Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm A Monster
Ich bin ein Monster
Yeah,
what's
up,
nigga?
Yeah,
was
geht
ab,
Nigga?
These
niggas
must
have
forgotten,
man
Diese
Niggas
müssen
es
vergessen
haben,
Mann
We're
the
niggas
started
this
shit!
Wir
sind
die
Niggas,
die
diesen
Scheiß
angefangen
haben!
Now
I'm
for
real!
Jetzt
meine
ich
es
ernst!
Fucked
up,
niggas,
fuck!
Am
Arsch,
Niggas,
verdammt!
Krayzie
Jackson
swagg
classic
Krayzie
Jackson
Swag-Klassiker
Grand
daddy
swagger
Großvater-Swagger
Everybody
wanna
ride
my
wagon
Jeder
will
auf
meinen
Zug
aufspringen
Swagging,
evertime
I
pull
my
lac
up
Swaggen,
jedes
Mal,
wenn
ich
meinen
Lac
vorfahre
Fifty
million
I've
sold
Fünfzig
Millionen
habe
ich
verkauft
Imagine
how
that
stack
up
Stell
dir
vor,
wie
sich
das
stapelt
But
I've
never
been
one
to
brag
Aber
ich
war
nie
einer,
der
prahlt
About
my
financial
status
Mit
meinem
finanziellen
Status
All
these
rappers
claiming,
they're
bad
All
diese
Rapper
behaupten,
sie
wären
krass
But
they
sound
the
same,
they're
all
average
Aber
sie
klingen
gleich,
sie
sind
alle
Durchschnitt
And
everybody
trying
to
bite
the
master
Und
jeder
versucht,
den
Meister
zu
kopieren
Find
'em
all
hard
to
swallow
like
cactus
Finde
sie
alle
schwer
zu
schlucken
wie
Kaktus
Tell
'em
I'm
hard
to
follow
like
Jackson
Sag
ihnen,
ich
bin
schwer
zu
folgen
wie
Jackson
Mike
to
be
exactly
Mike,
um
genau
zu
sein
Ya'll
need
to
stop
with
all
of
this
madness
Ihr
müsst
alle
aufhören
mit
diesem
Wahnsinn
Boy,
respect
and
honor
yo
daddy
Junge,
respektiere
und
ehre
deinen
Vati
Call
me
father!
Nenn
mich
Vater!
Where
the
hell
you
thought
you
got
your
talent
Wo
zum
Teufel
dachtest
du,
hast
du
dein
Talent
her
Go
ahead
and
use
it,
just
pay
taxes
Mach
ruhig
weiter
und
benutz
es,
zahl
nur
Steuern
Some
of
y'all
abuse
it,
and
I'm
not
flattered!
Einige
von
euch
missbrauchen
es,
und
ich
bin
nicht
geschmeichelt!
Leathaface
about
to
break
savage
Leathaface
wird
gleich
brutal
ausrasten
Make
no
mistake
on
me
slackin
Täusch
dich
nicht,
ich
lasse
nicht
nach
Good-good
thinking
now
that
I'm
packing
Bitches
Gut
überlegt,
jetzt
wo
ich
bewaffnet
bin,
Schlampen
Tell
these
girls
I
got
acid
Sag
diesen
Mädels,
ich
habe
Säure
Spit
it
to
the
rhythm
and
I
get
it
like
a
magnum
Spucke
es
zum
Rhythmus
und
ich
bring's
wie
eine
Magnum
When
I
finish,
I
send
'em
to
the
dragon
Wenn
ich
fertig
bin,
schicke
ich
sie
zum
Drachen
To
dungeon,
put
em
back
in
where
they
from
In
den
Kerker,
stecke
sie
zurück,
woher
sie
kamen
It
won't
happened,
yeah
Es
wird
nicht
passieren,
yeah
These
niggas
thinking
you'll
keep
it
with
the
flow
Diese
Niggas
denken,
du
hältst
mit
dem
Flow
mit
Niggas
get
the
money
cause
going
for
what
you
know?
Niggas
kriegen
das
Geld,
weil
sie
auf
das
setzen,
was
sie
kennen?
Imma
let
a
nigga
know
to
never
battle
BONE
Ich
werde
einen
Nigga
wissen
lassen,
niemals
gegen
BONE
zu
kämpfen
On
my
zone,
I'm
no
ho,
go!
In
meiner
Zone
bin
ich
keine
Hure,
los!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
Who
the
hell
I
get
the
most?
Wer
zum
Teufel
repräsentiert
am
meisten?
A
nigga
representing
all
sides
of
the
coast
Ein
Nigga,
der
alle
Seiten
der
Küste
repräsentiert
And
Like
I
originated
from
five
of
the
coldest
Und
als
ob
ich
von
fünf
der
Kältesten
stamme
But
now
I
gotta
hold
it
down
and
control
it
Aber
jetzt
muss
ich
es
zusammenhalten
und
kontrollieren
Now,
now,
now!
Jetzt,
jetzt,
jetzt!
BONE
underrated,
it's
an
understatement
BONE
unterbewertet,
das
ist
eine
Untertreibung
I'll
never
pay
attention
till
they
come
flagrant
Ich
werde
nie
darauf
achten,
bis
sie
unverschämt
werden
They
gonna
get
the
pump
out
of
the
trunk
and
blaze
em
Sie
werden
die
Pumpgun
aus
dem
Kofferraum
holen
und
auf
sie
schießen
Ain't
it
amazing?
