать
всю
ночь)
Hard,
I
go
hard
(I
go
hard),
I
go
hard
(I
go
hard
I
go
hard)
Вкалываю,
я
вкалываю
(я
вкалываю),
я
вкалываю
(я
вкалываю,
я
вкалываю)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.