Krayzie Bone - It Won't Be Long - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krayzie Bone - It Won't Be Long




It Won't Be Long
Это не займет много времени
Feel the thunder in the sky and the lightning when it strikes
Почувствуй гром в небе и молнию, когда она ударяет
Flash of light, that′s your life
Вспышка света это твоя жизнь,
There's no way you can escape, no more time to wonder why, no more evil paradise
Нет способа убежать, нет больше времени задаваться вопросом "почему", нет больше злого рая.
Fear the light, feel the light and it′s way too late to pray
Бойся света, почувствуй свет, и уже слишком поздно молиться.
Run away now, run go hide. You can run, you can try to survive
Убегай сейчас, беги, прячься. Ты можешь бежать, ты можешь попытаться выжить,
And I doubt it so seriously, you'll stay alive
И я серьезно сомневаюсь, что ты останешься в живых.
Now it's over and it′s time for our lord O′Jehovah to call in his souljah
Теперь все кончено, и нашему господу О, Иегове пора призвать своего воина,
Revealin' the revelation and eliminatin′ no mo' Gog
Раскрывая откровение и уничтожая Гога.
And it′s no time, no time, no time, no time for repentin'
И нет времени, нет времени, нет времени, нет времени для покаяния,
And it′s no time, no time, no time for you to be trippin
И нет времени, нет времени, нет времени для того, чтобы ты спотыкалась.
Think of the murders, people you murder - people you murdered
Подумай об убийствах, о людях, которых ты убила которых ты убила,
So may you rest (rest) in (in) peace.
Так что покойся (покойся) с (с) миром.
And it won't be long, it won't be long, it won′t be long before
И это не займет много времени, это не займет много времени, это не займет много времени, прежде чем
Babylon (Babylon) the Great has fallen (fallen) and the saints go marching in
Вавилон (Вавилон) Великий падет (падет), и святые войдут.
1:
1:
We′ve been livin' in this world so crazy,
Мы жили в этом безумном мире,
And it′s got a whole lot more crazier now
И сейчас он стал еще безумнее,
Cause now we barely make it, day to day we can't escape it
Потому что теперь мы едва выживаем, изо дня в день мы не можем от этого убежать,
So the only way to face it or to end it is to take it
Поэтому единственный способ противостоять этому или положить этому конец это принять это.
Frustrated, can′t balance your mind, when you feelin' like grabbing that nine
Разочарованная, не можешь уравновесить свой разум, когда тебе хочется схватить эту девятку,
And got to do somethin′ drastic to do for the family
И нужно сделать что-то радикальное для семьи.
Look, I ain't got to tell 'em that there′s niggas living that real
Послушай, мне не нужно говорить им, что есть ниггеры, которые живут по-настоящему,
Never really did a thing for us and never really sat down and explained to us
Никогда ничего для нас не делали и никогда по-настоящему не садились и не объясняли нам,
That it wouldn′t be the same for us, and tryna make a living would be dangerous
Что для нас все будет по-другому, и пытаться заработать на жизнь будет опасно.
Now we sitting on the block pissed off'n while we watchin′ all the big dogs ballin'
Теперь мы сидим на районе, злимся, пока смотрим, как все большие шишки веселятся,
We get up and again a thug starts fallin′, so we waitin' till our God come callin′
Мы встаем, и снова головорез падает, поэтому мы ждем, пока наш Бог нас позовет.
Swing low, swing low, take me away from here -- please know,
Опустись ниже, опустись ниже, забери меня отсюда пожалуйста, знай,
That we livin' in the last of the last days and when he come and he catch you in your bad ways...
Что мы живем в последние из последних дней, и когда он придет и застанет тебя за твоими плохими делами...
/It's too late to apologize (Too late to apologize)
/Слишком поздно извиняться (Слишком поздно извиняться)
It′s too late (It′s way too late to say sorry, too late)
Слишком поздно (Уже слишком поздно извиняться, слишком поздно)
Said, it's too late to apologize (Too late to apologize)
Сказал, слишком поздно извиняться (Слишком поздно извиняться)
It′s too late (It's way too late to say sorry, too late)
Слишком поздно (Уже слишком поздно извиняться, слишком поздно)
And it won′t be long, it won't be long, it won′t be long before
И это не займет много времени, это не займет много времени, это не займет много времени, прежде чем
Babylon (Babylon) the Great has fallen (fallen) and the saints go marching in
Вавилон (Вавилон) Великий падет (падет), и святые войдут.
2:
2:
Death is right around the corner don't let it creep up on ya
Смерть не за горами, не дай ей подкрасться к тебе,
You ended up a goner, murdered right before your eyes
Ты закончишь как пропащая, убитая прямо у тебя на глазах,
Or you could be down to ride, commit a 187 homicide too late to apologize
Или ты можешь быть готова ехать, совершить 187 убийство, слишком поздно извиняться.
Too late to pray to God when the sky start fallin'
Слишком поздно молиться Богу, когда небо начинает падать,
Too late to try to interpret the writing on the wall and
Слишком поздно пытаться интерпретировать надпись на стене, и
It′s way too late, to pray, you too late - tribulation too great for you to escape it (escape)
Уже слишком поздно молиться, ты опоздала скорбь слишком велика, чтобы ты могла от нее убежать (убежать).
It′s the end of the world and still ain't got no satisfaction
Это конец света, а я все еще не получил никакого удовлетворения,
Livin′ here forever I just can't fathom
Жить здесь вечно, я просто не могу себе представить.
Now so you know I appreciate that ransom (that ransom)
Теперь, чтобы ты знала, я ценю этот выкуп (этот выкуп),
And it won′t be long, it won't be long, it won′t be long before
И это не займет много времени, это не займет много времени, это не займет много времени, прежде чем
The world is deceived by the King of the North
Мир будет обманут Царем Севера,
He may scream peace but it's really gonna mean war (war)
Он может кричать "мир", но на самом деле это будет означать войну (войну).
Government come tumbling down we never need 'em no more (more)
Правительство рухнет, оно нам больше не нужно (не нужно),
It′s way too late to say sorry, too late (too late)
Уже слишком поздно извиняться, слишком поздно (слишком поздно).
It′s too late to apologize (Too late to apologize)
Слишком поздно извиняться (Слишком поздно извиняться)
It's too late (It′s way too late to say sorry, too late)
Слишком поздно (Уже слишком поздно извиняться, слишком поздно)
Said, it's too late to apologize (Too late to apologize)
Сказал, слишком поздно извиняться (Слишком поздно извиняться)
It′s too late (It's way too late to say sorry, too late)
Слишком поздно (Уже слишком поздно извиняться, слишком поздно)
And it won′t be long, it won't be long, it won't be long before
И это не займет много времени, это не займет много времени, это не займет много времени, прежде чем
Babylon (Babylon) the Great has fallen (fallen) and the saints go marching in
Вавилон (Вавилон) Великий падет (падет), и святые войдут.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.