Ist
das
nicht
erstaunlich?
So
many
try
sound
like
Krayzie
So
viele
versuchen,
wie
Krayzie
zu
klingen
So
many
try
to
get
down
like
Layzie
So
viele
versuchen,
wie
Layzie
abzugehen
I
think
it's
time
to
get
Bizzy
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
Bizzy
zu
werden
And
make
a
nigga
Wish
the
Flesh
don't
get
illy
silly
Und
einen
Nigga
wünschen
lassen,
dass
Flesh
nicht
verrückt
wird
You
think
I'm
gonna
fall
off?
Du
denkst,
ich
werde
abfallen?
Well,
if
I'm
falling,
I'm
taking
all
y'all
Nun,
wenn
ich
falle,
nehme
ich
euch
alle
mit
Cause
the
king
will
be
dead
Denn
der
König
wird
tot
sein
Thought
I
was
dead
Dachtest,
ich
wäre
tot
But
the
boss
don't
eat,
believe
we're
going
to
all
starve
Aber
wenn
der
Boss
nicht
isst,
glaub
mir,
werden
wir
alle
verhungern
Your
favorite
rapper
I
burned
them
Deinen
Lieblingsrapper
habe
ich
verbrannt
Those
haters
on
me
I
merc'd
em
Diese
Hater
auf
mir
habe
ich
erledigt
You
won't
fade
to
black
with
close
curtains
Ich
werde
nicht
leise
verschwinden
wie
hinter
zugezogenen
Vorhängen
And
everything
I
sing
in
the
rap
is
flow
certain
Und
alles,
was
ich
im
Rap
singe,
ist
todsicher
Nigga,
we
came
in
the
game
and
we
changed
things
Nigga,
wir
kamen
ins
Spiel
und
wir
haben
Dinge
verändert
Made
braids
mainstream
Machten
Zöpfe
Mainstream
Made
everybody
wanna
harmonize
in
their
raps
Brachten
jeden
dazu,
in
seinen
Raps
harmonisieren
zu
wollen
Even
when
they
can't
sing
Selbst
wenn
sie
nicht
singen
können
Ain't
we
some
of
the
livest
niggas
you
probably
ever
heard
of
Sind
wir
nicht
einige
der
lebendigsten
Niggas,
von
denen
du
wahrscheinlich
je
gehört
hast
And
the
verdict
after
they
heard
us
Und
das
Urteil,
nachdem
sie
uns
gehört
hatten
Was
life!
Them
niggas
is
murder!
War
lebenslänglich!
Diese
Niggas
sind
Mord!
Superb
when
I
serve
my
words
Hervorragend,
wenn
ich
meine
Worte
serviere
When
it's
my
turn,
I'mma
hit
it
with
the
burner
Wenn
ich
dran
bin,
schlage
ich
mit
dem
Brenner
zu
To
the
scene
of
black
Katrina
fight
like
Ike
and
Tina
Turner
Zur
Szene
des
schwarzen
Katrina,
kämpfe
wie
Ike
und
Tina
Turner
Now
I
got
'em
all
shook
Jetzt
habe
ich
sie
alle
erschüttert
So
I'mma
keep
coming
on
hill
with
that
hook
Also
werde
ich
weiter
hart
kommen
mit
diesem
Hook
You
better
be
a
woman
up
here
with
that
look
Du
solltest
besser
aufpassen,
Mann,
hier
oben
mit
diesem
Blick
Even
coming
with
a...
of
a
bull
you'll
get
took
Selbst
wenn
du
mit
der
Kraft
eines
Stiers
kommst,
wirst
du
geschnappt
I
can
go
over
days
and
days
on
how
I'm
amazing
Ich
kann
tagelang
darüber
reden,
wie
erstaunlich
ich
bin
In
so
many
ways
I
can't
even
really
explain
how
I
sustain
it!
Auf
so
viele
Arten,
ich
kann
nicht
mal
wirklich
erklären,
wie
ich
es
aufrechterhalte!
My
page
is
really
insane
with
it
Mein
Tempo
ist
wirklich
verrückt
damit
Is
losing
the
mind
Es
ist,
als
würde
man
den
Verstand
verlieren
Something
is
telling
them
kids
might
die
Etwas
sagt
ihnen,
dass
Kinder
sterben
könnten
And
I'm
gonna
take
them
to
the
other
side
once
I
apply!
Und
ich
werde
sie
auf
die
andere
Seite
bringen,
sobald
ich
loslege!
Them
niggas
.rhythm,
ride,
ride!
Diese
Niggas
reiten
den
Rhythmus,
reiten,
reiten!
KrayJack
yo
boss
is
up
in
this
building
KrayJack,
dein
Boss
ist
hier
im
Gebäude
Shorts
and
losses,
ain't
what
I'm
feeling
Mangel
und
Verluste,
das
ist
nicht,
was
ich
fühle
So
I
aim
at
yall
for
the
killing!
Also
ziele
ich
auf
euch
alle
zum
Töten!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
The
game
made
a
beast
out
of
me
Das
Spiel
hat
ein
Biest
aus
mir
gemacht
I'm
a
monster!
Ich
bin
ein
Monster!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Gnecco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.